summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index c306bfc..744ac9b 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -100,25 +100,25 @@
100 <translation>Beschreibung</translation> 100 <translation>Beschreibung</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Unfiled</source> 103 <source>Unfiled</source>
104 <translation>nicht eingeteilt</translation> 104 <translation>nicht eingeteilt</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>All</source> 107 <source>All</source>
108 <translation>Alle</translation> 108 <translation>Alle</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Deadline</source> 111 <source>Deadline</source>
112 <translation></translation> 112 <translation>fällig in</translation>
113 </message> 113 </message>
114</context> 114</context>
115<context> 115<context>
116 <name>TodoWindow</name> 116 <name>TodoWindow</name>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Todo</source> 118 <source>Todo</source>
119 <translation>Aufgaben</translation> 119 <translation>Aufgaben</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Out of Space</source> 122 <source>Out of Space</source>
123 <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> 123 <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation>
124 </message> 124 </message>
@@ -172,25 +172,25 @@ to save your changes.
172Free up some space 172Free up some space
173and try again. 173and try again.
174 174
175Quit Anyway?</source> 175Quit Anyway?</source>
176 <translation>&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der 176 <translation>&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der
177Lage, Ihre Änderungen zu 177Lage, Ihre Änderungen zu
178speichern. Bitte schaffen 178speichern. Bitte schaffen
179Sie freien Speicherplatz. 179Sie freien Speicherplatz.
180Trozdem beenden?</translation> 180Trozdem beenden?</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Show Deadline</source> 183 <source>Show Deadline</source>
184 <translation></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Data</source> 187 <source>Data</source>
188 <translation>Datei</translation> 188 <translation>Datei</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Fonts</source> 191 <source>Fonts</source>
192 <translation>Schritart</translation> 192 <translation>Schritart</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>View Task</source> 195 <source>View Task</source>
196 <translation>Aufgabe sehen</translation> 196 <translation>Aufgabe sehen</translation>