summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/zsafe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/zsafe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/zsafe.ts104
1 files changed, 78 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts
index bb8cd87..a59ed4b 100644
--- a/i18n/de/zsafe.ts
+++ b/i18n/de/zsafe.ts
@@ -215,3 +215,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Save document</source>
- <translation>&amp;Speichern</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Speichern</translation>
</message>
@@ -219,3 +219,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>S&amp;ave document with new Password</source>
- <translation>Speichern mit neuem &amp;Passwort</translation>
+ <translation type="obsolete">Speichern mit neuem &amp;Passwort</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Export text file</source>
- <translation>Textdatei &amp;Exportieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Textdatei &amp;Exportieren</translation>
</message>
@@ -227,3 +227,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Import text file</source>
- <translation>Textdatei &amp;Importieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Textdatei &amp;Importieren</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Remove text file</source>
- <translation>Textdatei &amp;löschen</translation>
+ <translation type="obsolete">Textdatei &amp;löschen</translation>
</message>
@@ -235,3 +235,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Open entries expanded</source>
- <translation>&amp;Expandiert Öffnen</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Expandiert Öffnen</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Beenden</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Beenden</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Datei</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Neu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Neu</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ändern</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ändern</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Category</source>
- <translation>&amp;Kategorie</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kategorie</translation>
</message>
@@ -263,3 +263,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Cut</source>
- <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ausschneiden</translation>
</message>
@@ -267,3 +267,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>C&amp;opy</source>
- <translation>&amp;Kopieren</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopieren</translation>
</message>
@@ -271,3 +271,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation>&amp;Einfügen</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Einfügen</translation>
</message>
@@ -275,3 +275,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Search</source>
- <translation>&amp;Suchen</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Suchen</translation>
</message>
@@ -279,3 +279,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Entry</source>
- <translation>&amp;Eintrag</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Eintrag</translation>
</message>
@@ -283,3 +283,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;Über</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Über</translation>
</message>
@@ -287,3 +287,3 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Hilfe</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hilfe</translation>
</message>
@@ -463,3 +463,3 @@ sichern</translation>
<source>&amp;New document</source>
- <translation>&amp;Neue Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Neue Datei</translation>
</message>
@@ -467,3 +467,3 @@ sichern</translation>
<source>&amp;Open document</source>
- <translation>&amp;Öffne Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Öffne Datei</translation>
</message>
@@ -471,3 +471,3 @@ sichern</translation>
<source>&amp;Save document as ..</source>
- <translation>&amp;Speichere Datei als..</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Speichere Datei als..</translation>
</message>
@@ -479,3 +479,3 @@ sichern</translation>
<source>New entry</source>
- <translation>Neuer Eintrag</translation>
+ <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
</message>
@@ -483,3 +483,3 @@ sichern</translation>
<source>Edit category or entry</source>
- <translation>Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation>
+ <translation type="obsolete">Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation>
</message>
@@ -487,3 +487,3 @@ sichern</translation>
<source>Delete category or entry</source>
- <translation>Kategorie oder Eintrag löschen</translation>
+ <translation type="obsolete">Kategorie oder Eintrag löschen</translation>
</message>
@@ -491,3 +491,3 @@ sichern</translation>
<source>Find entry</source>
- <translation>Eintrag finden</translation>
+ <translation type="obsolete">Eintrag finden</translation>
</message>
@@ -557,3 +557,3 @@ für das neue Dokument.</translation>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;von Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Übersetzung von Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;von Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Übersetzung von Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -571,2 +571,54 @@ für das neue Dokument.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save document as</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save document with new Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open entries expanded</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>