summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index f63969e..08f06e6 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Unfiled</source> 17 <source>Unfiled</source>
18 <translation>No rellenado</translation> 18 <translation>En blanco</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
@@ -53,19 +53,19 @@
53 <name>AddressSettingsBase</name> 53 <name>AddressSettingsBase</name>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Arrange Edit Fields</source> 55 <source>Arrange Edit Fields</source>
56 <translation>Reordenar campos</translation> 56 <translation>Organizando Campos</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Select the field order:</source> 59 <source>Select the field order:</source>
60 <translation>Seleccione orden de los campos:</translation> 60 <translation>Seleccione el orden de los campos:</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Up</source> 63 <source>Up</source>
64 <translation>Arriba</translation> 64 <translation>Subir</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Down</source> 67 <source>Down</source>
68 <translation>Abajo</translation> 68 <translation>Bajar</translation>
69 </message> 69 </message>
70</context> 70</context>
71<context> 71<context>
@@ -108,7 +108,7 @@
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Arrange Edit Fields</source> 110 <source>Arrange Edit Fields</source>
111 <translation>Reordenar Campos</translation> 111 <translation>Organizar campos</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Out of Space</source> 114 <source>Out of Space</source>
@@ -204,7 +204,7 @@ inténtelo de nuevo.
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Unfiled</source> 206 <source>Unfiled</source>
207 <translation>Vacío</translation> 207 <translation>En blanco</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Font</source> 210 <source>Font</source>
@@ -224,7 +224,7 @@ inténtelo de nuevo.
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Importar cCard</translation> 227 <translation>Importar vCard</translation>
228 </message> 228 </message>
229</context> 229</context>
230<context> 230<context>
@@ -1040,7 +1040,7 @@ alta</translation>
1040 </message> 1040 </message>
1041 <message> 1041 <message>
1042 <source>Reunion</source> 1042 <source>Reunion</source>
1043 <translation type="unfinished"></translation> 1043 <translation>Reunion</translation>
1044 </message> 1044 </message>
1045 <message> 1045 <message>
1046 <source>Romania</source> 1046 <source>Romania</source>
@@ -1236,143 +1236,143 @@ alta</translation>
1236 </message> 1236 </message>
1237 <message> 1237 <message>
1238 <source>Business Fax</source> 1238 <source>Business Fax</source>
1239 <translation type="unfinished"></translation> 1239 <translation>Fax negocio</translation>
1240 </message> 1240 </message>
1241 <message> 1241 <message>
1242 <source>Home Fax</source> 1242 <source>Home Fax</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation> 1243 <translation>Fax casa</translation>
1244 </message> 1244 </message>
1245 <message> 1245 <message>
1246 <source>Business Phone</source> 1246 <source>Business Phone</source>
1247 <translation type="unfinished"></translation> 1247 <translation>Tfno. negocio</translation>
1248 </message> 1248 </message>
1249 <message> 1249 <message>
1250 <source>Home Phone</source> 1250 <source>Home Phone</source>
1251 <translation type="unfinished"></translation> 1251 <translation>Tefono casa</translation>
1252 </message> 1252 </message>
1253 <message> 1253 <message>
1254 <source>Business Mobile</source> 1254 <source>Business Mobile</source>
1255 <translation type="unfinished"></translation> 1255 <translation>Móvil negocio</translation>
1256 </message> 1256 </message>
1257 <message> 1257 <message>
1258 <source>Home Mobile</source> 1258 <source>Home Mobile</source>
1259 <translation type="unfinished"></translation> 1259 <translation>Móvil personal</translation>
1260 </message> 1260 </message>
1261 <message> 1261 <message>
1262 <source>Business WebPage</source> 1262 <source>Business WebPage</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation> 1263 <translation>Web negocio</translation>
1264 </message> 1264 </message>
1265 <message> 1265 <message>
1266 <source>Home Web Page</source> 1266 <source>Home Web Page</source>
1267 <translation type="unfinished"></translation> 1267 <translation>Web personal</translation>
1268 </message> 1268 </message>
1269 <message> 1269 <message>
1270 <source>Business Pager</source> 1270 <source>Business Pager</source>
1271 <translation type="unfinished"></translation> 1271 <translation>Busca negocio</translation>
1272 </message> 1272 </message>
1273 <message> 1273 <message>
1274 <source>Business Street</source> 1274 <source>Business Street</source>
1275 <translation type="unfinished"></translation> 1275 <translation>Calle negocio</translation>
1276 </message> 1276 </message>
1277 <message> 1277 <message>
1278 <source>Home Street</source> 1278 <source>Home Street</source>
1279 <translation type="unfinished"></translation> 1279 <translation>Calle casa</translation>
1280 </message> 1280 </message>
1281 <message> 1281 <message>
1282 <source>Business City</source> 1282 <source>Business City</source>
1283 <translation type="unfinished"></translation> 1283 <translation>Ciudad trabajo</translation>
1284 </message> 1284 </message>
1285 <message> 1285 <message>
1286 <source>Business State</source> 1286 <source>Business State</source>
1287 <translation type="unfinished"></translation> 1287 <translation>Provincia trabajo</translation>
1288 </message> 1288 </message>
1289 <message> 1289 <message>
1290 <source>Business Zip</source> 1290 <source>Business Zip</source>
1291 <translation type="unfinished"></translation> 1291 <translation>Cód.postal trabajo</translation>
1292 </message> 1292 </message>
1293 <message> 1293 <message>
1294 <source>Business Country</source> 1294 <source>Business Country</source>
1295 <translation type="unfinished"></translation> 1295 <translation>País trabajo</translation>
1296 </message> 1296 </message>
1297 <message> 1297 <message>
1298 <source>Home City</source> 1298 <source>Home City</source>
1299 <translation type="unfinished"></translation> 1299 <translation>Ciudad casa</translation>
1300 </message> 1300 </message>
1301 <message> 1301 <message>
1302 <source>Home State</source> 1302 <source>Home State</source>
1303 <translation type="unfinished"></translation> 1303 <translation>Provincia casa</translation>
1304 </message> 1304 </message>
1305 <message> 1305 <message>
1306 <source>Home Zip</source> 1306 <source>Home Zip</source>
1307 <translation type="unfinished"></translation> 1307 <translation>Cód.postal casa</translation>
1308 </message> 1308 </message>
1309 <message> 1309 <message>
1310 <source>Home Country</source> 1310 <source>Home Country</source>
1311 <translation type="unfinished"></translation> 1311 <translation>País casa</translation>
1312 </message> 1312 </message>
1313 <message> 1313 <message>
1314 <source>Department</source> 1314 <source>Department</source>
1315 <translation type="unfinished"></translation> 1315 <translation>Departamento</translation>
1316 </message> 1316 </message>
1317 <message> 1317 <message>
1318 <source>Office</source> 1318 <source>Office</source>
1319 <translation type="unfinished"></translation> 1319 <translation>Oficina</translation>
1320 </message> 1320 </message>
1321 <message> 1321 <message>
1322 <source>Profession</source> 1322 <source>Profession</source>
1323 <translation type="unfinished"></translation> 1323 <translation>Profesión</translation>
1324 </message> 1324 </message>
1325 <message> 1325 <message>
1326 <source>Assistant</source> 1326 <source>Assistant</source>
1327 <translation type="unfinished"></translation> 1327 <translation>Ayudante</translation>
1328 </message> 1328 </message>
1329 <message> 1329 <message>
1330 <source>Manager</source> 1330 <source>Manager</source>
1331 <translation type="unfinished"></translation> 1331 <translation>Superior</translation>
1332 </message> 1332 </message>
1333 <message> 1333 <message>
1334 <source>Spouse</source> 1334 <source>Spouse</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation> 1335 <translation>Cónyuge</translation>
1336 </message> 1336 </message>
1337 <message> 1337 <message>
1338 <source>Birthday</source> 1338 <source>Birthday</source>
1339 <translation type="unfinished"></translation> 1339 <translation>Cumpleaños</translation>
1340 </message> 1340 </message>
1341 <message> 1341 <message>
1342 <source>Anniversary</source> 1342 <source>Anniversary</source>
1343 <translation type="unfinished"></translation> 1343 <translation>Aniversario</translation>
1344 </message> 1344 </message>
1345 <message> 1345 <message>
1346 <source>Nickname</source> 1346 <source>Nickname</source>
1347 <translation type="unfinished"></translation> 1347 <translation>Apodo</translation>
1348 </message> 1348 </message>
1349 <message> 1349 <message>
1350 <source>Children</source> 1350 <source>Children</source>
1351 <translation type="unfinished"></translation> 1351 <translation>Hijos</translation>
1352 </message> 1352 </message>
1353 <message> 1353 <message>
1354 <source>Work Phone</source> 1354 <source>Work Phone</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation> 1355 <translation>Tfno. trabajo</translation>
1356 </message> 1356 </message>
1357 <message> 1357 <message>
1358 <source>Work Fax</source> 1358 <source>Work Fax</source>
1359 <translation type="unfinished"></translation> 1359 <translation>Fax trabajo</translation>
1360 </message> 1360 </message>
1361 <message> 1361 <message>
1362 <source>work Mobile</source> 1362 <source>work Mobile</source>
1363 <translation type="unfinished"></translation> 1363 <translation>Móvil trabajo</translation>
1364 </message> 1364 </message>
1365 <message> 1365 <message>
1366 <source>Work Pager</source> 1366 <source>Work Pager</source>
1367 <translation type="unfinished"></translation> 1367 <translation>Busca trabajo</translation>
1368 </message> 1368 </message>
1369 <message> 1369 <message>
1370 <source>Work Web Page</source> 1370 <source>Work Web Page</source>
1371 <translation type="unfinished"></translation> 1371 <translation>Web trabajo</translation>
1372 </message> 1372 </message>
1373 <message> 1373 <message>
1374 <source>Work Mobile</source> 1374 <source>Work Mobile</source>
1375 <translation type="unfinished"></translation> 1375 <translation>Móvil trabajo</translation>
1376 </message> 1376 </message>
1377</context> 1377</context>
1378</TS> 1378</TS>