-rw-r--r-- | i18n/de/zsafe.ts | 300 |
1 files changed, 0 insertions, 300 deletions
diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts index 235bf46..bb8cd87 100644 --- a/i18n/de/zsafe.ts +++ b/i18n/de/zsafe.ts | |||
@@ -1,224 +1,9 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>@default</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>ZSafe</source> | ||
7 | <translation type="obsolete">ZSafe</translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source>Do you want to delete?</source> | ||
11 | <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>&Delete</source> | ||
15 | <translation type="obsolete">&Löschen</translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | <message> | ||
18 | <source>D&on't Delete</source> | ||
19 | <translation type="obsolete">&Nicht löschen</translation> | ||
20 | </message> | ||
21 | <message> | ||
22 | <source>Edit Entry</source> | ||
23 | <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | <message> | ||
26 | <source>Name</source> | ||
27 | <translation type="obsolete">Name</translation> | ||
28 | </message> | ||
29 | <message> | ||
30 | <source>Username</source> | ||
31 | <translation type="obsolete">Benutzername</translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>Password</source> | ||
35 | <translation type="obsolete">Passwort</translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Comment</source> | ||
39 | <translation type="obsolete">Kommentar</translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Field 4</source> | ||
43 | <translation type="obsolete">Feld 4</translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>Field 5</source> | ||
47 | <translation type="obsolete">Feld 5</translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>New Entry</source> | ||
51 | <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Entry name must be different | ||
55 | from the category name.</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge | ||
57 | müssen sich von der | ||
58 | Kategorie unterscheiden.</translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Search</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Suchen</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Entry not found</source> | ||
66 | <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>&OK</source> | ||
70 | <translation type="obsolete">&Ok</translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>Field 2</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Feld 2</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Field 3</source> | ||
78 | <translation type="obsolete">Feld 3</translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Could not remove text file.</source> | ||
82 | <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Could not export to text file.</source> | ||
86 | <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Could not import text file.</source> | ||
90 | <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Enter Password</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Wrong password. | ||
98 | |||
99 | ZSafe will now exit.</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">Falsches Passwort | ||
101 | |||
102 | ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Wrong password. | ||
106 | Enter again?</source> | ||
107 | <translation type="obsolete">Falsches Passwort. | ||
108 | Neu eingeben?</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>&Yes</source> | ||
112 | <translation type="obsolete">&Ja</translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>&No.</source> | ||
116 | <translation type="obsolete">&Nein.</translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>Empty document or | ||
120 | wrong password. | ||
121 | Continue?</source> | ||
122 | <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder | ||
123 | falsches Passwort. | ||
124 | Fortfahren?</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>&No</source> | ||
128 | <translation type="obsolete">&Nein</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>&Yes.</source> | ||
132 | <translation type="obsolete">&Ja.</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Password is empty. | ||
136 | Please enter again.</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer. | ||
138 | Bitte nochmals eingeben.</translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Reenter Password</source> | ||
142 | <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Passwords must be identical. | ||
146 | Please enter again.</source> | ||
147 | <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen | ||
148 | gleich sein. Bitte nochmals | ||
149 | Passwort eingeben.</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>&Save</source> | ||
153 | <translation type="obsolete">&Sichern</translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>&Don't Save</source> | ||
157 | <translation type="obsolete">&Nicht sichern</translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Password file saved.</source> | ||
161 | <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>Do you want to save | ||
165 | before exiting?</source> | ||
166 | <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden | ||
167 | die Daten speichern?</translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>S&ave with | ||
171 | new | ||
172 | password</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Mit neuem | ||
174 | &Passwort | ||
175 | sichern</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Category</source> | ||
179 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Wait dialog</source> | ||
183 | <translation type="obsolete">Bitte warten</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>Gathering icons...</source> | ||
187 | <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Create new ZSafe document</source> | ||
191 | <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Open ZSafe document</source> | ||
195 | <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Save ZSafe document as..</source> | ||
199 | <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | ||
203 | <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager<br></translation> | ||
204 | </message> | ||
205 | <message> | ||
206 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | ||
207 | <translation type="obsolete">von Carsten Schneider<br></translation> | ||
208 | </message> | ||
209 | <message> | ||
210 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | ||
211 | <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> | ||
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | ||
215 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.1.2<br></translation> | ||
216 | </message> | ||
217 | </context> | ||
218 | <context> | ||
219 | <name>CategoryDialog</name> | 4 | <name>CategoryDialog</name> |
220 | <message> | 5 | <message> |
221 | <source>Category</source> | 6 | <source>Category</source> |
222 | <translation>Kategorie</translation> | 7 | <translation>Kategorie</translation> |
223 | </message> | 8 | </message> |
224 | <message> | 9 | <message> |
@@ -424,23 +209,12 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation> | |||
424 | <name>ZSafe</name> | 209 | <name>ZSafe</name> |
425 | <message> | 210 | <message> |
426 | <source>ZSafe</source> | 211 | <source>ZSafe</source> |
427 | <translation>ZSafe</translation> | 212 | <translation>ZSafe</translation> |
428 | </message> | 213 | </message> |
429 | <message> | 214 | <message> |
430 | <source>Can't create directory | ||
431 | %1 | ||
432 | |||
433 | ZSafe will now exit.</source> | ||
434 | <translation type="obsolete">Kann das Verzeichnis | ||
435 | %1 | ||
436 | nicht anlegen | ||
437 | |||
438 | ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>&Save document</source> | 215 | <source>&Save document</source> |
442 | <translation>&Speichern</translation> | 216 | <translation>&Speichern</translation> |
443 | </message> | 217 | </message> |
444 | <message> | 218 | <message> |
445 | <source>S&ave document with new Password</source> | 219 | <source>S&ave document with new Password</source> |
446 | <translation>Speichern mit neuem &Passwort</translation> | 220 | <translation>Speichern mit neuem &Passwort</translation> |
@@ -515,24 +289,12 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | |||
515 | </message> | 289 | </message> |
516 | <message> | 290 | <message> |
517 | <source>Edit</source> | 291 | <source>Edit</source> |
518 | <translation>Ändern</translation> | 292 | <translation>Ändern</translation> |
519 | </message> | 293 | </message> |
520 | <message> | 294 | <message> |
521 | <source>Delete</source> | ||
522 | <translation type="obsolete">Löschen</translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>Find</source> | ||
526 | <translation type="obsolete">Suchen</translation> | ||
527 | </message> | ||
528 | <message> | ||
529 | <source>New</source> | ||
530 | <translation type="obsolete">Neu</translation> | ||
531 | </message> | ||
532 | <message> | ||
533 | <source>Name</source> | 295 | <source>Name</source> |
534 | <translation>Name</translation> | 296 | <translation>Name</translation> |
535 | </message> | 297 | </message> |
536 | <message> | 298 | <message> |
537 | <source>Field 2</source> | 299 | <source>Field 2</source> |
538 | <translation>Feld 2</translation> | 300 | <translation>Feld 2</translation> |
@@ -559,28 +321,20 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | |||
559 | </message> | 321 | </message> |
560 | <message> | 322 | <message> |
561 | <source>D&on't Delete</source> | 323 | <source>D&on't Delete</source> |
562 | <translation>&Nicht löschen</translation> | 324 | <translation>&Nicht löschen</translation> |
563 | </message> | 325 | </message> |
564 | <message> | 326 | <message> |
565 | <source>Edit Entry</source> | ||
566 | <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | <message> | ||
569 | <source>Username</source> | 327 | <source>Username</source> |
570 | <translation>Benutzername</translation> | 328 | <translation>Benutzername</translation> |
571 | </message> | 329 | </message> |
572 | <message> | 330 | <message> |
573 | <source>Password</source> | 331 | <source>Password</source> |
574 | <translation>Passwort</translation> | 332 | <translation>Passwort</translation> |
575 | </message> | 333 | </message> |
576 | <message> | 334 | <message> |
577 | <source>New Entry</source> | ||
578 | <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>Entry name must be different | 335 | <source>Entry name must be different |
582 | from the category name.</source> | 336 | from the category name.</source> |
583 | <translation>Die Namen der Einträge | 337 | <translation>Die Namen der Einträge |
584 | müssen sich von der | 338 | müssen sich von der |
585 | Kategorie unterscheiden.</translation> | 339 | Kategorie unterscheiden.</translation> |
586 | </message> | 340 | </message> |
@@ -703,78 +457,28 @@ sichern</translation> | |||
703 | </message> | 457 | </message> |
704 | <message> | 458 | <message> |
705 | <source>Gathering icons...</source> | 459 | <source>Gathering icons...</source> |
706 | <translation>Suche nach Symbolen...</translation> | 460 | <translation>Suche nach Symbolen...</translation> |
707 | </message> | 461 | </message> |
708 | <message> | 462 | <message> |
709 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | ||
710 | <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager<br></translation> | ||
711 | </message> | ||
712 | <message> | ||
713 | <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> | ||
714 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern<br></translation> | ||
715 | </message> | ||
716 | <message> | ||
717 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | ||
718 | <translation type="obsolete">von Carsten Schneider<br></translation> | ||
719 | </message> | ||
720 | <message> | ||
721 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | ||
722 | <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> | ||
723 | </message> | ||
724 | <message> | ||
725 | <source>&New document</source> | 463 | <source>&New document</source> |
726 | <translation>&Neue Datei</translation> | 464 | <translation>&Neue Datei</translation> |
727 | </message> | 465 | </message> |
728 | <message> | 466 | <message> |
729 | <source>&Open document</source> | 467 | <source>&Open document</source> |
730 | <translation>&Öffne Datei</translation> | 468 | <translation>&Öffne Datei</translation> |
731 | </message> | 469 | </message> |
732 | <message> | 470 | <message> |
733 | <source>&Save document as ..</source> | 471 | <source>&Save document as ..</source> |
734 | <translation>&Speichere Datei als..</translation> | 472 | <translation>&Speichere Datei als..</translation> |
735 | </message> | 473 | </message> |
736 | <message> | 474 | <message> |
737 | <source>Create new ZSafe document</source> | ||
738 | <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> | ||
739 | </message> | ||
740 | <message> | ||
741 | <source>Open ZSafe document</source> | 475 | <source>Open ZSafe document</source> |
742 | <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> | 476 | <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> |
743 | </message> | 477 | </message> |
744 | <message> | 478 | <message> |
745 | <source>Save ZSafe document as..</source> | ||
746 | <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation> | ||
747 | </message> | ||
748 | <message> | ||
749 | <source>ZSafe version 2.1.0<br></source> | ||
750 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.1.0<br></translation> | ||
751 | </message> | ||
752 | <message> | ||
753 | <source>Can't create directory | ||
754 | .../Documents/application | ||
755 | |||
756 | ZSafe will now exit.</source> | ||
757 | <translation type="obsolete">Fehler beim Erstellen von | ||
758 | ../Documents/application | ||
759 | |||
760 | ZSafe wird beendet. | ||
761 | </translation> | ||
762 | </message> | ||
763 | <message> | ||
764 | <source>Can't create directory | ||
765 | ...//Documents/application/zsafe | ||
766 | |||
767 | ZSafe will now exit.</source> | ||
768 | <translation type="obsolete">Fehler beim Erstellen von | ||
769 | ..//Documents/application/zsafe | ||
770 | |||
771 | ZSafe wird beendet. | ||
772 | </translation> | ||
773 | </message> | ||
774 | <message> | ||
775 | <source>New entry</source> | 479 | <source>New entry</source> |
776 | <translation>Neuer Eintrag</translation> | 480 | <translation>Neuer Eintrag</translation> |
777 | </message> | 481 | </message> |
778 | <message> | 482 | <message> |
779 | <source>Edit category or entry</source> | 483 | <source>Edit category or entry</source> |
780 | <translation>Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation> | 484 | <translation>Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation> |
@@ -829,16 +533,12 @@ a password twice for your | |||
829 | newly created document.</source> | 533 | newly created document.</source> |
830 | <translation>Nun müssen sie | 534 | <translation>Nun müssen sie |
831 | ein Passwort eingeben | 535 | ein Passwort eingeben |
832 | für das neue Dokument.</translation> | 536 | für das neue Dokument.</translation> |
833 | </message> | 537 | </message> |
834 | <message> | 538 | <message> |
835 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | ||
836 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.1.2<br></translation> | ||
837 | </message> | ||
838 | <message> | ||
839 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | 539 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> |
840 | <translation><P>Konnte Verzeichnis %1 nicht erstellen.</P><P>ZSafe wird beendet</P></translation> | 540 | <translation><P>Konnte Verzeichnis %1 nicht erstellen.</P><P>ZSafe wird beendet</P></translation> |
841 | </message> | 541 | </message> |
842 | <message> | 542 | <message> |
843 | <source>ZSafe: </source> | 543 | <source>ZSafe: </source> |
844 | <translation>ZSafe: | 544 | <translation>ZSafe: |