-rw-r--r-- | i18n/en/addressbook.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/en/addressbook.ts b/i18n/en/addressbook.ts index ea20241..ad6d227 100644 --- a/i18n/en/addressbook.ts +++ b/i18n/en/addressbook.ts | |||
@@ -1287,50 +1287,54 @@ is provided free !</source> | |||
1287 | <message> | 1287 | <message> |
1288 | <source>Kiribati</source> | 1288 | <source>Kiribati</source> |
1289 | <translation type="unfinished"></translation> | 1289 | <translation type="unfinished"></translation> |
1290 | </message> | 1290 | </message> |
1291 | <message> | 1291 | <message> |
1292 | <source>Kyrgyzstan</source> | 1292 | <source>Kyrgyzstan</source> |
1293 | <translation type="unfinished"></translation> | 1293 | <translation type="unfinished"></translation> |
1294 | </message> | 1294 | </message> |
1295 | <message> | 1295 | <message> |
1296 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> | 1296 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> |
1297 | <translation type="unfinished"></translation> | 1297 | <translation type="unfinished"></translation> |
1298 | </message> | 1298 | </message> |
1299 | <message> | 1299 | <message> |
1300 | <source>Pitcairn Islands</source> | 1300 | <source>Pitcairn Islands</source> |
1301 | <translation type="unfinished"></translation> | 1301 | <translation type="unfinished"></translation> |
1302 | </message> | 1302 | </message> |
1303 | <message> | 1303 | <message> |
1304 | <source>Vietnam</source> | 1304 | <source>Vietnam</source> |
1305 | <translation type="unfinished"></translation> | 1305 | <translation type="unfinished"></translation> |
1306 | </message> | 1306 | </message> |
1307 | <message> | 1307 | <message> |
1308 | <source>Press to enter last- middle and firstname</source> | 1308 | <source>Press to enter last- middle and firstname</source> |
1309 | <translation type="unfinished"></translation> | 1309 | <translation type="unfinished"></translation> |
1310 | </message> | 1310 | </message> |
1311 | <message> | 1311 | <message> |
1312 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> | 1312 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> |
1313 | <translation type="unfinished"></translation> | 1313 | <translation type="unfinished"></translation> |
1314 | </message> | 1314 | </message> |
1315 | <message> | 1315 | <message> |
1316 | <source>The jobtitle..</source> | 1316 | <source>The jobtitle..</source> |
1317 | <translation type="unfinished"></translation> | 1317 | <translation type="unfinished"></translation> |
1318 | </message> | 1318 | </message> |
1319 | <message> | 1319 | <message> |
1320 | <source>Something like "jr."..</source> | 1320 | <source>Something like "jr."..</source> |
1321 | <translation type="unfinished"></translation> | 1321 | <translation type="unfinished"></translation> |
1322 | </message> | 1322 | </message> |
1323 | <message> | 1323 | <message> |
1324 | <source>The working place of the contact</source> | 1324 | <source>The working place of the contact</source> |
1325 | <translation type="unfinished"></translation> | 1325 | <translation type="unfinished"></translation> |
1326 | </message> | 1326 | </message> |
1327 | <message> | 1327 | <message> |
1328 | <source>Press to select attribute to change</source> | 1328 | <source>Press to select attribute to change</source> |
1329 | <translation type="unfinished"></translation> | 1329 | <translation type="unfinished"></translation> |
1330 | </message> | 1330 | </message> |
1331 | <message> | 1331 | <message> |
1332 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> | 1332 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> |
1333 | <translation type="unfinished"></translation> | 1333 | <translation type="unfinished"></translation> |
1334 | </message> | 1334 | </message> |
1335 | <message> | ||
1336 | <source></source> | ||
1337 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1338 | </message> | ||
1335 | </context> | 1339 | </context> |
1336 | </TS> | 1340 | </TS> |