-rw-r--r-- | i18n/de/advancedfm.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/appearance.ts | 96 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/oxygen.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/qpe.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/sysinfo.ts | 98 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/tabmanager.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/today.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 16 |
8 files changed, 163 insertions, 78 deletions
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts index a6e3f15..d60a79d 100644 --- a/i18n/de/advancedfm.ts +++ b/i18n/de/advancedfm.ts @@ -1,289 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Erweiterter Dateimanager</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Versteckte Dateien anzeigen</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Verzeichnis erstellen</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Befehl ausführen</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Befehl ausführen mit Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> <translation>Lokalansicht</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> <translation>Fernansicht</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Notiz</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Konnte nicht umbenannt werden</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Verzeichnis existiert nicht</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopieren als</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Erweiterter Dateimanager Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation type="unfinished">Erweiterter Dateimanager Beam out</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir versandt.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Verzeichnis wechseln</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Ausführen</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Als Text öffnen</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Symlink erstellen</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Verschieben</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Dateiinfo</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Berechtigungen setzen</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Datei Beamen</translation> </message> <message> - <source> already exists -Do you really want to delete it?</source> - <translation>existiert bereits -Wirklich löschen?</translation> - </message> - <message> <source>Copy </source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Als</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>In selbes Verzeichnis kopieren</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>nach </translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Nicht verschiebbar </translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Zu den Dokumenten hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source> already exists. +Do you really want to delete it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Ausgabe in Datei speichern (nur Name)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Ausgabe</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Berechtigungen setzen</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Berechtigungen setzen für:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>Eigentümer</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>andere</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Eigentümer</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>Lesen</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>Schreiben</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>Ausführen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index 6fd7348..8b14b6c 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -1,180 +1,266 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Appearance</name> <message> <source>Settings...</source> <translation type="unfinished">Einstellungen...</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation type="unfinished">Aktuelles Schema</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Löschen</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Speichern</translation> </message> <message> <source>Force styling for all applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Binary file(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tab style:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs w/icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Drop down list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Drop down list w/icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Top</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bottom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation type="unfinished">Stil</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">Schrift</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation type="unfinished">Farben</translation> </message> <message> <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart</source> <translation type="unfinished">Neustart</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart %1 now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished">Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished">Nein</translation> </message> <message> <source>Save Scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scheme does already exist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation type="unfinished">Schema löschen</translation> </message> <message> - <source>Do you really want to delete -</source> - <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> - </message> - <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation type="unfinished">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> </message> <message> <source><new></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. + +Click here to select an available style.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to configure the currently selected style. + +Note: This option is not available for all styles.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. + +Click here to select an available decoration.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. + +Click here to select an available scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. + +This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to add an application to the list above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to delete the currently selected application.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: + +1. Tabs - normal tabs with text labels only +2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab +3. Drop down list - a vertical listing of tabs +4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Schema editieren</translation> </message> + <message> + <source>Click here to select a color for: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> <message> <source>Sample</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disabled Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Highlighted Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check Box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sample window using the selected settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/oxygen.ts b/i18n/de/oxygen.ts index 5d84b6b..cbeda60 100644 --- a/i18n/de/oxygen.ts +++ b/i18n/de/oxygen.ts @@ -1,569 +1,569 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CalcDlg</name> <message> <source>Calculate</source> <translation>Berechnungen</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Form1</source> <translation>Form1</translation> </message> <message> <source>Molecular Weight</source> <translation>Moleculargewicht</translation> </message> <message> <source>Chemical Formula</source> <translation>Chemische Formel</translation> </message> <message> <source>Molecular Weight (u):</source> <translation>Molekulargewicht (u):</translation> </message> <message> <source>Elemental Composition (%):</source> <translation>elementare Zusammensetzunh (%):</translation> </message> </context> <context> <name>OxydataWidget</name> <message> <source>Weight:</source> <translation>Gewicht:</translation> </message> <message> <source>Block</source> <translation>Block</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>Electronegativity</source> <translation>Elektronegativität</translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> <translation>Atomradius</translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> <translation>Ionsationsenergie</translation> </message> <message> <source>Density</source> <translation>Dichte</translation> </message> <message> <source>Boilingpoint</source> <translation>Siedepunkt</translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> <translation>Schmelzpunkt</translation> </message> <message> <source>%1 u</source> <translation>%1 u</translation> </message> <message> <source>%1 J</source> <translation>%1 J</translation> </message> <message> <source>%1 K</source> <translation>%1 K</translation> </message> <message> <source>%1 pm</source> <translation>%1 pm</translation> </message> <message> <source>%1 g/cm^3</source> <translation>%1 g/cm^3</translation> </message> </context> <context> <name>Oxygen</name> <message> <source>Oxygen</source> <translation>Oxygen</translation> </message> <message> <source>PSE</source> <translation>PSE</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Daten</translation> </message> <message> <source>Calculations</source> <translation>Berechnungen</translation> </message> </context> <context> <name>PSEWidget</name> <message> <source>Periodic System</source> <translation>Periodensystem</translation> </message> </context> <context> <name>calcDlgUI</name> <message> <source>ERROR: </source> <translation>Fehler:</translation> </message> </context> <context> <name>dataWidgetUI</name> <message> <source>Chemical Data</source> <translation>Chemische Daten</translation> </message> <message> <source>Hydrogen</source> <translation>Wasserstoff</translation> </message> <message> <source>Helium</source> <translation>Helium</translation> </message> <message> <source>Lithium</source> <translation>Lithium</translation> </message> <message> <source>Beryllium</source> <translation>Beryllium</translation> </message> <message> <source>Boron</source> <translation>Bor</translation> </message> <message> <source>Carbon</source> <translation>Kohlenstoff</translation> </message> <message> <source>Nitrogen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Oxygen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Oxygen</translation> </message> <message> <source>Fluorine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sodium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Magnesium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aluminum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Silicon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Phosphorus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sulfur</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chlorine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Argon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Potassium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calcium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scandium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Titanium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Vanadium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Chromium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manganese</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iron</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cobalt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nickel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zinc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gallium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Germanium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Arsenic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Selenium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bromine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Krypton</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rubidium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Strontium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yttrium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zirconium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Niobium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Molybdenum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Technetium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ruthenium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rhodium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Palladium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Silver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cadmium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Indium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Antimony</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tellurium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iodine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Xenon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cesium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Barium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lanthanum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cerium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Praseodymium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neodymium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Promethium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Samarium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Europium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gadolinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terbium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dysprosium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Holmium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Erbium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thulium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ytterbium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lutetium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hafnium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tantalum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rhenium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Osmium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Iridium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Platinum</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gold</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mercury</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thallium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lead</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bismuth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Polonium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Astatine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Radon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Francium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Radium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Actinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thorium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protactinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Uranium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Neptunium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plutonium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Americium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Curium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Berkelium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Californium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Einsteinium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fermium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mendelevium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nobelium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lawrencium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rutherfordium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dubnium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Seaborgium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bohrium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hassium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Meitnerium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index d5f6e32..87b424d 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts @@ -1,244 +1,244 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> - <source>Shut down...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Shutdown...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts index 92a5f36..024b2d3 100644 --- a/i18n/de/sysinfo.ts +++ b/i18n/de/sysinfo.ts @@ -1,294 +1,302 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>CPU-Auslastung für Anwendungen (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Systemauslastung (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Diese Seite zeigt die Auslastung des Prozessors.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Genutzt Speicher (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Gepufferter Speicher (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Gecached (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Freier Speicher (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Gesamter Speicher: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>ModulesDetail</name> + <name>ModulesInfo</name> <message> - <source>Send</source> - <translation>Senden</translation> + <source>Module</source> + <translation>Modul</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Größe</translation> </message> <message> - <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command.</source> + <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>This area shows detailed information about this module.</source> + <source>Used By</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Click here to send the selected command to this module.</source> + <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. + +Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>ModulesInfo</name> <message> - <source>Module</source> - <translation>Modul</translation> + <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Size</source> - <translation>Größe</translation> + <source>Send</source> + <translation type="unfinished">Senden</translation> </message> <message> - <source>Use#</source> + <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Used By</source> + <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. - -Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> + <source>You really want to execute +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Genutzt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Verfügbar (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> </context> <context> - <name>ProcessDetail</name> - <message> - <source>Send</source> - <translation>Senden</translation> - </message> - <message> - <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>This area shows detailed information about this process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Befehl</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Zeit</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation type="unfinished">Senden</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This area shows detailed information about this process.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You really want to send +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hard Disk </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hard Disk /dev/hd </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Int. Storage </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Int. Storage /dev/mtdblock/ </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Int. Storage /dev/mtdblock </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>RAM disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RA</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Systeminformationen</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Speicher</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Speichermedium</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Prozess</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Module</translation> </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompiliert von:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Geschrieben am:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Version: </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation><p>Model: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation><p>Hersteller:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/tabmanager.ts b/i18n/de/tabmanager.ts index cbbd0e0..494616b 100644 --- a/i18n/de/tabmanager.ts +++ b/i18n/de/tabmanager.ts @@ -1,87 +1,87 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppEdit</name> <message> <source>Application</source> <translation>Programm</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Name:</translation> </message> <message> <source>Icon:</source> <translation>Icon:</translation> </message> <message> <source>Exec:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TabManager</name> <message> <source>Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can't remove with applications still in the group.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can't remove.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Programm</translation> </message> </context> <context> <name>TabManagerBase</name> <message> <source>Tab Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hierarchy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation>Bitte warten Sie...</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts index 2db6d9b..c95c4da 100644 --- a/i18n/de/today.ts +++ b/i18n/de/today.ts @@ -1,122 +1,122 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Heute</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> <translation>Dieses Gerät gehört </translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation>Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus</translation> </message> <message> <source>No plugins found</source> <translation>Keine Plugins gefunden</translation> </message> <message> <source>No plugins activated</source> <translation>Keine Plugins aktiviert</translation> </message> <message> <source>Click here to launch the associated app</source> <translation>Hier klicken, um das entsprechende Programm zu starten</translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Today</source> <translation>Heute</translation> </message> <message> <source>Today by Maximilian Reiß</source> <translation>Heute von Maximilian Reiß</translation> </message> <message> <source>Click here to get to the config dialog</source> <translation>Klicken Sie hier, um den Konfigurations- dialog zu starten</translation> </message> </context> <context> <name>TodayConfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation>Heute - Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Load which plugins in what order:</source> <translation>Reihenfolge des Plugin-Ladens:</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> <translation>Hoch</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> <translation>Runter</translation> </message> <message> <source>active/order</source> <translation>aktiv/Reihenfolge</translation> </message> <message> <source>autostart on resume? (Opie only)</source> <translation>Beim Starten automatisch laden? (nur für Opie)</translation> </message> <message> <source>minutes inactive</source> <translation>Minuten inaktiv</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Verschiedenes</translation> </message> <message> - <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin ore use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> - <translation>Klicken Sie hier, um ein Plugin zu (de)aktivieren oder benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Reihenfolge des Erscheinens zu ändern</translation> - </message> - <message> <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> <translation>Soll Heute bei starten automatisch gestartet werden.</translation> </message> <message> <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set the icon size in pixel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Refresh</source> <translation>Neu laden</translation> </message> <message> <source>How often should Today refresh itself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>Sekunden</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>niemals</translation> </message> + <message> + <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index b17f97c..1396fdc 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -1,455 +1,447 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Neue Aufgabe</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Aufgabe editieren</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>Aufgabe sehen</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>Löschen...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Alles Löschen...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>Löschen komplett</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Verdoppeln</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Erledigte Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation>"fällig bis" anzeigen</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>Show only over due</source> <translation>Nur überfälliges anzeigen</translation> </message> <message> <source>New from template</source> <translation>Neu von Vorlage</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Alle Kategorien</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>'Aufgabe' war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. Trozdem beenden?</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation>alle Aufgaben?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation>alles erledigten Aufgaben?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>nicht eingeteilt</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 neue Aufgaben sind angekommen.<p>Wollen Sie diese zu ihren Aufgaben hinzufügen?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>Neue Aufgaben</translation> </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Overview</source> <translation>Überblick</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Fortgeschritten</translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation>Alarme</translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation>Erinnerungen</translation> </message> <message> <source>X-Ref</source> <translation>X-Ref</translation> </message> <message> <source>Recurrance</source> <translation>Wiederholung</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Aufgabe erstellen</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Aufgabe editieren</translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Prior.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>fällig bis</translation> </message> <message> <source>Table View</source> <translation>Tabellenansicht</translation> </message> <message> - <source> day(s)</source> - <translation>Tag(e)</translation> - </message> - <message> <source>None</source> <translation>Keine</translation> </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorAdvanced</name> <message> - <source>Form2</source> + <source>%1 day(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>TaskEditorAdvanced</name> <message> <source>State:</source> <translation>Status:</translation> </message> <message> <source>Started</source> <translation>Begonnen</translation> </message> <message> <source>Postponed</source> <translation>Verschoben</translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation>Beended</translation> </message> <message> <source>Not started</source> <translation>Nicht begonnen</translation> </message> <message> <source>Maintainer</source> <translation>Verwalter</translation> </message> <message> <source>test</source> <translation>test</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>Maintain Mode:</source> <translation>Verwaltermodus:</translation> </message> <message> <source>Responsible</source> <translation>Verantwortlich</translation> </message> <message> <source>Done By</source> <translation>Erledigt von</translation> </message> <message> <source>Coordinating</source> <translation>Koordinatin</translation> </message> <message> <source>Nothing</source> <translation>Nichts</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAlarms</name> <message> - <source>Form3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>empty</source> <translation>leer</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Editieren</translation> </message> <message> <source>&Remove</source> <translation>&Entfernen</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverView</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Priorität</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Sehr Hoch</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Hoch</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Niedrig</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Sehr niedrig</translation> </message> <message> <source>Progress</source> <translation>Fortschritt</translation> </message> <message> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> <source>20 %</source> <translation>20 %</translation> </message> <message> <source>40 %</source> <translation>40 %</translation> </message> <message> <source>60 %</source> <translation>60 %</translation> </message> <message> <source>80 %</source> <translation>80 %</translation> </message> <message> <source>100 %</source> <translation>100 %</translation> </message> <message> <source>Due Date:</source> <translation>fällig am:</translation> </message> <message> <source>1 Januar 2002</source> <translation>1 Januar 2002</translation> </message> <message> <source>Start Date:</source> <translation>Startdatum:</translation> </message> <message> <source>1 Januar 2001</source> <translation>1 Januar 2001</translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation>Zusammenfassung</translation> </message> <message> <source>Complete</source> <translation>Komplett</translation> </message> <message> <source>work on</source> <translation>etwas bearbeiten</translation> </message> <message> <source>buy</source> <translation>kaufen</translation> </message> <message> <source>organize</source> <translation>organisieren</translation> </message> <message> <source>get</source> <translation>besorgen</translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation>Update</translation> </message> <message> <source>Create</source> <translation>Erstellen</translation> </message> <message> <source>Plan</source> <translation>Plan</translation> </message> <message> <source>Call</source> <translation>Anruf</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Post</translation> </message> <message> <source>Completed Date</source> <translation>Beendigungsdatum</translation> </message> <message> <source>Completed</source> <translation>Beended</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Enable Recurrance</source> <translation>Wiederholen aktivieren</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverViewImpl</name> <message> <source>Todo List</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialog</name> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Vorlageneditor</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialogImpl</name> <message> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation>Neue Vorlage %1</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> <source>Configure Templates</source> <translation>Vorlagen konfigurieren</translation> </message> </context> </TS> |