summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index 54f3783..bf3570e 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -1,25 +1,26 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>MainWindow</name> 4 <name>MainWindow</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Ok</source> 6 <source>Ok</source>
6 <translation>Ok</translation> 7 <translation>Ok</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %0&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 10 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %0&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
10 <translation type="obsolete">&lt;h1&gt;Alarm um %0&gt;&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation> 11 <translation type="obsolete">&lt;h1&gt;Alarm um %0&gt;&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 14 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
14 <translation>&lt;h1&gt;Alarm um %1&gt;&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation> 15 <translation>&lt;h1&gt;Alarm um %1&gt;&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
15 </message> 16 </message>
16</context> 17</context>
17<context> 18<context>
18 <name>OTaskEditor</name> 19 <name>OTaskEditor</name>
19 <message> 20 <message>
20 <source>Alarms</source> 21 <source>Alarms</source>
21 <translation>Alarme</translation> 22 <translation>Alarme</translation>
22 </message> 23 </message>
23 <message> 24 <message>
24 <source>Information</source> 25 <source>Information</source>
25 <translation>Information</translation> 26 <translation>Information</translation>
@@ -320,49 +321,49 @@ Er ermöglicht die schnelle Erfassung einer neuen Aufgabe. Dieser Bereich kann e
320 <translation>Bearbeiten</translation> 321 <translation>Bearbeiten</translation>
321 </message> 322 </message>
322 <message> 323 <message>
323 <source>Remove</source> 324 <source>Remove</source>
324 <translation>Entfernen</translation> 325 <translation>Entfernen</translation>
325 </message> 326 </message>
326 <message> 327 <message>
327 <source>Name</source> 328 <source>Name</source>
328 <translation>Name</translation> 329 <translation>Name</translation>
329 </message> 330 </message>
330 <message> 331 <message>
331 <source>New Template %1</source> 332 <source>New Template %1</source>
332 <translation>Neu von Vorlage</translation> 333 <translation>Neu von Vorlage</translation>
333 </message> 334 </message>
334 <message> 335 <message>
335 <source>Data can not be edited, currently syncing</source> 336 <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
336 <translation>Daten können nicht bearbeitet werden, es wird synchronisiert</translation> 337 <translation>Daten können nicht bearbeitet werden, es wird synchronisiert</translation>
337 </message> 338 </message>
338 <message> 339 <message>
339 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source> 340 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
340 <translation>Daten können nicht bearbeitet werden, es wird synchronisiert</translation> 341 <translation>Daten können nicht bearbeitet werden, es wird synchronisiert</translation>
341 </message> 342 </message>
342 <message> 343 <message>
343 <source>Summary</source> 344 <source>Summary</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation>Beschreibung</translation>
345 </message> 346 </message>
346</context> 347</context>
347<context> 348<context>
348 <name>TableView</name> 349 <name>TableView</name>
349 <message> 350 <message>
350 <source>Table View</source> 351 <source>Table View</source>
351 <translation>Tabellenansicht</translation> 352 <translation>Tabellenansicht</translation>
352 </message> 353 </message>
353 <message> 354 <message>
354 <source>None</source> 355 <source>None</source>
355 <translation>Keine</translation> 356 <translation>Keine</translation>
356 </message> 357 </message>
357 <message> 358 <message>
358 <source>%1 day(s)</source> 359 <source>%1 day(s)</source>
359 <translation>%1 Tag(e)</translation> 360 <translation>%1 Tag(e)</translation>
360 </message> 361 </message>
361</context> 362</context>
362<context> 363<context>
363 <name>TaskEditorAlarms</name> 364 <name>TaskEditorAlarms</name>
364 <message> 365 <message>
365 <source>New</source> 366 <source>New</source>
366 <translation>Neu</translation> 367 <translation>Neu</translation>
367 </message> 368 </message>
368 <message> 369 <message>