-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 97 |
1 files changed, 0 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index 4e4cbe0..484ca65 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -8,8 +8,4 @@ </message> <message> - <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> - <translation type="obsolete"><h1>Alarm um %0></h1><br></translation> - </message> - <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Alarm um %1></h1><br></translation> @@ -91,64 +87,12 @@ <translation>laut</translation> </message> - <message> - <source>Opie Todolist</source> - <translation type="obsolete">Opie Aufgaben</translation> - </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> - <source>New from template</source> - <translation type="obsolete">Neu von Vorlage</translation> - </message> - <message> - <source>New Task</source> - <translation type="obsolete">Neue Aufgabe</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to create a new task.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um eine neue Aufgabe zu erzeugen.</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Task</source> - <translation type="obsolete">Aufgabe editieren</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to modify the current task.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe zu ändern.</translation> - </message> - <message> - <source>View Task</source> - <translation type="obsolete">Aufgabe ansehen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete...</source> - <translation type="obsolete">Löschen...</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to remove the current task.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe zu löschen.</translation> - </message> - <message> - <source>Delete all...</source> - <translation type="obsolete">Alles löschen...</translation> - </message> - <message> <source>Delete completed</source> <translation>Erledigte Aufgaben löschen</translation> </message> <message> - <source>Beam</source> - <translation type="obsolete">Senden</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to send the current task to another device.</source> - <translation type="obsolete">Hier klicken, um die aktuelle Aufgabe an ein anderes Gerät zu senden.</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Suchen</translation> - </message> - <message> <source>Show completed tasks</source> <translation>Anzeigen der erledigten Aufgabe</translation> @@ -167,16 +111,4 @@ </message> <message> - <source>Data</source> - <translation type="obsolete">Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation type="obsolete">Kategorie</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation type="obsolete">Optionen</translation> - </message> - <message> <source>QuickEdit</source> <translation>Schnelleingabe</translation> @@ -199,8 +131,4 @@ Die Liste zeigt folgende Informationen: </message> <message> - <source>All Categories</source> - <translation type="obsolete">Alle Kategorien</translation> - </message> - <message> <source>Out of space</source> <translation>Kein Speicherplatz mehr</translation> @@ -224,9 +152,4 @@ Trotzdem beenden?</translation> </message> <message> - <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="obsolete">Die Daten können nicht editiert werden. -Es wird gerade synchronisiert</translation> - </message> - <message> <source>all tasks?</source> <translation>alle Aufgaben?</translation> @@ -237,8 +160,4 @@ Es wird gerade synchronisiert</translation> </message> <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">nicht eingeteilt</translation> - </message> - <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 neue Aufgaben sind angekommen.<p>Wollen Sie diese zu ihren Aufgaben hinzufügen?</translation> @@ -249,8 +168,4 @@ Es wird gerade synchronisiert</translation> </message> <message> - <source>Duplicate</source> - <translation type="obsolete">Duplizieren</translation> - </message> - <message> <source>C.</source> <translation>E.</translation> @@ -261,16 +176,8 @@ Es wird gerade synchronisiert</translation> </message> <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> - </message> - <message> <source>Deadline</source> <translation>fällig bis</translation> </message> <message> - <source>Configure Templates</source> - <translation type="obsolete">Vorlagen konfigurieren</translation> - </message> - <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorität:</translation> @@ -524,8 +431,4 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e <translation>Zusammenfassung:</translation> </message> - <message> - <source>Notes:</source> - <translation type="obsolete">Notizen:</translation> - </message> </context> <context> |