summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/wellenreiter.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/wellenreiter.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/wellenreiter.ts64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/de/wellenreiter.ts b/i18n/de/wellenreiter.ts
index 80fd03b..fdb1732 100644
--- a/i18n/de/wellenreiter.ts
+++ b/i18n/de/wellenreiter.ts
@@ -45,43 +45,43 @@
<source>Protocol</source>
<translation>Protokoll</translation>
</message>
<message>
<source>Count</source>
<translation>Anzahl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source>
- <translation>Wellenreiter als non-root!</translation>
+ <translation>Wellenreiter nicht als Root gestartet!</translation>
</message>
<message>
<source>You have started Wellenreiter II
as non-root. You will have
only limited functionality.
Proceed anyway?</source>
<translation>Sie haben Wellenreiter II ohne
Root-Berechtigung gestartet.
Es wird nicht alle Funktionalität
zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation>
</message>
<message>
<source>You have a dhcp client running.
This can severly limit scanning!
Should I kill it for you?</source>
<translation>Es läuft ein DHCP Client.
-Dies behindert das Scannen!
-Soll ich ihn abschalten?</translation>
+Dies kann das Scannen empfindlich stören.
+Soll er abgeschaltet werden?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wellenreiter</name>
<message>
<source>Your wireless card
should now be usable again.</source>
<translation>Ihr Netwerkgerät ist
wieder im Normalbetrieb.</translation>
</message>
<message>
<source>Your device is not
@@ -97,64 +97,64 @@ Monitormodus ein.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t set device into monitor mode.</source>
<translation>Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open packet capturer:
</source>
<translation>Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation>
</message>
<message>
<source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source>
- <translation>Wellenreiter II - Spele Capturefile ab...</translation>
+ <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WellenreiterBase</name>
<message>
<source>Wellenreiter/Opie</source>
<translation>Wellenreiter für Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Wellenreiter/X11</source>
<translation>Wellenreiter für X11</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p align=center&gt;
&lt;hr&gt;
Max Moser&lt;br&gt;
Martin J. Muench&lt;br&gt;
Michael Lauer&lt;br&gt;&lt;hr&gt;
&lt;b&gt;www.remote-exploit.org&lt;/b&gt;
&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p align=center&gt;
+ <translation>&lt;p align=center&gt;
&lt;hr&gt;
Max Moser&lt;br&gt;
Martin J. Muench&lt;br&gt;
Michael Lauer&lt;br&gt;&lt;hr&gt;
&lt;b&gt;www.remote-exploit.org&lt;/b&gt;
&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Nets</source>
<translation>Netze</translation>
</message>
<message>
<source>Graph</source>
<translation>Graph</translation>
</message>
<message>
<source>Log</source>
- <translation type="unfinished">Log</translation>
+ <translation>Log</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
@@ -163,196 +163,196 @@ Michael Lauer&lt;br&gt;&lt;hr&gt;
<source>Networks</source>
<translation>Netze</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WellenreiterConfigBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sniffer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schnüffler</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the interface used for sniffing.</source>
- <translation>Wählen SIe das gewünschte Netzwerkinterface aus.</translation>
+ <translation>Wählen Sie das gewünschte Netzwerkinterface zum Mithören aus.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;select&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Auswählen&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>cisco</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cisco</translation>
</message>
<message>
<source>wlan-ng</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>wlan-ng</translation>
</message>
<message>
<source>hostap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hostap</translation>
</message>
<message>
<source>orinoco</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>orinoco</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;manual&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Manuell&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;file&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Datei&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the type of driver used for sniffing.</source>
<translation>Wählen Sie den passenden Gerätetreiber für ihr Interface aus.</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the channel hop interval.</source>
- <translation>Wählen Sie das Kanalhop-Intervall.</translation>
+ <translation>Wählen Sie den Kanalwechsel-Intervall.</translation>
</message>
<message>
<source>Hop Interval</source>
- <translation>Hop-Intervall</translation>
+ <translation>Wechselintervall</translation>
</message>
<message>
<source>Device Type</source>
<translation>Gerätetyp</translation>
</message>
<message>
<source>Interface Name</source>
<translation>Gerätename</translation>
</message>
<message>
<source>Fake MAC:</source>
- <translation>MAC faken:</translation>
+ <translation>MAC-Adresse fälschen:</translation>
</message>
<message>
<source>44:44:44:44:44:44</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Active Scanning (caution!)</source>
- <translation>Aktives Scannen (Warnung!)</translation>
+ <translation>Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation>
</message>
<message>
<source>sound on new net</source>
<translation>Klang bei neuem Netz</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ignorieren</translation>
</message>
<message>
<source>Touch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sound on beacon</source>
<translation>Klang bei Beacon</translation>
</message>
<message>
<source>Write Capture File</source>
- <translation>Capture File schreiben</translation>
+ <translation>Capture-Datei schreiben</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>GUI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GUI</translation>
</message>
<message>
<source>CaptureFile:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Capture-Datei:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WellenreiterMainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Session...</source>
<translation>&amp;Sitzung...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Text Log...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Text Log...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hex Log...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Hex Log...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Neu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Load</source>
<translation>&amp;Laden</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Configure...</source>
<translation>&amp;Konfigurieren...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
<source>Sto&amp;p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sto&amp;pp</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add something</source>
<translation>&amp;Etwas hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sniffer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Schnüffler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Demo</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Demo</translation>
+ <translation>&amp;Demo</translation>
</message>
<message>
<source>Ready.</source>
<translation>Bereit.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Konfiguriere</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>