summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/stocktickertest.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/stocktickertest.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/stocktickertest.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/de/stocktickertest.ts b/i18n/de/stocktickertest.ts
index 53c65ee..074c7c5 100644
--- a/i18n/de/stocktickertest.ts
+++ b/i18n/de/stocktickertest.ts
@@ -3,66 +3,66 @@
3 <name>HelpWindow</name> 3 <name>HelpWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>&amp;Open File</source> 5 <source>&amp;Open File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>&amp;Datei öffnen</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&amp;Close</source> 9 <source>&amp;Close</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Schließen</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Backward</source> 13 <source>&amp;Backward</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Rückwärts</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Forward</source> 17 <source>&amp;Forward</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Vorwärts</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Home</source> 21 <source>&amp;Home</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Home</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Add Bookmark</source> 25 <source>Add Bookmark</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;File</source> 29 <source>&amp;File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>&amp;Datei</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Go</source> 33 <source>&amp;Go</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Gehe</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>History</source> 37 <source>History</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Historie</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Bookmarks</source> 41 <source>Bookmarks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Lesezeichen</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Backward</source> 45 <source>Backward</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Rückwärts</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Forward</source> 49 <source>Forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Vorwärts</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Home</source> 53 <source>Home</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Home</translation>
55 </message> 55 </message>
56</context> 56</context>
57<context> 57<context>
58 <name>InputDialog</name> 58 <name>InputDialog</name>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Symbol Lookup</source> 60 <source>Symbol Lookup</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Symbol Suche</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Enter something to lookup / search.</source> 64 <source>Enter something to lookup / search.</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>Geben Sie etwas zum nachschlagen / suchen ein.</translation>
66 </message> 66 </message>
67</context> 67</context>
68</TS> 68</TS>