summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/appearance.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index c1b590e..533e6d0 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Tab style:</source> 37 <source>Tab style:</source>
38 <translation>Estilo etiquetas:</translation> 38 <translation>Estilo pestañas:</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Tabs</source> 41 <source>Tabs</source>
42 <translation>Etiquetas</translation> 42 <translation>Pestañas</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Tabs w/icons</source> 45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation>Etiquetas con iconos</translation> 46 <translation>Eestañas con iconos</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -206,8 +206,8 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil
2064. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 2064. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
207 <translation>Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con etiquetas (como esta). Los estilos disponibles son: 207 <translation>Pulse aquí para seleccionar un estilo para los diálogos con pestañas (como esta). Los estilos disponibles son:
208 208
2091. Etiquetas - etiquetas normales con sólo texto 2091. Pestañas - pestañas normales con sólo texto
2102. Etiquetas con iconos - etiquetas con iconos, el texto aparece solo en la actual 2102. Pestañas con iconos - pestañas con iconos, el texto aparece solo en la actual
2113. Lista desplegable - una lista vertical de etiquetas 2113. Lista desplegable - una lista vertical de pestañas
2124. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de etiquetas con iconos</translation> 2124. Lista desplegable con iconos - una lista vertical de pestañas con iconos</translation>
213 </message> 213 </message>
@@ -215,3 +215,3 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil
215 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 215 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
216 <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte superior de la ventana.</translation> 216 <translation>Pulse aquí para que las pestañas aparezcan en la parte superior de la ventana.</translation>
217 </message> 217 </message>
@@ -219,3 +219,3 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil
219 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 219 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
220 <translation>Pulse aquí para que las etiquetas aparezcan en la parte inferior de la ventana.</translation> 220 <translation>Pulse aquí para que las pestañas aparezcan en la parte inferior de la ventana.</translation>
221 </message> 221 </message>
@@ -231,3 +231,3 @@ Esta área le permite seleccionar un aplicación y qué funciones desea deshabil
231 <source>Rotation direction:</source> 231 <source>Rotation direction:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Dirección de rotación:</translation>
233 </message> 233 </message>