-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 144 |
1 files changed, 75 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts index 7cfbcfc..f63f9a7 100644 --- a/i18n/de/textedit.ts +++ b/i18n/de/textedit.ts | |||
@@ -2,21 +2,21 @@ | |||
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>FontDialog</name> | 3 | <name>FontDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Font Dialog</source> | 5 | <source>Font Dialog</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Schrift</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Size</source> | 9 | <source>Size</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Größe</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Font</source> | 13 | <source>Font</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Schrift</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Font Style</source> | 17 | <source>Font Style</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Stil</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 21 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -29,286 +29,292 @@ | |||
29 | <context> | 29 | <context> |
30 | <name>TextEdit</name> | 30 | <name>TextEdit</name> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>New</source> | 32 | <source>New</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Neu</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Open</source> | 36 | <source>Open</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Öffne</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Save</source> | 40 | <source>Save</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Speichern</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Save As</source> | 44 | <source>Save As</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Speichern unter</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Cut</source> | 48 | <source>Cut</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Ausschneiden</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Copy</source> | 52 | <source>Copy</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Kopieren</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Paste</source> | 56 | <source>Paste</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Einfügen</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Find...</source> | 60 | <source>Find...</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Finden...</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Zoom in</source> | 64 | <source>Zoom in</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Zoom in</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Zoom out</source> | 68 | <source>Zoom out</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Zoom aus</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Bold</source> | 72 | <source>Bold</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Fett</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Italic</source> | 76 | <source>Italic</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Kursiv</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Wrap lines</source> | 80 | <source>Wrap lines</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Zeilenumbruch</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Start with new file</source> | 84 | <source>Start with new file</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Mit neuer Datei beginnen</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>File</source> | 88 | <source>File</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Datei</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Edit</source> | 92 | <source>Edit</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Editieren</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>View</source> | 96 | <source>View</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Ansicht</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Find Next</source> | 100 | <source>Find Next</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Nächten finden</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Close Find</source> | 104 | <source>Close Find</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>"Finden" schließen</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Delete</source> | 108 | <source>Delete</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Löschen</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Text Editor</source> | 112 | <source>Text Editor</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Texteditor</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Unnamed</source> | 116 | <source>Unnamed</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Unbenannt</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Font</source> | 120 | <source>Font</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Schrift</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Save File As?</source> | 124 | <source>Save File As?</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Datei speichern als?</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Permissions</source> | 128 | <source>Permissions</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Dateirechte</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>FontDialog</source> | 132 | <source>FontDialog</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Do you really want | 136 | <source>Do you really want |
137 | to delete the current file | 137 | to delete the current file |
138 | from the disk? | 138 | >from the disk? |
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Wollen Sie diese Datei wirklich |
141 | löschen? Dieser Befehl ist | ||
142 | unwiderruflich!</translation> | ||
141 | </message> | 143 | </message> |
142 | <message> | 144 | <message> |
143 | <source>Yes</source> | 145 | <source>Yes</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Ja</translation> |
145 | </message> | 147 | </message> |
146 | <message> | 148 | <message> |
147 | <source>No</source> | 149 | <source>No</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Nein</translation> |
149 | </message> | 151 | </message> |
150 | <message> | 152 | <message> |
151 | <source>About</source> | 153 | <source>About</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Über</translation> |
153 | </message> | 155 | </message> |
154 | <message> | 156 | <message> |
155 | <source>Open File</source> | 157 | <source>Open File</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Datei öffnen</translation> |
157 | </message> | 159 | </message> |
158 | <message> | 160 | <message> |
159 | <source>Text Editor has detected | 161 | <source>Text Editor has detected |
160 | you selected a .desktop file. | 162 | you selected a .desktop file. |
161 | Open .desktop file or linked file?</source> | 163 | Open .desktop file or linked file?</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation>Texteditor hat festgestellt, |
165 | dass Sie eine .desktop-Datei | ||
166 | ausgewählt haben. Wollen | ||
167 | Sie diese oder die Verknüpfung | ||
168 | editieren?</translation> | ||
163 | </message> | 169 | </message> |
164 | <message> | 170 | <message> |
165 | <source>.desktop File</source> | 171 | <source>.desktop File</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation>.desktop-Datei</translation> |
167 | </message> | 173 | </message> |
168 | <message> | 174 | <message> |
169 | <source>Linked Document</source> | 175 | <source>Linked Document</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>Verknüpfung</translation> |
171 | </message> | 177 | </message> |
172 | </context> | 178 | </context> |
173 | <context> | 179 | <context> |
174 | <name>fileBrowser</name> | 180 | <name>fileBrowser</name> |
175 | <message> | 181 | <message> |
176 | <source>Name</source> | 182 | <source>Name</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Name</translation> |
178 | </message> | 184 | </message> |
179 | <message> | 185 | <message> |
180 | <source>Size</source> | 186 | <source>Size</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Größe</translation> |
182 | </message> | 188 | </message> |
183 | <message> | 189 | <message> |
184 | <source>Documents</source> | 190 | <source>Documents</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation>Dokumente</translation> |
186 | </message> | 192 | </message> |
187 | <message> | 193 | <message> |
188 | <source>All files</source> | 194 | <source>All files</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Alle Dateien</translation> |
190 | </message> | 196 | </message> |
191 | <message> | 197 | <message> |
192 | <source>Hidden files</source> | 198 | <source>Hidden files</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>versteckte Dateien</translation> |
194 | </message> | 200 | </message> |
195 | <message> | 201 | <message> |
196 | <source>Type: %1</source> | 202 | <source>Type: %1</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>Typ: %1</translation> |
198 | </message> | 204 | </message> |
199 | <message> | 205 | <message> |
200 | <source>Change Directory</source> | 206 | <source>Change Directory</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>Verzeichnis wechseln</translation> |
202 | </message> | 208 | </message> |
203 | <message> | 209 | <message> |
204 | <source>Make Directory</source> | 210 | <source>Make Directory</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation>Verzeichnis erstellen</translation> |
206 | </message> | 212 | </message> |
207 | <message> | 213 | <message> |
208 | <source>Rescan</source> | 214 | <source>Rescan</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>neu laden</translation> |
210 | </message> | 216 | </message> |
211 | <message> | 217 | <message> |
212 | <source>Rename</source> | 218 | <source>Rename</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Umbenennen</translation> |
214 | </message> | 220 | </message> |
215 | <message> | 221 | <message> |
216 | <source>Delete</source> | 222 | <source>Delete</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation>Löschen</translation> |
218 | </message> | 224 | </message> |
219 | <message> | 225 | <message> |
220 | <source>All</source> | 226 | <source>All</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Alle</translation> |
222 | </message> | 228 | </message> |
223 | </context> | 229 | </context> |
224 | <context> | 230 | <context> |
225 | <name>filePermissions</name> | 231 | <name>filePermissions</name> |
226 | <message> | 232 | <message> |
227 | <source>Set File Permissions</source> | 233 | <source>Set File Permissions</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Dateirechte setzen</translation> |
229 | </message> | 235 | </message> |
230 | <message> | 236 | <message> |
231 | <source>Set file permissions for:</source> | 237 | <source>Set file permissions for:</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Setze Dateirechte für:</translation> |
233 | </message> | 239 | </message> |
234 | <message> | 240 | <message> |
235 | <source>owner</source> | 241 | <source>owner</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Besitzer</translation> |
237 | </message> | 243 | </message> |
238 | <message> | 244 | <message> |
239 | <source>group</source> | 245 | <source>group</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>Gruppe</translation> |
241 | </message> | 247 | </message> |
242 | <message> | 248 | <message> |
243 | <source>others</source> | 249 | <source>others</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>andere</translation> |
245 | </message> | 251 | </message> |
246 | <message> | 252 | <message> |
247 | <source>Owner</source> | 253 | <source>Owner</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation>Besitzer</translation> |
249 | </message> | 255 | </message> |
250 | <message> | 256 | <message> |
251 | <source>Group</source> | 257 | <source>Group</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Gruppe</translation> |
253 | </message> | 259 | </message> |
254 | <message> | 260 | <message> |
255 | <source>read</source> | 261 | <source>read</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation>lesen</translation> |
257 | </message> | 263 | </message> |
258 | <message> | 264 | <message> |
259 | <source>write</source> | 265 | <source>write</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>schreiben</translation> |
261 | </message> | 267 | </message> |
262 | <message> | 268 | <message> |
263 | <source>execute</source> | 269 | <source>execute</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>ausführen</translation> |
265 | </message> | 271 | </message> |
266 | <message> | 272 | <message> |
267 | <source>filePermissions</source> | 273 | <source>filePermissions</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 275 | </message> |
270 | <message> | 276 | <message> |
271 | <source>Warning</source> | 277 | <source>Warning</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Warnung</translation> |
273 | </message> | 279 | </message> |
274 | <message> | 280 | <message> |
275 | <source>Error- no user</source> | 281 | <source>Error- no user</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Fehler- kein Nutzer</translation> |
277 | </message> | 283 | </message> |
278 | <message> | 284 | <message> |
279 | <source>Error- no group</source> | 285 | <source>Error- no group</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Fehler- keine Gruppe</translation> |
281 | </message> | 287 | </message> |
282 | <message> | 288 | <message> |
283 | <source>Error setting ownership or group</source> | 289 | <source>Error setting ownership or group</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Fehler beim Setzen des Benutzers oder der Gruppe</translation> |
285 | </message> | 291 | </message> |
286 | <message> | 292 | <message> |
287 | <source>Error setting mode</source> | 293 | <source>Error setting mode</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Fehler beim Setzen des Modus</translation> |
289 | </message> | 295 | </message> |
290 | </context> | 296 | </context> |
291 | <context> | 297 | <context> |
292 | <name>fileSaver</name> | 298 | <name>fileSaver</name> |
293 | <message> | 299 | <message> |
294 | <source>Name</source> | 300 | <source>Name</source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>Name</translation> |
296 | </message> | 302 | </message> |
297 | <message> | 303 | <message> |
298 | <source>Size</source> | 304 | <source>Size</source> |
299 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation>Größe</translation> |
300 | </message> | 306 | </message> |
301 | <message> | 307 | <message> |
302 | <source>fileSaver</source> | 308 | <source>fileSaver</source> |
303 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation type="unfinished"></translation> |
304 | </message> | 310 | </message> |
305 | <message> | 311 | <message> |
306 | <source>Date</source> | 312 | <source>Date</source> |
307 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation>Datum</translation> |
308 | </message> | 314 | </message> |
309 | <message> | 315 | <message> |
310 | <source>set file permissions</source> | 316 | <source>set file permissions</source> |
311 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>setze Dateirechte</translation> |
312 | </message> | 318 | </message> |
313 | </context> | 319 | </context> |
314 | </TS> | 320 | </TS> |