-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 49 |
1 files changed, 36 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index a53319f..f79e832 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -1,4 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MainWindow</name> @@ -9,5 +8,9 @@ <message> <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> - <translation>Alarm um</translation> + <translation type="obsolete"><h1>Alarm um %0></h1><br></translation> + </message> + <message> + <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> + <translation><h1>Alarm um %1></h1><br></translation> </message> </context> @@ -30,4 +33,8 @@ <translation>Wiederholung</translation> </message> + <message> + <source>Task Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> @@ -49,4 +56,8 @@ <translation>laut</translation> </message> + <message> + <source>Opie Todolist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> @@ -86,9 +97,9 @@ <message> <source>Delete all...</source> - <translation>Alles Löschen...</translation> + <translation>Alles löschen...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> - <translation>Löschen komplett</translation> + <translation>Erledigte Aufgaben löschen</translation> </message> <message> @@ -110,5 +121,5 @@ <message> <source>Show only over-due tasks</source> - <translation>Nur Anzeige überfäliger Aufgaben</translation> + <translation>Nur Anzeige überfälliger Aufgaben</translation> </message> <message> @@ -158,5 +169,5 @@ Die Liste zeigt folgende Informationen: <message> <source>Out of space</source> - <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> + <translation>Kein Speicherplatz mehr</translation> </message> <message> @@ -171,5 +182,5 @@ Ihre Änderungen zu speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. -Trozdem beenden?</translation> +Trotzdem beenden?</translation> </message> <message> @@ -179,5 +190,5 @@ Trozdem beenden?</translation> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation>Die Daten können nicht editiert werden. + <translation type="obsolete">Die Daten können nicht editiert werden. Es wird gerade synchronisiert</translation> </message> @@ -321,4 +332,12 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <translation>Neu von Vorlage</translation> </message> + <message> + <source>Data can not be edited, currently syncing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data can't be edited, currently syncing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> @@ -455,8 +474,4 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e </message> <message> - <source>Notes:</source> - <translation>Notizen:</translation> - </message> - <message> <source>Enter any additional information about this task here.</source> <translation>Geben Sie hier zusätzliche Informationen zu der Aufgabe an.</translation> @@ -466,4 +481,12 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <translation>Aufgabenliste</translation> </message> + <message> + <source>Summary:</source> + <translation>Zusammenfassung:</translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="obsolete">Notizen:</translation> + </message> </context> <context> @@ -575,5 +598,5 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <message> <source>Coordinating</source> - <translation>Koordiert durch</translation> + <translation>Koordiniert durch</translation> </message> <message> |