summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/addressbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts23
1 files changed, 17 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index e6a31e6..8de6d00 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -274,3 +274,3 @@ inténtelo de nuevo.
274 <source>Unable to find a contact for this</source> 274 <source>Unable to find a contact for this</source>
275 <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation> 275 <translation type="obsolete">¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation>
276 </message> 276 </message>
@@ -278,3 +278,3 @@ inténtelo de nuevo.
278 <source>search pattern !</source> 278 <source>search pattern !</source>
279 <translation>patrón de búsqueda!</translation> 279 <translation type="obsolete">patrón de búsqueda!</translation>
280 </message> 280 </message>
@@ -302,3 +302,3 @@ inténtelo de nuevo.
302 <source>The selected File</source> 302 <source>The selected File</source>
303 <translation>El fichero seleccionado</translation> 303 <translation type="obsolete">El fichero seleccionado</translation>
304 </message> 304 </message>
@@ -306,3 +306,3 @@ inténtelo de nuevo.
306 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source> 306 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
307 <translation>no termina con &quot;.vcf&quot; </translation> 307 <translation type="obsolete">no termina con &quot;.vcf&quot; </translation>
308 </message> 308 </message>
@@ -310,3 +310,3 @@ inténtelo de nuevo.
310 <source>Do you really want to open it?</source> 310 <source>Do you really want to open it?</source>
311 <translation>¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> 311 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
312 </message> 312 </message>
@@ -320,2 +320,13 @@ inténtelo de nuevo.
320 </message> 320 </message>
321 <message>
322 <source>Unable to find a contact for this
323 search pattern!</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>The selected file
328 does not end with &quot;.vcf&quot;.
329 Do you really want to open it?</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
321</context> 332</context>
@@ -325,3 +336,3 @@ inténtelo de nuevo.
325 <source>MyDialog1</source> 336 <source>MyDialog1</source>
326 <translation>MyDialog1</translation> 337 <translation type="obsolete">MyDialog1</translation>
327 </message> 338 </message>