summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/zsafe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/zsafe.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/zsafe.ts20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts
index d5de659..235bf46 100644
--- a/i18n/de/zsafe.ts
+++ b/i18n/de/zsafe.ts
@@ -486,65 +486,65 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
486 <translation>&amp;Kategorie</translation> 486 <translation>&amp;Kategorie</translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>&amp;Cut</source> 489 <source>&amp;Cut</source>
490 <translation>&amp;Ausschneiden</translation> 490 <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
491 </message> 491 </message>
492 <message> 492 <message>
493 <source>C&amp;opy</source> 493 <source>C&amp;opy</source>
494 <translation>&amp;Kopieren</translation> 494 <translation>&amp;Kopieren</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>&amp;Paste</source> 497 <source>&amp;Paste</source>
498 <translation>&amp;Einfügen</translation> 498 <translation>&amp;Einfügen</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>&amp;Search</source> 501 <source>&amp;Search</source>
502 <translation>&amp;Suchen</translation> 502 <translation>&amp;Suchen</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>&amp;Entry</source> 505 <source>&amp;Entry</source>
506 <translation>&amp;Eintrag</translation> 506 <translation>&amp;Eintrag</translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>&amp;About</source> 509 <source>&amp;About</source>
510 <translation>&amp;Über</translation> 510 <translation>&amp;Über</translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>&amp;Help</source> 513 <source>&amp;Help</source>
514 <translation>&amp;Hilfe</translation> 514 <translation>&amp;Hilfe</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>Edit</source> 517 <source>Edit</source>
518 <translation type="unfinished">Ändern</translation> 518 <translation>Ändern</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>Delete</source> 521 <source>Delete</source>
522 <translation type="obsolete">Löschen</translation> 522 <translation type="obsolete">Löschen</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>Find</source> 525 <source>Find</source>
526 <translation type="obsolete">Suchen</translation> 526 <translation type="obsolete">Suchen</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>New</source> 529 <source>New</source>
530 <translation type="obsolete">Neu</translation> 530 <translation type="obsolete">Neu</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>Name</source> 533 <source>Name</source>
534 <translation>Name</translation> 534 <translation>Name</translation>
535 </message> 535 </message>
536 <message> 536 <message>
537 <source>Field 2</source> 537 <source>Field 2</source>
538 <translation>Feld 2</translation> 538 <translation>Feld 2</translation>
539 </message> 539 </message>
540 <message> 540 <message>
541 <source>Field 3</source> 541 <source>Field 3</source>
542 <translation>Feld 3</translation> 542 <translation>Feld 3</translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Comment</source> 545 <source>Comment</source>
546 <translation>Kommentar</translation> 546 <translation>Kommentar</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Field 4</source> 549 <source>Field 4</source>
550 <translation>Feld 4</translation> 550 <translation>Feld 4</translation>
@@ -808,64 +808,66 @@ Dokument erstellen</translation>
808 </message> 808 </message>
809 <message> 809 <message>
810 <source>Export text file</source> 810 <source>Export text file</source>
811 <translation>Textdatei exportiren</translation> 811 <translation>Textdatei exportiren</translation>
812 </message> 812 </message>
813 <message> 813 <message>
814 <source>Import text file</source> 814 <source>Import text file</source>
815 <translation>Textdatei importieren</translation> 815 <translation>Textdatei importieren</translation>
816 </message> 816 </message>
817 <message> 817 <message>
818 <source>Do you want to save </source> 818 <source>Do you want to save </source>
819 <translation>Möchten Sie speichern</translation> 819 <translation>Möchten Sie speichern</translation>
820 </message> 820 </message>
821 <message> 821 <message>
822 <source> 822 <source>
823before continuing?</source> 823before continuing?</source>
824 <translation>vor dem Weitermachen?</translation> 824 <translation>vor dem Weitermachen?</translation>
825 </message> 825 </message>
826 <message> 826 <message>
827 <source>Now you have to enter 827 <source>Now you have to enter
828a password twice for your 828a password twice for your
829newly created document.</source> 829newly created document.</source>
830 <translation>Nun müssen sie 830 <translation>Nun müssen sie
831ein Passwort eingeben 831ein Passwort eingeben
832für das neue Dokument.</translation> 832für das neue Dokument.</translation>
833 </message> 833 </message>
834 <message> 834 <message>
835 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source> 835 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
836 <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.1.2&lt;br&gt;</translation> 836 <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source> 839 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
840 <translation type="unfinished"></translation> 840 <translation>&lt;P&gt;Konnte Verzeichnis %1 nicht erstellen.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe wird beendet&lt;/P&gt;</translation>
841 </message> 841 </message>
842 <message> 842 <message>
843 <source>ZSafe: </source> 843 <source>ZSafe: </source>
844 <translation type="unfinished"></translation> 844 <translation>ZSafe:
845</translation>
845 </message> 846 </message>
846 <message> 847 <message>
847 <source>&lt;P&gt;No document defined. You have to create a new document&lt;/P&gt;</source> 848 <source>&lt;P&gt;No document defined. You have to create a new document&lt;/P&gt;</source>
848 <translation type="unfinished"></translation> 849 <translation>&lt;P&gt;Kein Dokument engegeben. Sie müssen erst ein neues Dokument erstellen&lt;/P&gt;</translation>
849 </message> 850 </message>
850 <message> 851 <message>
851 <source>&lt;P&gt;You must create a new document first. Ok to create?&lt;/P&gt;</source> 852 <source>&lt;P&gt;You must create a new document first. Ok to create?&lt;/P&gt;</source>
852 <translation type="unfinished"></translation> 853 <translation>&lt;P&gt;Sie müssen erst ein neues Dokument erstellen. Dokument anlegen?&lt;/P&gt;
854</translation>
853 </message> 855 </message>
854 <message> 856 <message>
855 <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 857 <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
856 <translation type="unfinished"></translation> 858 <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;von Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Übersetzung von Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
857 </message> 859 </message>
858 <message> 860 <message>
859 <source>Copy to Clipboard</source> 861 <source>Copy to Clipboard</source>
860 <translation type="unfinished"></translation> 862 <translation>In die Zwischenablage kopieren</translation>
861 </message> 863 </message>
862 <message> 864 <message>
863 <source>Show Info</source> 865 <source>Show Info</source>
864 <translation type="unfinished"></translation> 866 <translation>Info anzeigen</translation>
865 </message> 867 </message>
866 <message> 868 <message>
867 <source>Cancel</source> 869 <source>Cancel</source>
868 <translation type="unfinished"></translation> 870 <translation>Abbrechen</translation>
869 </message> 871 </message>
870</context> 872</context>
871</TS> 873</TS>