-rw-r--r-- | i18n/de/wellenreiter.ts | 267 |
1 files changed, 143 insertions, 124 deletions
diff --git a/i18n/de/wellenreiter.ts b/i18n/de/wellenreiter.ts index aa1dcf2..a537cfc 100644 --- a/i18n/de/wellenreiter.ts +++ b/i18n/de/wellenreiter.ts | |||
@@ -1,247 +1,265 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>MScanListView</name> | 4 | <name>MScanListView</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Net/Station</source> | 6 | <source>Net/Station</source> |
7 | <translation>Netz/Station</translation> | 7 | <translation>Netz/Station</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>#</source> | 10 | <source>#</source> |
11 | <translation>#</translation> | 11 | <translation>#</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>MAC</source> | 14 | <source>MAC</source> |
15 | <translation>MAC-Adresse</translation> | 15 | <translation>MAC-Adresse</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Chn</source> | 18 | <source>Chn</source> |
19 | <translation>Kanal</translation> | 19 | <translation>Kanal</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>W</source> | 22 | <source>W</source> |
23 | <translation>W</translation> | 23 | <translation>W</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>T</source> | 26 | <source>T</source> |
27 | <translation>T</translation> | 27 | <translation>T</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Manufacturer</source> | 30 | <source>Manufacturer</source> |
31 | <translation>Hersteller</translation> | 31 | <translation>Hersteller</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>First Seen</source> | 34 | <source>First Seen</source> |
35 | <translation>Zuerst gesehen</translation> | 35 | <translation>Zuerst gesehen</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Last Seen</source> | 38 | <source>Last Seen</source> |
39 | <translation>Zuletzt gesehen</translation> | 39 | <translation>Zuletzt gesehen</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>IP</source> | 42 | <source>IP</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation></translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Location</source> | 46 | <source>Location</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Ort</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | </context> | 49 | </context> |
50 | <context> | 50 | <context> |
51 | <name>MStatWindow</name> | 51 | <name>MStatWindow</name> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Protocol</source> | 53 | <source>Protocol</source> |
54 | <translation>Protokoll</translation> | 54 | <translation>Protokoll</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Count</source> | 57 | <source>Count</source> |
58 | <translation>Anzahl</translation> | 58 | <translation>Anzahl</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | </context> | 60 | </context> |
61 | <context> | 61 | <context> |
62 | <name>ProtocolListView</name> | 62 | <name>ProtocolListView</name> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Protocol Family</source> | 64 | <source>Protocol Family</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Protokoll Familie</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Perform Action</source> | 68 | <source>Perform Action</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Aktion ausführen</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | </context> | 71 | </context> |
72 | <context> | 72 | <context> |
73 | <name>QObject</name> | 73 | <name>QObject</name> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> | 75 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> |
76 | <translation>Wellenreiter nicht als Root gestartet!</translation> | 76 | <translation>Wellenreiter nicht als Root gestartet!</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>You have started Wellenreiter II | 79 | <source>You have started Wellenreiter II |
80 | as non-root. You will have | 80 | as non-root. You will have |
81 | only limited functionality. | 81 | only limited functionality. |
82 | Proceed anyway?</source> | 82 | Proceed anyway?</source> |
83 | <translation>Sie haben Wellenreiter II ohne | 83 | <translation>Sie haben Wellenreiter II ohne |
84 | Root-Berechtigung gestartet. | 84 | Root-Berechtigung gestartet. |
85 | Es wird nicht alle Funktionalität | 85 | Es wird nicht alle Funktionalität |
86 | zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation> | 86 | zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>You have a dhcp client running. | 89 | <source>You have a dhcp client running. |
90 | This can severly limit scanning! | 90 | This can severly limit scanning! |
91 | Should I kill it for you?</source> | 91 | Should I kill it for you?</source> |
92 | <translation type="obsolete">Es läuft ein DHCP Client. | 92 | <translation type="obsolete">Es läuft ein DHCP Client. |
93 | Dies kann das Scannen empfindlich stören. | 93 | Dies kann das Scannen empfindlich stören. |
94 | Soll er abgeschaltet werden?</translation> | 94 | Soll er abgeschaltet werden?</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>You have a dhcp client running. | 97 | <source>You have a dhcp client running. |
98 | (PID = %1) | 98 | (PID = %1) |
99 | This can severly limit scanning! | 99 | This can severly limit scanning! |
100 | Should I kill it for you?</source> | 100 | Should I kill it for you?</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Es läuft z.Z. ein dhcp Client |
102 | (PID = %1) | ||
103 | Dieser kann das Scannen erheblich | ||
104 | beeinflussen. | ||
105 | |||
106 | DHCP client stoppen?</translation> | ||
102 | </message> | 107 | </message> |
103 | <message> | 108 | <message> |
104 | <source>Restart your dhcp client?</source> | 109 | <source>Restart your dhcp client?</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>DHCP Client neu starten?</translation> |
106 | </message> | 111 | </message> |
107 | </context> | 112 | </context> |
108 | <context> | 113 | <context> |
109 | <name>Wellenreiter</name> | 114 | <name>Wellenreiter</name> |
110 | <message> | 115 | <message> |
111 | <source>Your wireless card | 116 | <source>Your wireless card |
112 | should now be usable again.</source> | 117 | should now be usable again.</source> |
113 | <translation>Ihr Netwerkgerät ist | 118 | <translation>Ihr Netwerkkarte ist |
114 | wieder im Normalbetrieb.</translation> | 119 | wieder im Normalbetrieb.</translation> |
115 | </message> | 120 | </message> |
116 | <message> | 121 | <message> |
117 | <source>Your device is not | 122 | <source>Your device is not |
118 | properly configured. Please reconfigure!</source> | 123 | properly configured. Please reconfigure!</source> |
119 | <translation type="obsolete">Ihr Gerät ist nicht richtig | 124 | <translation type="obsolete">Ihr Gerät ist nicht richtig |
120 | konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation> | 125 | konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation> |
121 | </message> | 126 | </message> |
122 | <message> | 127 | <message> |
123 | <source>Bring your device into | 128 | <source>Bring your device into |
124 | monitor mode now.</source> | 129 | monitor mode now.</source> |
125 | <translation>Schalten Sie nun den | 130 | <translation>Schalten Sie nun den |
126 | Monitormodus ein.</translation> | 131 | Monitormodus ein.</translation> |
127 | </message> | 132 | </message> |
128 | <message> | 133 | <message> |
129 | <source>Can't set device into monitor mode.</source> | 134 | <source>Can't set device into monitor mode.</source> |
130 | <translation type="obsolete">Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation> | 135 | <translation type="obsolete">Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation> |
131 | </message> | 136 | </message> |
132 | <message> | 137 | <message> |
133 | <source>Can't open packet capturer: | 138 | <source>Can't open packet capturer: |
134 | </source> | 139 | </source> |
135 | <translation type="obsolete">Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation> | 140 | <translation type="obsolete">Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation> |
136 | </message> | 141 | </message> |
137 | <message> | 142 | <message> |
138 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> | 143 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> |
139 | <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation> | 144 | <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation> |
140 | </message> | 145 | </message> |
141 | <message> | 146 | <message> |
142 | <source>No device configured. | 147 | <source>No device configured. |
143 | Please reconfigure!</source> | 148 | Please reconfigure!</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Kein Device eingestellt. |
150 | Bitte Einstellungen prüfen!</translation> | ||
145 | </message> | 151 | </message> |
146 | <message> | 152 | <message> |
147 | <source>The configured device (%1) | 153 | <source>The configured device (%1) |
148 | is not available on this system | 154 | is not available on this system |
149 | . Please reconfigure!</source> | 155 | . Please reconfigure!</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation>Das eingestellte Device (%1) |
157 | ist nicht vorhanden. | ||
158 | Bitte Konfiguration prüfen!</translation> | ||
151 | </message> | 159 | </message> |
152 | <message> | 160 | <message> |
153 | <source>Can't bring interface '%1' up: | 161 | <source>Can't bring interface '%1' up: |
154 | </source> | 162 | </source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Interface '%1' konnte nicht gestartet werden: |
164 | </translation> | ||
156 | </message> | 165 | </message> |
157 | <message> | 166 | <message> |
158 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | 167 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation><p>Die Wireless Extension Versionen sind inkompatibel!<p> Wellenreiter II: WE V%1<br>Interface Treiber: WE V%2</translation> |
160 | </message> | 169 | </message> |
161 | <message> | 170 | <message> |
162 | <source>Can't set interface '%1' | 171 | <source>Can't set interface '%1' |
163 | into monitor mode: | 172 | into monitor mode: |
164 | </source> | 173 | </source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Kann Monitormode für |
175 | interface '%1' nicht setzen: | ||
176 | </translation> | ||
166 | </message> | 177 | </message> |
167 | <message> | 178 | <message> |
168 | <source> | 179 | <source> |
169 | Continue with limited functionality?</source> | 180 | Continue with limited functionality?</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation> |
182 | Weiter machen mit beschränkter funktionalität?</translation> | ||
171 | </message> | 183 | </message> |
172 | <message> | 184 | <message> |
173 | <source>Can't open packet capturer for | 185 | <source>Can't open packet capturer for |
174 | '%1': | 186 | '%1': |
175 | </source> | 187 | </source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Kann Paketfilter nicht öffen für |
189 | '%1': | ||
190 | </translation> | ||
177 | </message> | 191 | </message> |
178 | <message> | 192 | <message> |
179 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> | 193 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> |
180 | <comment>Protocol Name</comment> | 194 | <comment>Protocol Name</comment> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Paket empfangen mit Protokoll '%1' |
196 | |||
197 | Protokoll Name</translation> | ||
182 | </message> | 198 | </message> |
183 | <message> | 199 | <message> |
184 | <source>Can't do that!</source> | 200 | <source>Can't do that!</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Das kann ich nicht machen!</translation> |
186 | </message> | 202 | </message> |
187 | <message> | 203 | <message> |
188 | <source>No wireless | 204 | <source>No wireless |
189 | interface available.</source> | 205 | interface available.</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Kein Wireless LAN |
207 | Gerät verfügbar.</translation> | ||
191 | </message> | 208 | </message> |
192 | <message> | 209 | <message> |
193 | <source>Stop sniffing before | 210 | <source>Stop sniffing before |
194 | joining a net.</source> | 211 | joining a net.</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Sniffer stoppen vor dem |
213 | joinen eines Netzes.</translation> | ||
196 | </message> | 214 | </message> |
197 | <message> | 215 | <message> |
198 | <source>Function only available on Embedded build</source> | 216 | <source>Function only available on Embedded build</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Funktion nur bei einem Embedded Build verfügbar</translation> |
200 | </message> | 218 | </message> |
201 | </context> | 219 | </context> |
202 | <context> | 220 | <context> |
203 | <name>WellenreiterBase</name> | 221 | <name>WellenreiterBase</name> |
204 | <message> | 222 | <message> |
205 | <source>Wellenreiter/Opie</source> | 223 | <source>Wellenreiter/Opie</source> |
206 | <translation>Wellenreiter für Opie</translation> | 224 | <translation>Wellenreiter für Opie</translation> |
207 | </message> | 225 | </message> |
208 | <message> | 226 | <message> |
209 | <source>Wellenreiter/X11</source> | 227 | <source>Wellenreiter/X11</source> |
210 | <translation>Wellenreiter für X11</translation> | 228 | <translation>Wellenreiter für X11</translation> |
211 | </message> | 229 | </message> |
212 | <message> | 230 | <message> |
213 | <source><p align=center> | 231 | <source><p align=center> |
214 | <hr> | 232 | <hr> |
215 | Max Moser<br> | 233 | Max Moser<br> |
216 | Martin J. Muench<br> | 234 | Martin J. Muench<br> |
217 | Michael Lauer<br><hr> | 235 | Michael Lauer<br><hr> |
218 | <b>www.remote-exploit.org</b> | 236 | <b>www.remote-exploit.org</b> |
219 | </p></source> | 237 | </p></source> |
220 | <translation type="obsolete"><p align=center> | 238 | <translation type="obsolete"><p align=center> |
221 | <hr> | 239 | <hr> |
222 | Max Moser<br> | 240 | Max Moser<br> |
223 | Martin J. Muench<br> | 241 | Martin J. Muench<br> |
224 | Michael Lauer<br><hr> | 242 | Michael Lauer<br><hr> |
225 | <b>www.remote-exploit.org</b> | 243 | <b>www.remote-exploit.org</b> |
226 | </p></translation> | 244 | </p></translation> |
227 | </message> | 245 | </message> |
228 | <message> | 246 | <message> |
229 | <source>Nets</source> | 247 | <source>Nets</source> |
230 | <translation>Netze</translation> | 248 | <translation>Netze</translation> |
231 | </message> | 249 | </message> |
232 | <message> | 250 | <message> |
233 | <source>Graph</source> | 251 | <source>Graph</source> |
234 | <translation>Graph</translation> | 252 | <translation>Graph</translation> |
235 | </message> | 253 | </message> |
236 | <message> | 254 | <message> |
237 | <source>Log</source> | 255 | <source>Log</source> |
238 | <translation>Log</translation> | 256 | <translation>Log</translation> |
239 | </message> | 257 | </message> |
240 | <message> | 258 | <message> |
241 | <source>Hex</source> | 259 | <source>Hex</source> |
242 | <translation>Hex</translation> | 260 | <translation>Hex</translation> |
243 | </message> | 261 | </message> |
244 | <message> | 262 | <message> |
245 | <source>Stat</source> | 263 | <source>Stat</source> |
246 | <translation>Stat</translation> | 264 | <translation>Stat</translation> |
247 | </message> | 265 | </message> |
@@ -329,555 +347,556 @@ Michael Lauer<br><hr> | |||
329 | <translation></translation> | 347 | <translation></translation> |
330 | </message> | 348 | </message> |
331 | <message> | 349 | <message> |
332 | <source>Active Scanning (caution!)</source> | 350 | <source>Active Scanning (caution!)</source> |
333 | <translation type="obsolete">Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation> | 351 | <translation type="obsolete">Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation> |
334 | </message> | 352 | </message> |
335 | <message> | 353 | <message> |
336 | <source>sound on new net</source> | 354 | <source>sound on new net</source> |
337 | <translation type="obsolete">Klang bei neuem Netz</translation> | 355 | <translation type="obsolete">Klang bei neuem Netz</translation> |
338 | </message> | 356 | </message> |
339 | <message> | 357 | <message> |
340 | <source>Ignore</source> | 358 | <source>Ignore</source> |
341 | <translation type="obsolete">Ignorieren</translation> | 359 | <translation type="obsolete">Ignorieren</translation> |
342 | </message> | 360 | </message> |
343 | <message> | 361 | <message> |
344 | <source>Touch</source> | 362 | <source>Touch</source> |
345 | <translation type="obsolete">Erneuern</translation> | 363 | <translation type="obsolete">Erneuern</translation> |
346 | </message> | 364 | </message> |
347 | <message> | 365 | <message> |
348 | <source>Key</source> | 366 | <source>Key</source> |
349 | <translation type="obsolete">Schlüssel</translation> | 367 | <translation type="obsolete">Schlüssel</translation> |
350 | </message> | 368 | </message> |
351 | <message> | 369 | <message> |
352 | <source>Alarm</source> | 370 | <source>Alarm</source> |
353 | <translation type="obsolete">Alarm</translation> | 371 | <translation type="obsolete">Alarm</translation> |
354 | </message> | 372 | </message> |
355 | <message> | 373 | <message> |
356 | <source>sound on beacon</source> | 374 | <source>sound on beacon</source> |
357 | <translation type="obsolete">Klang bei Beacon</translation> | 375 | <translation type="obsolete">Klang bei Beacon</translation> |
358 | </message> | 376 | </message> |
359 | <message> | 377 | <message> |
360 | <source>Write Capture File</source> | 378 | <source>Write Capture File</source> |
361 | <translation type="obsolete">Capture-Datei schreiben</translation> | 379 | <translation type="obsolete">Capture-Datei schreiben</translation> |
362 | </message> | 380 | </message> |
363 | <message> | 381 | <message> |
364 | <source>...</source> | 382 | <source>...</source> |
365 | <translation type="obsolete">...</translation> | 383 | <translation type="obsolete">...</translation> |
366 | </message> | 384 | </message> |
367 | <message> | 385 | <message> |
368 | <source>GUI</source> | 386 | <source>GUI</source> |
369 | <translation type="obsolete">GUI</translation> | 387 | <translation type="obsolete">GUI</translation> |
370 | </message> | 388 | </message> |
371 | <message> | 389 | <message> |
372 | <source>CaptureFile:</source> | 390 | <source>CaptureFile:</source> |
373 | <translation type="obsolete">Capture-Datei:</translation> | 391 | <translation type="obsolete">Capture-Datei:</translation> |
374 | </message> | 392 | </message> |
375 | <message> | 393 | <message> |
376 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> | 394 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> |
377 | <translation type="unfinished"></translation> | 395 | <translation>Wellenreiter II Konfiguration</translation> |
378 | </message> | 396 | </message> |
379 | <message> | 397 | <message> |
380 | <source>Interface</source> | 398 | <source>Interface</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 399 | <translation></translation> |
382 | </message> | 400 | </message> |
383 | <message> | 401 | <message> |
384 | <source>Driver:</source> | 402 | <source>Driver:</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 403 | <translation>Treiber:</translation> |
386 | </message> | 404 | </message> |
387 | <message> | 405 | <message> |
388 | <source>Name:</source> | 406 | <source>Name:</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 407 | <translation>Name:</translation> |
390 | </message> | 408 | </message> |
391 | <message> | 409 | <message> |
392 | <source>Perform Autodetection</source> | 410 | <source>Perform Autodetection</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 411 | <translation>Auto-Erkennung</translation> |
394 | </message> | 412 | </message> |
395 | <message> | 413 | <message> |
396 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> | 414 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 415 | <translation>Auto-Erkennung neu starten</translation> |
398 | </message> | 416 | </message> |
399 | <message> | 417 | <message> |
400 | <source>Use additional PRISM header</source> | 418 | <source>Use additional PRISM header</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 419 | <translation>PRISM header verwenden</translation> |
402 | </message> | 420 | </message> |
403 | <message> | 421 | <message> |
404 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> | 422 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 423 | <translation>PRISM header verwenden, wenn verfügbar.</translation> |
406 | </message> | 424 | </message> |
407 | <message> | 425 | <message> |
408 | <source>Hop Channels</source> | 426 | <source>Hop Channels</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 427 | <translation></translation> |
410 | </message> | 428 | </message> |
411 | <message> | 429 | <message> |
412 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> | 430 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 431 | <translation>Hier clicken um einen Channel Hopper zu starten.</translation> |
414 | </message> | 432 | </message> |
415 | <message> | 433 | <message> |
416 | <source>every</source> | 434 | <source>every</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 435 | <translation>alle</translation> |
418 | </message> | 436 | </message> |
419 | <message> | 437 | <message> |
420 | <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> | 438 | <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 439 | <translation>Adaptives Sprung Schema verwenden</translation> |
422 | </message> | 440 | </message> |
423 | <message> | 441 | <message> |
424 | <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> | 442 | <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation>Ein adaptiver Sprungintervall ändert die die Sprungparameter dynamisch um Kanäle mit Verkehr länger abhören zu können.</translation> |
426 | </message> | 444 | </message> |
427 | <message> | 445 | <message> |
428 | <source>Scan on channel</source> | 446 | <source>Scan on channel</source> |
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation>Scannen auf Kanal</translation> |
430 | </message> | 448 | </message> |
431 | <message> | 449 | <message> |
432 | <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source> | 450 | <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source> |
433 | <translation type="unfinished"></translation> | 451 | <translation>Wählen Sie die Kanäle für das Kanal Hopping. Auf Grund des 802.11 Standards können immer noch Daten aus Nachbarkanälen empfangen werden, auch wenn diese nicht ausgewählt sind.</translation> |
434 | </message> | 452 | </message> |
435 | <message> | 453 | <message> |
436 | <source>6</source> | 454 | <source>6</source> |
437 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation></translation> |
438 | </message> | 456 | </message> |
439 | <message> | 457 | <message> |
440 | <source>8</source> | 458 | <source>8</source> |
441 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation></translation> |
442 | </message> | 460 | </message> |
443 | <message> | 461 | <message> |
444 | <source>2</source> | 462 | <source>2</source> |
445 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation></translation> |
446 | </message> | 464 | </message> |
447 | <message> | 465 | <message> |
448 | <source>9</source> | 466 | <source>9</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation></translation> |
450 | </message> | 468 | </message> |
451 | <message> | 469 | <message> |
452 | <source>1</source> | 470 | <source>1</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation></translation> |
454 | </message> | 472 | </message> |
455 | <message> | 473 | <message> |
456 | <source>All</source> | 474 | <source>All</source> |
457 | <translation type="unfinished">Alle</translation> | 475 | <translation>Alle</translation> |
458 | </message> | 476 | </message> |
459 | <message> | 477 | <message> |
460 | <source>11</source> | 478 | <source>11</source> |
461 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation></translation> |
462 | </message> | 480 | </message> |
463 | <message> | 481 | <message> |
464 | <source>10</source> | 482 | <source>10</source> |
465 | <translation type="unfinished"></translation> | 483 | <translation></translation> |
466 | </message> | 484 | </message> |
467 | <message> | 485 | <message> |
468 | <source>7</source> | 486 | <source>7</source> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation></translation> |
470 | </message> | 488 | </message> |
471 | <message> | 489 | <message> |
472 | <source>3</source> | 490 | <source>3</source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation></translation> |
474 | </message> | 492 | </message> |
475 | <message> | 493 | <message> |
476 | <source>5</source> | 494 | <source>5</source> |
477 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation></translation> |
478 | </message> | 496 | </message> |
479 | <message> | 497 | <message> |
480 | <source>4</source> | 498 | <source>4</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation></translation> |
482 | </message> | 500 | </message> |
483 | <message> | 501 | <message> |
484 | <source>12</source> | 502 | <source>12</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation></translation> |
486 | </message> | 504 | </message> |
487 | <message> | 505 | <message> |
488 | <source>13</source> | 506 | <source>13</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation></translation> |
490 | </message> | 508 | </message> |
491 | <message> | 509 | <message> |
492 | <source>14</source> | 510 | <source>14</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation></translation> |
494 | </message> | 512 | </message> |
495 | <message> | 513 | <message> |
496 | <source>Capture</source> | 514 | <source>Capture</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Scannen</translation> |
498 | </message> | 516 | </message> |
499 | <message> | 517 | <message> |
500 | <source>Browse</source> | 518 | <source>Browse</source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Wählen</translation> |
502 | </message> | 520 | </message> |
503 | <message> | 521 | <message> |
504 | <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> | 522 | <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>Clicken um eine Zieldatei auszuwählen.</translation> |
506 | </message> | 524 | </message> |
507 | <message> | 525 | <message> |
508 | <source>Write Capture Files To</source> | 526 | <source>Write Capture Files To</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Capture Datei schreiben auf</translation> |
510 | </message> | 528 | </message> |
511 | <message> | 529 | <message> |
512 | <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> | 530 | <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Ethereal kompatible Capture Datei schreiben.</translation> |
514 | </message> | 532 | </message> |
515 | <message> | 533 | <message> |
516 | <source>/tmp/capture</source> | 534 | <source>/tmp/capture</source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation></translation> |
518 | </message> | 536 | </message> |
519 | <message> | 537 | <message> |
520 | <source>Configure the name of the capture file.</source> | 538 | <source>Configure the name of the capture file.</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>Namen der Capture Datei einstellen.</translation> |
522 | </message> | 540 | </message> |
523 | <message> | 541 | <message> |
524 | <source>Hex View Buffer</source> | 542 | <source>Hex View Buffer</source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>HEX Ansicht</translation> |
526 | </message> | 544 | </message> |
527 | <message> | 545 | <message> |
528 | <source>unlimited</source> | 546 | <source>unlimited</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>unbegrenzt</translation> |
530 | </message> | 548 | </message> |
531 | <message> | 549 | <message> |
532 | <source>limited to</source> | 550 | <source>limited to</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>begrenzt auf</translation> |
534 | </message> | 552 | </message> |
535 | <message> | 553 | <message> |
536 | <source> Packets</source> | 554 | <source> Packets</source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation>Pakete</translation> |
538 | </message> | 556 | </message> |
539 | <message> | 557 | <message> |
540 | <source>Parse</source> | 558 | <source>Parse</source> |
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation>Parsen</translation> |
542 | </message> | 560 | </message> |
543 | <message> | 561 | <message> |
544 | <source>UI</source> | 562 | <source>UI</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation></translation> |
546 | </message> | 564 | </message> |
547 | <message> | 565 | <message> |
548 | <source>Lookup MAC vendor names</source> | 566 | <source>Lookup MAC vendor names</source> |
549 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation>MAC Hersteller anzeigen</translation> |
550 | </message> | 568 | </message> |
551 | <message> | 569 | <message> |
552 | <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> | 570 | <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> |
553 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation>Hier clicken um den Hersteller der MAC Adresse anzuzeigen.</translation> |
554 | </message> | 572 | </message> |
555 | <message> | 573 | <message> |
556 | <source>Open Tree On New Station</source> | 574 | <source>Open Tree On New Station</source> |
557 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation>Baumansicht bei euer Station öffnen</translation> |
558 | </message> | 576 | </message> |
559 | <message> | 577 | <message> |
560 | <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> | 578 | <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation>Hier clicken um die Baumansicht zu öffnen wenn eine neue Station entdeckt wird.</translation> |
562 | </message> | 580 | </message> |
563 | <message> | 581 | <message> |
564 | <source>Disable Power Management</source> | 582 | <source>Disable Power Management</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation>Power Management abschalten</translation> |
566 | </message> | 584 | </message> |
567 | <message> | 585 | <message> |
568 | <source>Check this to disable power management while scanning.</source> | 586 | <source>Check this to disable power management while scanning.</source> |
569 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation>Hier clicken um das Power Management abzuschalten beim scannen.</translation> |
570 | </message> | 588 | </message> |
571 | <message> | 589 | <message> |
572 | <source>Action on detecting a new</source> | 590 | <source>Action on detecting a new</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation>Aktion beim Erkennen von</translation> |
574 | </message> | 592 | </message> |
575 | <message> | 593 | <message> |
576 | <source>Wired Station:</source> | 594 | <source>Wired Station:</source> |
577 | <translation type="unfinished"></translation> | 595 | <translation>LAN Station:</translation> |
578 | </message> | 596 | </message> |
579 | <message> | 597 | <message> |
580 | <source>Network:</source> | 598 | <source>Network:</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation>Netzwerk:</translation> |
582 | </message> | 600 | </message> |
583 | <message> | 601 | <message> |
584 | <source><Ignore></source> | 602 | <source><Ignore></source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation><ignorieren></translation> |
586 | </message> | 604 | </message> |
587 | <message> | 605 | <message> |
588 | <source>Play Alarm</source> | 606 | <source>Play Alarm</source> |
589 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation>Alarm abspielen</translation> |
590 | </message> | 608 | </message> |
591 | <message> | 609 | <message> |
592 | <source>Play Click</source> | 610 | <source>Play Click</source> |
593 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>Click abspielen</translation> |
594 | </message> | 612 | </message> |
595 | <message> | 613 | <message> |
596 | <source>Blink LED</source> | 614 | <source>Blink LED</source> |
597 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation>LEDs blinken lassen</translation> |
598 | </message> | 616 | </message> |
599 | <message> | 617 | <message> |
600 | <source>Run Script</source> | 618 | <source>Run Script</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation>Script starten</translation> |
602 | </message> | 620 | </message> |
603 | <message> | 621 | <message> |
604 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> | 622 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> |
605 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation>Wählen Sie eine Aktion beim Entdecken einer neuen WLAN Station.</translation> |
606 | </message> | 624 | </message> |
607 | <message> | 625 | <message> |
608 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> | 626 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> |
609 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation>Befehlszeile für das Scipt beim Auffinden einer neuen Station.</translation> |
610 | </message> | 628 | </message> |
611 | <message> | 629 | <message> |
612 | <source>Wireless Station:</source> | 630 | <source>Wireless Station:</source> |
613 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation>WLAN Station:</translation> |
614 | </message> | 632 | </message> |
615 | <message> | 633 | <message> |
616 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> | 634 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> |
617 | <translation type="unfinished"></translation> | 635 | <translation>Aktion auswählen bei Erkennung einer neuen LAN Station.</translation> |
618 | </message> | 636 | </message> |
619 | <message> | 637 | <message> |
620 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> | 638 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> |
621 | <translation type="unfinished"></translation> | 639 | <translation>Aktion auswählen beim Erkennen eines neuen Netzwerkes.</translation> |
622 | </message> | 640 | </message> |
623 | <message> | 641 | <message> |
624 | <source>Intrusion</source> | 642 | <source>Intrusion</source> |
625 | <translation type="unfinished"></translation> | 643 | <translation></translation> |
626 | </message> | 644 | </message> |
627 | <message> | 645 | <message> |
628 | <source>Link Level</source> | 646 | <source>Link Level</source> |
629 | <translation type="unfinished"></translation> | 647 | <translation></translation> |
630 | </message> | 648 | </message> |
631 | <message> | 649 | <message> |
632 | <source>Fake Mac:</source> | 650 | <source>Fake Mac:</source> |
633 | <translation type="unfinished"></translation> | 651 | <translation>Fake MAC:</translation> |
634 | </message> | 652 | </message> |
635 | <message> | 653 | <message> |
636 | <source>Send proble requests</source> | 654 | <source>Send proble requests</source> |
637 | <translation type="unfinished"></translation> | 655 | <translation>Probe Requests senden</translation> |
638 | </message> | 656 | </message> |
639 | <message> | 657 | <message> |
640 | <source><automatic></source> | 658 | <source><automatic></source> |
641 | <translation type="unfinished"></translation> | 659 | <translation><automatisch></translation> |
642 | </message> | 660 | </message> |
643 | <message> | 661 | <message> |
644 | <source>Try to authenticate</source> | 662 | <source>Try to authenticate</source> |
645 | <translation type="unfinished"></translation> | 663 | <translation>Anmeldung versuchen</translation> |
646 | </message> | 664 | </message> |
647 | <message> | 665 | <message> |
648 | <source>Enable active scanning</source> | 666 | <source>Enable active scanning</source> |
649 | <translation type="unfinished"></translation> | 667 | <translation>Aktives Scannen einschalten</translation> |
650 | </message> | 668 | </message> |
651 | <message> | 669 | <message> |
652 | <source>IP Level</source> | 670 | <source>IP Level</source> |
653 | <translation type="unfinished"></translation> | 671 | <translation></translation> |
654 | </message> | 672 | </message> |
655 | <message> | 673 | <message> |
656 | <source>Request DHCP Address</source> | 674 | <source>Request DHCP Address</source> |
657 | <translation type="unfinished"></translation> | 675 | <translation>DHCP Adresse anfordern</translation> |
658 | </message> | 676 | </message> |
659 | <message> | 677 | <message> |
660 | <source>Fake IP:</source> | 678 | <source>Fake IP:</source> |
661 | <translation type="unfinished"></translation> | 679 | <translation>Fake IP:</translation> |
662 | </message> | 680 | </message> |
663 | <message> | 681 | <message> |
664 | <source>192.168.125.1</source> | 682 | <source>192.168.125.1</source> |
665 | <translation type="unfinished"></translation> | 683 | <translation></translation> |
666 | </message> | 684 | </message> |
667 | <message> | 685 | <message> |
668 | <source>GPS</source> | 686 | <source>GPS</source> |
669 | <translation type="unfinished"></translation> | 687 | <translation></translation> |
670 | </message> | 688 | </message> |
671 | <message> | 689 | <message> |
672 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> | 690 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> |
673 | <translation type="unfinished"></translation> | 691 | <translation>GPD Logging mittels gpsd</translation> |
674 | </message> | 692 | </message> |
675 | <message> | 693 | <message> |
676 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> | 694 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> |
677 | <translation type="unfinished"></translation> | 695 | <translation>GPS Koordinaten loggen.</translation> |
678 | </message> | 696 | </message> |
679 | <message> | 697 | <message> |
680 | <source>Host</source> | 698 | <source>Host</source> |
681 | <translation type="unfinished"></translation> | 699 | <translation></translation> |
682 | </message> | 700 | </message> |
683 | <message> | 701 | <message> |
684 | <source>localhost</source> | 702 | <source>localhost</source> |
685 | <translation type="unfinished"></translation> | 703 | <translation></translation> |
686 | </message> | 704 | </message> |
687 | <message> | 705 | <message> |
688 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> | 706 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> |
689 | <translation type="unfinished"></translation> | 707 | <translation>Adresse des gps deamons.</translation> |
690 | </message> | 708 | </message> |
691 | <message> | 709 | <message> |
692 | <source>:</source> | 710 | <source>:</source> |
693 | <translation type="unfinished"></translation> | 711 | <translation>:</translation> |
694 | </message> | 712 | </message> |
695 | <message> | 713 | <message> |
696 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> | 714 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> |
697 | <translation type="unfinished"></translation> | 715 | <translation>Port des gps deamons.</translation> |
698 | </message> | 716 | </message> |
699 | <message> | 717 | <message> |
700 | <source>Start gpsd on localhost</source> | 718 | <source>Start gpsd on localhost</source> |
701 | <translation type="unfinished"></translation> | 719 | <translation>gpsd auf localhost starten</translation> |
702 | </message> | 720 | </message> |
703 | <message> | 721 | <message> |
704 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> | 722 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> |
705 | <translation type="unfinished"></translation> | 723 | <translation>Auswählen um gpsd auf localhost starten.</translation> |
706 | </message> | 724 | </message> |
707 | <message> | 725 | <message> |
708 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> | 726 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> |
709 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation></translation> |
710 | </message> | 728 | </message> |
711 | <message> | 729 | <message> |
712 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> | 730 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> |
713 | <translation type="unfinished"></translation> | 731 | <translation>Befehlszeile um den gps deamon zu starten.</translation> |
714 | </message> | 732 | </message> |
715 | </context> | 733 | </context> |
716 | <context> | 734 | <context> |
717 | <name>WellenreiterMainWindow</name> | 735 | <name>WellenreiterMainWindow</name> |
718 | <message> | 736 | <message> |
719 | <source>&Session...</source> | 737 | <source>&Session...</source> |
720 | <translation>&Sitzung...</translation> | 738 | <translation>&Sitzung...</translation> |
721 | </message> | 739 | </message> |
722 | <message> | 740 | <message> |
723 | <source>&Text Log...</source> | 741 | <source>&Text Log...</source> |
724 | <translation>&Text Log...</translation> | 742 | <translation>&Text Log...</translation> |
725 | </message> | 743 | </message> |
726 | <message> | 744 | <message> |
727 | <source>&Hex Log...</source> | 745 | <source>&Hex Log...</source> |
728 | <translation>&Hex Log...</translation> | 746 | <translation>&Hex Log...</translation> |
729 | </message> | 747 | </message> |
730 | <message> | 748 | <message> |
731 | <source>&New</source> | 749 | <source>&New</source> |
732 | <translation>&Neu</translation> | 750 | <translation>&Neu</translation> |
733 | </message> | 751 | </message> |
734 | <message> | 752 | <message> |
735 | <source>&Load</source> | 753 | <source>&Load</source> |
736 | <translation>&Laden</translation> | 754 | <translation>&Laden</translation> |
737 | </message> | 755 | </message> |
738 | <message> | 756 | <message> |
739 | <source>&Save</source> | 757 | <source>&Save</source> |
740 | <translation>&Speichern</translation> | 758 | <translation>&Speichern</translation> |
741 | </message> | 759 | </message> |
742 | <message> | 760 | <message> |
743 | <source>&Exit</source> | 761 | <source>&Exit</source> |
744 | <translation>&Schließen</translation> | 762 | <translation>&Schließen</translation> |
745 | </message> | 763 | </message> |
746 | <message> | 764 | <message> |
747 | <source>&Configure...</source> | 765 | <source>&Configure...</source> |
748 | <translation>&Konfigurieren...</translation> | 766 | <translation>&Konfigurieren...</translation> |
749 | </message> | 767 | </message> |
750 | <message> | 768 | <message> |
751 | <source>&Start</source> | 769 | <source>&Start</source> |
752 | <translation>&Start</translation> | 770 | <translation>&Start</translation> |
753 | </message> | 771 | </message> |
754 | <message> | 772 | <message> |
755 | <source>Sto&p</source> | 773 | <source>Sto&p</source> |
756 | <translation>Sto&pp</translation> | 774 | <translation>Sto&pp</translation> |
757 | </message> | 775 | </message> |
758 | <message> | 776 | <message> |
759 | <source>&Add something</source> | 777 | <source>&Add something</source> |
760 | <translation>&Etwas hinzufügen</translation> | 778 | <translation>&Etwas hinzufügen</translation> |
761 | </message> | 779 | </message> |
762 | <message> | 780 | <message> |
763 | <source>&File</source> | 781 | <source>&File</source> |
764 | <translation>&Datei</translation> | 782 | <translation>&Datei</translation> |
765 | </message> | 783 | </message> |
766 | <message> | 784 | <message> |
767 | <source>&View</source> | 785 | <source>&View</source> |
768 | <translation>&Ansicht</translation> | 786 | <translation>&Ansicht</translation> |
769 | </message> | 787 | </message> |
770 | <message> | 788 | <message> |
771 | <source>&Sniffer</source> | 789 | <source>&Sniffer</source> |
772 | <translation>&Schnüffler</translation> | 790 | <translation>&Schnüffler</translation> |
773 | </message> | 791 | </message> |
774 | <message> | 792 | <message> |
775 | <source>&Demo</source> | 793 | <source>&Demo</source> |
776 | <translation>&Demo</translation> | 794 | <translation>&Demo</translation> |
777 | </message> | 795 | </message> |
778 | <message> | 796 | <message> |
779 | <source>Ready.</source> | 797 | <source>Ready.</source> |
780 | <translation>Bereit.</translation> | 798 | <translation>Bereit.</translation> |
781 | </message> | 799 | </message> |
782 | <message> | 800 | <message> |
783 | <source>Configure</source> | 801 | <source>Configure</source> |
784 | <translation>Konfiguriere</translation> | 802 | <translation>Konfiguriere</translation> |
785 | </message> | 803 | </message> |
786 | <message> | 804 | <message> |
787 | <source>All</source> | 805 | <source>All</source> |
788 | <translation>Alle</translation> | 806 | <translation>Alle</translation> |
789 | </message> | 807 | </message> |
790 | <message> | 808 | <message> |
791 | <source>Text</source> | 809 | <source>Text</source> |
792 | <translation>Text</translation> | 810 | <translation>Text</translation> |
793 | </message> | 811 | </message> |
794 | <message> | 812 | <message> |
795 | <source>Sniffing in progress! | 813 | <source>Sniffing in progress! |
796 | Please stop sniffing before closing.</source> | 814 | Please stop sniffing before closing.</source> |
797 | <translation>Wellenreiter im Monitormodus! | 815 | <translation>Wellenreiter im Monitormodus! |
798 | Unterbrechen Sie den Monitormodus | 816 | Unterbrechen Sie den Monitormodus |
799 | vor dem Schließen.</translation> | 817 | vor dem Schließen.</translation> |
800 | </message> | 818 | </message> |
801 | <message> | 819 | <message> |
802 | <source>Click here to start scanning.</source> | 820 | <source>Click here to start scanning.</source> |
803 | <translation type="unfinished"></translation> | 821 | <translation>Hier clicken um zu Scannen.</translation> |
804 | </message> | 822 | </message> |
805 | <message> | 823 | <message> |
806 | <source>Click here to stop scanning.</source> | 824 | <source>Click here to stop scanning.</source> |
807 | <translation type="unfinished"></translation> | 825 | <translation>Hier clicken um das Scannen zu beenden.</translation> |
808 | </message> | 826 | </message> |
809 | <message> | 827 | <message> |
810 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> | 828 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> |
811 | <translation type="unfinished"></translation> | 829 | <translation>Hier clicken um die Konfiguration zu starten.</translation> |
812 | </message> | 830 | </message> |
813 | <message> | 831 | <message> |
814 | <source>Click here to upload a capture session.</source> | 832 | <source>Click here to upload a capture session.</source> |
815 | <translation type="unfinished"></translation> | 833 | <translation>Hier clicken um eine Capture Datei hochzuloaden.</translation> |
816 | </message> | 834 | </message> |
817 | <message> | 835 | <message> |
818 | <source>&Upload Session</source> | 836 | <source>&Upload Session</source> |
819 | <translation type="unfinished"></translation> | 837 | <translation>Sitz&ung hochladen</translation> |
820 | </message> | 838 | </message> |
821 | <message> | 839 | <message> |
822 | <source>&Expand All</source> | 840 | <source>&Expand All</source> |
823 | <translation type="unfinished"></translation> | 841 | <translation>All&e öffnen</translation> |
824 | </message> | 842 | </message> |
825 | <message> | 843 | <message> |
826 | <source>&Collapse All</source> | 844 | <source>&Collapse All</source> |
827 | <translation type="unfinished"></translation> | 845 | <translation>Alle s&chliessen</translation> |
828 | </message> | 846 | </message> |
829 | <message> | 847 | <message> |
830 | <source>GPS said: | 848 | <source>GPS said: |
831 | %1</source> | 849 | %1</source> |
832 | <translation type="unfinished"></translation> | 850 | <translation>GPS sagte: |
851 | %1</translation> | ||
833 | </message> | 852 | </message> |
834 | <message> | 853 | <message> |
835 | <source>Upload Session</source> | 854 | <source>Upload Session</source> |
836 | <translation type="unfinished"></translation> | 855 | <translation>Sitzung hochladen</translation> |
837 | </message> | 856 | </message> |
838 | <message> | 857 | <message> |
839 | <source>From: </source> | 858 | <source>From: </source> |
840 | <translation type="unfinished"></translation> | 859 | <translation>Von:</translation> |
841 | </message> | 860 | </message> |
842 | <message> | 861 | <message> |
843 | <source>Location: </source> | 862 | <source>Location: </source> |
844 | <translation type="unfinished"></translation> | 863 | <translation>Ort:</translation> |
845 | </message> | 864 | </message> |
846 | <message> | 865 | <message> |
847 | <source>Comments: </source> | 866 | <source>Comments: </source> |
848 | <translation type="unfinished"></translation> | 867 | <translation>Kommentar:</translation> |
849 | </message> | 868 | </message> |
850 | <message> | 869 | <message> |
851 | <source>&Ok</source> | 870 | <source>&Ok</source> |
852 | <translation type="unfinished"></translation> | 871 | <translation>&Ok</translation> |
853 | </message> | 872 | </message> |
854 | <message> | 873 | <message> |
855 | <source>&Cancel</source> | 874 | <source>&Cancel</source> |
856 | <translation type="unfinished"></translation> | 875 | <translation>Abbre&chen</translation> |
857 | </message> | 876 | </message> |
858 | <message> | 877 | <message> |
859 | <source>Error</source> | 878 | <source>Error</source> |
860 | <translation type="unfinished"></translation> | 879 | <translation>Fehler</translation> |
861 | </message> | 880 | </message> |
862 | <message> | 881 | <message> |
863 | <source><p>Logfile '%1' doesn't exist</p></source> | 882 | <source><p>Logfile '%1' doesn't exist</p></source> |
864 | <translation type="unfinished"></translation> | 883 | <translation><p>Datei '%1' existiert nicht</p></translation> |
865 | </message> | 884 | </message> |
866 | <message> | 885 | <message> |
867 | <source><p>Can't open Logfile '%1'</p></source> | 886 | <source><p>Can't open Logfile '%1'</p></source> |
868 | <translation type="unfinished"></translation> | 887 | <translation><p>Kann Logfile '%1' nicht öffnen</p></translation> |
869 | </message> | 888 | </message> |
870 | <message> | 889 | <message> |
871 | <source>Success</source> | 890 | <source>Success</source> |
872 | <translation type="unfinished"></translation> | 891 | <translation>Erfolg</translation> |
873 | </message> | 892 | </message> |
874 | <message> | 893 | <message> |
875 | <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> | 894 | <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> |
876 | <translation type="unfinished"></translation> | 895 | <translation>Capture Datei wurde hochgeladen auf %1</translation> |
877 | </message> | 896 | </message> |
878 | <message> | 897 | <message> |
879 | <source>Connection to %1 failed</source> | 898 | <source>Connection to %1 failed</source> |
880 | <translation type="unfinished"></translation> | 899 | <translation>Verbindung zu %1 fehlgeschlagen</translation> |
881 | </message> | 900 | </message> |
882 | </context> | 901 | </context> |
883 | </TS> | 902 | </TS> |