-rw-r--r-- | i18n/es/backup.ts | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/es/backup.ts b/i18n/es/backup.ts index 96d5c4a..98c6750 100644 --- a/i18n/es/backup.ts +++ b/i18n/es/backup.ts | |||
@@ -52,29 +52,29 @@ | |||
52 | <translation>Incapaz de abrir fichero: %1</translation> | 52 | <translation>Incapaz de abrir fichero: %1</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Restore Successfull.</source> | 55 | <source>Restore Successfull.</source> |
56 | <translation type="obsolete">Restauración exitosa.</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Restauración exitosa.</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Backup Successful.</source> | 59 | <source>Backup Successful.</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Copia Correcta.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Restore Successful.</source> | 63 | <source>Restore Successful.</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Restauración Correcta.</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Backing up...</source> | 67 | <source>Backing up...</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Copiando...</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Restore Backup...</source> | 71 | <source>Restore Backup...</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Restaurando...</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | </context> | 74 | </context> |
75 | <context> | 75 | <context> |
76 | <name>BackupAndRestoreBase</name> | 76 | <name>BackupAndRestoreBase</name> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Backup And Restore</source> | 78 | <source>Backup And Restore</source> |
79 | <translation>Copiar y Restaurar</translation> | 79 | <translation>Copiar y Restaurar</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
@@ -95,65 +95,65 @@ | |||
95 | <translation>&Copia de seguridad</translation> | 95 | <translation>&Copia de seguridad</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Restore</source> | 98 | <source>Restore</source> |
99 | <translation>Restaurar</translation> | 99 | <translation>Restaurar</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Select Source</source> | 102 | <source>Select Source</source> |
103 | <translation>Seleccionar fuente</translation> | 103 | <translation>Seleccionar Origen</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Column 1</source> | 106 | <source>Column 1</source> |
107 | <translation>Columna 1</translation> | 107 | <translation>Columna 1</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>&Restore</source> | 110 | <source>&Restore</source> |
111 | <translation>&Restaurar</translation> | 111 | <translation>&Restaurar</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Update Filelist</source> | 114 | <source>Update Filelist</source> |
115 | <translation type="obsolete">Actualizar lista ficheros</translation> | 115 | <translation type="obsolete">Actualizar lista ficheros</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Locations</source> | 118 | <source>Locations</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Sitios</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Add</source> | 122 | <source>Add</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Añadir</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Remove</source> | 126 | <source>Remove</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Eliminar</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Save</source> | 130 | <source>Save</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Guardar</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>...</source> | 134 | <source>...</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>...</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Destination</source> | 138 | <source>Destination</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Destino</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Type</source> | 142 | <source>Type</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Tipo</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | 146 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Datos de Usuario (Configuración + PIM)</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | 150 | <source>Full Backup (Root File System)</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Copia Completa (Sistema de Ficheros Raíz)</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | </context> | 153 | </context> |
154 | <context> | 154 | <context> |
155 | <name>ErrorDialog</name> | 155 | <name>ErrorDialog</name> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Error Info</source> | 157 | <source>Error Info</source> |
158 | <translation>Información de error</translation> | 158 | <translation>Información de error</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |