-rw-r--r-- | i18n/de/systemtime.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts index d295c2a..b18421b 100644 --- a/i18n/de/systemtime.ts +++ b/i18n/de/systemtime.ts @@ -15,49 +15,49 @@ <translation>fe aus:</translation> </message> <message> <source>Error while executing ntpdate</source> <translation>Fehler beim Ausführen</translation> </message> <message> <source> seconds</source> - <translation>sekunden</translation> + <translation> Sekunden</translation> </message> <message> <source>last [h]</source> <translation>Letzte [Std]</translation> </message> <message> <source>offset [s]</source> <translation>Abweichung</translation> </message> <message> <source>shift [s/h]</source> - <translation>Verschiebung [s/h]</translation> + <translation>Differenz [s/h]</translation> </message> <message> <source> s/h</source> - <translation>s/h</translation> + <translation> s/h</translation> </message> <message> <source>Get time from network</source> <translation>Zeit vom Netzwerk holen</translation> </message> <message> <source>Set predicted time: </source> - <translation>Berechnete Zeit:</translation> + <translation>Zeitvorschlag:</translation> </message> <message> <source>Could not connect to server </source> <translation>Keine Verbindung zu Server </translation> </message> <message> <source>Predict</source> - <translation>Voraussagung</translation> + <translation>Vorschlag</translation> </message> <message> <source>NTP</source> <translation>NTP</translation> </message> <message> <source>Main</source> <translation>Main</translation> @@ -118,21 +118,21 @@ <translation>Zeitvoraussage:</translation> </message> <message> <source>Mean shift:</source> <translation>Mittl. Versch.</translation> </message> <message> <source>Set predicted time</source> - <translation>Setze Voraussagung</translation> + <translation>Vorschlag setzen</translation> </message> <message> <source>Predict time</source> - <translation>Zeitvoraussage</translation> + <translation>Zeitvorschlag</translation> </message> <message> <source>Use</source> <translation>Verwende</translation> </message> <message> <source>as</source> <translation>als</translation> @@ -146,25 +146,25 @@ <translation>Warte auf </translation> </message> <message> <source>minutes until</source> <translation>Minuten bis</translation> </message> <message> <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> - <translation>NTP versucht die Uhr mit dem Netz abzugleichen.</translation> + <translation>NTP-Abgleich mit dem Netzserver</translation> </message> <message> <source>Insure a delay of</source> - <translation>Gewährleiste Verzögerung von</translation> + <translation>Mindestdifferenz </translation> </message> <message> <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> - <translation>Neuer NTP-Abgleich wird zur Voraussage verwendent</translation> + <translation>NTP-Abgleich wird als Vorschlag verwendet.</translation> </message> <message> <source>Set time</source> <translation>Zeit setzen</translation> </message> <message> <source>Main</source> <translation>Haupt</translation> @@ -174,17 +174,17 @@ <translation>Manuell</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Predict</source> - <translation>Voraussage</translation> + <translation>Vorschlag</translation> </message> <message> <source>NTP</source> <translation>NTP</translation> </message> <message> <source>Advanced settings</source> <translation>Erweitert</translation> |