-rw-r--r-- | i18n/es/checkbook.ts | 34 |
1 files changed, 33 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts index 822ad80..ae79dbf 100644 --- a/i18n/es/checkbook.ts +++ b/i18n/es/checkbook.ts @@ -150,151 +150,183 @@ <message> <source>DVDs</source> <translation>DVDs</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation>Electrónica</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> <translation>Diversión</translation> </message> <message> <source>Food</source> <translation>Comida</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> <translation>Combustible</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Varios</translation> </message> <message> <source>Movies</source> <translation>Películas</translation> </message> <message> <source>Rent</source> <translation>Alquiler</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Viaje</translation> </message> <message> <source>Check Number:</source> <translation>Número cheque:</translation> </message> <message> <source>Extra Fee:</source> <translation>Cuota extra:</translation> </message> <message> <source>Additional Notes:</source> <translation>Notas adicionales:</translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation>Fecha:</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Cargo a débito</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> <translation>Cheque escrito</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation>Transferencia</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> <translation>Tarjeta crédito</translation> </message> <message> <source>Deposit</source> <translation>Depósito</translation> </message> <message> <source>Payment</source> <translation>Pago</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckGraphBase</name> <message> <source>Account Graph</source> <translation>Gráfico contable</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckMMBase</name> <message> <source>Main Menu</source> <translation>Menú principal</translation> </message> <message> <source>Select from the check books below or click the "New" icon in the toolbar.</source> <translation>Seleccione una de las chequeras o pulse el icono "Nuevo" de la barra de herramientas.</translation> </message> </context> <context> + <name>QCheckMainMenu</name> + <message> + <source>Delete Account</source> + <translation>Borrar cuenta</translation> + </message> + <message> + <source>Really delete the +</source> + <translation>¿Borrar realmente la</translation> + </message> + <message> + <source> account?</source> + <translation>cuenta?</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Si</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>No</translation> + </message> + <message> + <source>Checkbook</source> + <translation>Chequera</translation> + </message> + <message> + <source>Could not remove account</source> + <translation>No pude borrar la cuenta</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QCheckNameBase</name> <message> <source>Check Book Name</source> <translation>Nombre chequera</translation> </message> <message> <source>Name...</source> <translation>Nombre...</translation> </message> <message> <source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source> <translation>Por favor, nombre su chequera (límite: 15 caracteres):</translation> </message> <message> <source>&Done</source> <translation>&Hecho</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckViewBase</name> <message> <source>Account Transactions</source> - <translation>Transaccines contables</translation> + <translation>Transacciones contables</translation> </message> <message> <source>$0.00</source> <translation>0.00€</translation> </message> <message> <source>Balance:</source> <translation>Balance:</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>There was a problem creating Configuration Information for this program. Please free up some space and try again.</source> <translation>Hubo un problema creando la información de configuración para este programa. Por favor, libere algo de espacio e inténtelo de nuevo.</translation> </message> </context> </TS> |