-rw-r--r-- | i18n/es/advancedfm.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 59c780a..2c7156e 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts | |||
@@ -145,7 +145,7 @@ | |||
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Rescan</source> | 147 | <source>Rescan</source> |
148 | <translation>Reexaminar</translation> | 148 | <translation>Actualizar</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>File Info</source> | 151 | <source>File Info</source> |
@@ -193,11 +193,11 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
193 | <name>filePermissions</name> | 193 | <name>filePermissions</name> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Set File Permissions</source> | 195 | <source>Set File Permissions</source> |
196 | <translation>Fijar permisos fichero</translation> | 196 | <translation>Fijar Permisos Fichero</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Set file permissions for:</source> | 199 | <source>Set file permissions for:</source> |
200 | <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> | 200 | <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>owner</source> | 203 | <source>owner</source> |
@@ -221,15 +221,15 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>read</source> | 223 | <source>read</source> |
224 | <translation>leer</translation> | 224 | <translation>lectura</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>write</source> | 227 | <source>write</source> |
228 | <translation>escribir</translation> | 228 | <translation>escritura</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>execute</source> | 231 | <source>execute</source> |
232 | <translation>ejecutar</translation> | 232 | <translation>ejecución</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | </context> | 234 | </context> |
235 | </TS> | 235 | </TS> |