summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 6046f8b..4271ed1 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -136,26 +136,25 @@ inténtelo de nuevo.
136 <source>Right file type ?</source> 136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation> 137 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source> 140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation>&amp;Sí</translation> 141 <translation>&amp;Sí</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>&amp;No</source> 144 <source>&amp;No</source>
145 <translation>&amp;No</translation> 145 <translation>&amp;No</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this 148 <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
149 search pattern!</source>
150 <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto 149 <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto
151con ese patrón de búsqueda!</translation> 150con ese patrón de búsqueda!</translation>
152 </message> 151 </message>
153 <message> 152 <message>
154 <source>The selected file 153 <source>The selected file
155 does not end with &quot;.vcf&quot;. 154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
156 Do you really want to open it?</source> 155 Do you really want to open it?</source>
157 <translation>El fichero seleccionado 156 <translation>El fichero seleccionado
158no termina en &quot;.vcf&quot;. 157no termina en &quot;.vcf&quot;.
159¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> 158¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
160 </message> 159 </message>
161 <message> 160 <message>