summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/addressbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index a020420..f63969e 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -105,13 +105,13 @@
105 <message> 105 <message>
106 <source>My Personal Details</source> 106 <source>My Personal Details</source>
107 <translation>Mis detalles personales</translation> 107 <translation>Mis detalles personales</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Arrange Edit Fields</source> 110 <source>Arrange Edit Fields</source>
111 <translation>Reordenar campos</translation> 111 <translation>Reordenar Campos</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Out of Space</source> 114 <source>Out of Space</source>
115 <translation>Sin espacio</translation> 115 <translation>Sin espacio</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
@@ -137,13 +137,13 @@ introducir más datos!</translation>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Edit My Personal Details</source> 138 <source>Edit My Personal Details</source>
139 <translation>Editar mis detalles personales</translation> 139 <translation>Editar mis detalles personales</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Edit Address</source> 142 <source>Edit Address</source>
143 <translation>Editar dirección</translation> 143 <translation>Editar Dirección</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Contacts - My Personal Details</source> 146 <source>Contacts - My Personal Details</source>
147 <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> 147 <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
@@ -201,13 +201,13 @@ inténtelo de nuevo.
201 <message> 201 <message>
202 <source>All</source> 202 <source>All</source>
203 <translation>Todos</translation> 203 <translation>Todos</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Unfiled</source> 206 <source>Unfiled</source>
207 <translation>No rellenado</translation> 207 <translation>Vao</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Font</source> 210 <source>Font</source>
211 <translation>Letra</translation> 211 <translation>Letra</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
@@ -408,13 +408,13 @@ inténtelo de nuevo.
408 <message> 408 <message>
409 <source>Details</source> 409 <source>Details</source>
410 <translation>Detalles</translation> 410 <translation>Detalles</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Enter Note</source> 413 <source>Enter Note</source>
414 <translation>Introducir nota</translation> 414 <translation>Introducir Nota</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Edit Name</source> 417 <source>Edit Name</source>
418 <translation>Editar nombre</translation> 418 <translation>Editar nombre</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>