-rw-r--r-- | i18n/es/addressbook.ts | 144 |
1 files changed, 113 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts index 5c05a11..ec0ce45 100644 --- a/i18n/es/addressbook.ts +++ b/i18n/es/addressbook.ts @@ -105,25 +105,25 @@ <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Mis detalles personales</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation>Organizar campos</translation> + <translation type="obsolete">Organizar campos</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> - <translation>Sin espacio</translation> + <translation type="obsolete">Sin espacio</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> - <translation>No hay suficiente espacio para crear + <translation type="obsolete">No hay suficiente espacio para crear los ficheros iniciales. ¡Libere algo de espacio antes de introducir más datos!</translation> </message> <message> @@ -161,45 +161,45 @@ Libere algo de espacio e inténtelo de nuevo. ¿Salir de todas formas?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation>Título</translation> + <translation type="obsolete">Título</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation>Notas</translation> + <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Trabajo</translation> </message> <message> <source>Mb</source> - <translation>MB</translation> + <translation type="obsolete">MB</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation>Nombre</translation> + <translation type="obsolete">Nombre</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation>Apellidos</translation> + <translation type="obsolete">Apellidos</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation>Archivar como</translation> + <translation type="obsolete">Archivar como</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation>Correo-e por omisión</translation> + <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation>Género</translation> + <translation type="obsolete">Género</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> @@ -263,12 +263,90 @@ inténtelo de nuevo. <translation>Agenda de correo-e</translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation>Tarjetas</translation> </message> + <message> + <source>Not Found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find a contact for this</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>search pattern !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End of list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End of list. Wrap around now.. !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDlg_Base</name> + <message> + <source>MyDialog1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Query Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Wildcards (*,?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Signal Wrap Around</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefer QT-Mail </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefer Opie-Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notice: QT-Mail is just +provided in the SHARP +default ROM. Opie-Mail +is provided free !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Default Email</source> <translation>Correo-e por omisión</translation> @@ -276,13 +354,13 @@ inténtelo de nuevo. <message> <source>Emails</source> <translation>Correos-e</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation>Título</translation> + <translation type="obsolete">Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> @@ -312,17 +390,17 @@ inténtelo de nuevo. <message> <source>Company</source> <translation>Compañía</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation>Notas</translation> + <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> <message> <source>Groups</source> - <translation>Grupos</translation> + <translation type="obsolete">Grupos</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ciudad</translation> </message> <message> @@ -1260,49 +1338,49 @@ inténtelo de nuevo. <message> <source>Business Pager</source> <translation>Busca negocio</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation>Calle negocio</translation> + <translation type="obsolete">Calle negocio</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> - <translation>Calle casa</translation> + <translation type="obsolete">Calle casa</translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation>Ciudad trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Ciudad trabajo</translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation>Provincia trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Provincia trabajo</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation>Cód.postal trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Cód.postal trabajo</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation>País trabajo</translation> + <translation type="obsolete">País trabajo</translation> </message> <message> <source>Home City</source> - <translation>Ciudad casa</translation> + <translation type="obsolete">Ciudad casa</translation> </message> <message> <source>Home State</source> - <translation>Provincia casa</translation> + <translation type="obsolete">Provincia casa</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> - <translation>Cód.postal casa</translation> + <translation type="obsolete">Cód.postal casa</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation>País casa</translation> + <translation type="obsolete">País casa</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation>Departamento</translation> </message> <message> @@ -1340,38 +1418,42 @@ inténtelo de nuevo. <message> <source>Children</source> <translation>Hijos</translation> </message> <message> <source>Work Phone</source> - <translation>Tfno. trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Tfno. trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Fax</source> - <translation>Fax trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Fax trabajo</translation> </message> <message> <source>work Mobile</source> - <translation>Móvil trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Pager</source> - <translation>Busca trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Busca trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Web Page</source> - <translation>Web trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Web trabajo</translation> </message> <message> <source>Work Mobile</source> - <translation>Móvil trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation> </message> <message> <source>Kuwait</source> <translation>Kuwait</translation> </message> <message> <source>Kyrgystan</source> <translation>Kyrgystan</translation> </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |