summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/datebook.ts363
1 files changed, 197 insertions, 166 deletions
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts
index e562027..6a5922f 100644
--- a/i18n/es/datebook.ts
+++ b/i18n/es/datebook.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Calendario</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>View</source> 9 <source>View</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Vista</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Settings</source> 13 <source>Settings</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Configuración</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>New</source> 17 <source>New</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Nuevo</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Today</source> 21 <source>Today</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Hoy</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Day</source> 25 <source>Day</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Día</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Week</source> 29 <source>Week</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Semana</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>WeekLst</source> 33 <source>WeekLst</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Lista semanal</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Month</source> 37 <source>Month</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Mes</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Buscar</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Alarm and Start Time...</source> 45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Alarma y hora comienzo...</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Default View</source> 49 <source>Default View</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Vista por omisión</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -54,3 +54,4 @@
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Duración de la cita más larga
56que el intervalo de repetición.</translation>
56 </message> 57 </message>
@@ -58,3 +59,3 @@ than interval between repeats.</source>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
60 </message> 61 </message>
@@ -62,3 +63,3 @@ than interval between repeats.</source>
62 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Editar cita</translation>
64 </message> 65 </message>
@@ -66,3 +67,3 @@ than interval between repeats.</source>
66 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>minutos)</translation>
68 </message> 69 </message>
@@ -70,3 +71,3 @@ than interval between repeats.</source>
70 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Ok</translation>
72 </message> 73 </message>
@@ -74,3 +75,3 @@ than interval between repeats.</source>
74 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Sin espacio</translation>
76 </message> 77 </message>
@@ -82,3 +83,6 @@ Free up some space and try again.
82Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Calendario es incapaz de
85salvar tus cambios.
86Libere espacio y vuelva a intentarlo.
87¿Salir de todas formas?</translation>
84 </message> 88 </message>
@@ -86,3 +90,3 @@ Quit anyway?</source>
86 <source>(Unknown)</source> 90 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>(Desconocido)</translation>
88 </message> 92 </message>
@@ -90,3 +94,3 @@ Quit anyway?</source>
90 <source>Error!</source> 94 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>¡Error!</translation>
92 </message> 96 </message>
@@ -94,3 +98,3 @@ Quit anyway?</source>
94 <source>Fix it</source> 98 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Arréglalo</translation>
96 </message> 100 </message>
@@ -98,3 +102,3 @@ Quit anyway?</source>
98 <source>Continue</source> 102 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Continuar</translation>
100 </message> 104 </message>
@@ -104,4 +108,8 @@ Quit anyway?</source>
104 <message> 108 <message>
109 <source>Form1</source>
110 <translation type="obsolete"></translation>
111 </message>
112 <message>
105 <source>M</source> 113 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>L</translation>
107 </message> 115 </message>
@@ -109,3 +117,3 @@ Quit anyway?</source>
109 <source>T</source> 117 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>M</translation>
111 </message> 119 </message>
@@ -113,3 +121,3 @@ Quit anyway?</source>
113 <source>W</source> 121 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>X</translation>
115 </message> 123 </message>
@@ -117,3 +125,3 @@ Quit anyway?</source>
117 <source>F</source> 125 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>V</translation>
119 </message> 127 </message>
@@ -121,3 +129,3 @@ Quit anyway?</source>
121 <source>S</source> 129 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>S</translation>
123 </message> 131 </message>
@@ -125,3 +133,3 @@ Quit anyway?</source>
125 <source>Monday</source> 133 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Lunes</translation>
127 </message> 135 </message>
@@ -129,3 +137,3 @@ Quit anyway?</source>
129 <source>Tuesday</source> 137 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Martes</translation>
131 </message> 139 </message>
@@ -133,3 +141,3 @@ Quit anyway?</source>
133 <source>Wednesday</source> 141 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>Miércoles</translation>
135 </message> 143 </message>
@@ -137,3 +145,3 @@ Quit anyway?</source>
137 <source>Thursday</source> 145 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>Jueves</translation>
139 </message> 147 </message>
@@ -141,3 +149,3 @@ Quit anyway?</source>
141 <source>Friday</source> 149 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>Viernes</translation>
143 </message> 151 </message>
@@ -145,3 +153,3 @@ Quit anyway?</source>
145 <source>Saturday</source> 153 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Sábado</translation>
147 </message> 155 </message>
@@ -149,3 +157,3 @@ Quit anyway?</source>
149 <source>Sunday</source> 157 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Domingo</translation>
151 </message> 159 </message>
@@ -156,3 +164,3 @@ Quit anyway?</source>
156 <source>:00p</source> 164 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>:00p</translation>
158 </message> 166 </message>
@@ -163,3 +171,3 @@ Quit anyway?</source>
163 <source>Start</source> 171 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>Inicio</translation>
165 </message> 173 </message>
@@ -167,3 +175,3 @@ Quit anyway?</source>
167 <source>End</source> 175 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Fin</translation>
169 </message> 177 </message>
@@ -171,3 +179,3 @@ Quit anyway?</source>
171 <source>Edit</source> 179 <source>Edit</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Editar</translation>
173 </message> 181 </message>
@@ -175,3 +183,3 @@ Quit anyway?</source>
175 <source>Delete</source> 183 <source>Delete</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Borrar</translation>
177 </message> 185 </message>
@@ -179,3 +187,3 @@ Quit anyway?</source>
179 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Emitir</translation>
181 </message> 189 </message>
@@ -186,3 +194,3 @@ Quit anyway?</source>
186 <source>:00 PM</source> 194 <source>:00 PM</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation>:00 PM</translation>
188 </message> 196 </message>
@@ -190,3 +198,3 @@ Quit anyway?</source>
190 <source>:00 AM</source> 198 <source>:00 AM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation>:00 AM</translation>
192 </message> 200 </message>
@@ -194,3 +202,3 @@ Quit anyway?</source>
194 <source>PM</source> 202 <source>PM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation>PM</translation>
196 </message> 204 </message>
@@ -198,3 +206,3 @@ Quit anyway?</source>
198 <source>AM</source> 206 <source>AM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation>AM</translation>
200 </message> 208 </message>
@@ -202,3 +210,3 @@ Quit anyway?</source>
202 <source>:00</source> 210 <source>:00</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation>:00</translation>
204 </message> 212 </message>
@@ -209,3 +217,3 @@ Quit anyway?</source>
209 <source>Preferences</source> 217 <source>Preferences</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation>Preferencias</translation>
211 </message> 219 </message>
@@ -213,3 +221,3 @@ Quit anyway?</source>
213 <source>Start viewing events</source> 221 <source>Start viewing events</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Empezar a ver citas</translation>
215 </message> 223 </message>
@@ -217,3 +225,3 @@ Quit anyway?</source>
217 <source>Start Time:</source> 225 <source>Start Time:</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>Hora inicio:</translation>
219 </message> 227 </message>
@@ -221,3 +229,3 @@ Quit anyway?</source>
221 <source>:00</source> 229 <source>:00</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>:00</translation>
223 </message> 231 </message>
@@ -225,3 +233,3 @@ Quit anyway?</source>
225 <source>Alarm Settings</source> 233 <source>Alarm Settings</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Configurar alarma</translation>
227 </message> 235 </message>
@@ -229,3 +237,3 @@ Quit anyway?</source>
229 <source>Alarm Preset</source> 237 <source>Alarm Preset</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>Prefijar alarma</translation>
231 </message> 239 </message>
@@ -233,3 +241,3 @@ Quit anyway?</source>
233 <source> minutes</source> 241 <source> minutes</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>minutos</translation>
235 </message> 243 </message>
@@ -239,4 +247,8 @@ Quit anyway?</source>
239 <message> 247 <message>
248 <source>Form1</source>
249 <translation type="obsolete"></translation>
250 </message>
251 <message>
240 <source>Y: </source> 252 <source>Y: </source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation>A:</translation>
242 </message> 254 </message>
@@ -244,3 +256,3 @@ Quit anyway?</source>
244 <source>W: </source> 256 <source>W: </source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation>S:</translation>
246 </message> 258 </message>
@@ -248,3 +260,10 @@ Quit anyway?</source>
248 <source>00. Jan-00. Jan</source> 260 <source>00. Jan-00. Jan</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation>00. Ene-00. Ene</translation>
262 </message>
263</context>
264<context>
265 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
266 <message>
267 <source>Form1</source>
268 <translation type="obsolete"></translation>
250 </message> 269 </message>
@@ -254,4 +273,8 @@ Quit anyway?</source>
254 <message> 273 <message>
274 <source>Form2</source>
275 <translation type="obsolete"></translation>
276 </message>
277 <message>
255 <source>W: 00,00</source> 278 <source>W: 00,00</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation>S: 00,00</translation>
257 </message> 280 </message>
@@ -259,3 +282,3 @@ Quit anyway?</source>
259 <source>2</source> 282 <source>2</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation>2</translation>
261 </message> 284 </message>
@@ -263,3 +286,3 @@ Quit anyway?</source>
263 <source>00 Jan-00 Jan</source> 286 <source>00 Jan-00 Jan</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation>00 Ene-00 Ene</translation>
265 </message> 288 </message>
@@ -271,3 +294,3 @@ Quit anyway?</source>
271 <comment>Monday</comment> 294 <comment>Monday</comment>
272 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation>L</translation>
273 </message> 296 </message>
@@ -276,3 +299,3 @@ Quit anyway?</source>
276 <comment>Tuesday</comment> 299 <comment>Tuesday</comment>
277 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>M</translation>
278 </message> 301 </message>
@@ -281,3 +304,3 @@ Quit anyway?</source>
281 <comment>Wednesday</comment> 304 <comment>Wednesday</comment>
282 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>X</translation>
283 </message> 306 </message>
@@ -286,3 +309,3 @@ Quit anyway?</source>
286 <comment>Thursday</comment> 309 <comment>Thursday</comment>
287 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation>J</translation>
288 </message> 311 </message>
@@ -291,3 +314,3 @@ Quit anyway?</source>
291 <comment>Friday</comment> 314 <comment>Friday</comment>
292 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation>V</translation>
293 </message> 316 </message>
@@ -296,3 +319,3 @@ Quit anyway?</source>
296 <comment>Saturday</comment> 319 <comment>Saturday</comment>
297 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation>S</translation>
298 </message> 321 </message>
@@ -301,3 +324,3 @@ Quit anyway?</source>
301 <comment>Sunday</comment> 324 <comment>Sunday</comment>
302 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation>D</translation>
303 </message> 326 </message>
@@ -311,12 +334,4 @@ Quit anyway?</source>
311 <message> 334 <message>
312 <source>Start Time</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>End Time</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Calendar</source> 335 <source>Calendar</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Calendario</translation>
322 </message> 337 </message>
@@ -324,3 +339,3 @@ Quit anyway?</source>
324 <source>Repeat...</source> 339 <source>Repeat...</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation>Repetición...</translation>
326 </message> 341 </message>
@@ -328,3 +343,3 @@ Quit anyway?</source>
328 <source>Daily...</source> 343 <source>Daily...</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Cada día...</translation>
330 </message> 345 </message>
@@ -332,3 +347,3 @@ Quit anyway?</source>
332 <source>Weekly...</source> 347 <source>Weekly...</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>Cada semana...</translation>
334 </message> 349 </message>
@@ -336,3 +351,3 @@ Quit anyway?</source>
336 <source>Monthly...</source> 351 <source>Monthly...</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished">Cada mes...</translation>
338 </message> 353 </message>
@@ -340,3 +355,3 @@ Quit anyway?</source>
340 <source>Yearly...</source> 355 <source>Yearly...</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Cada año...</translation>
342 </message> 357 </message>
@@ -344,3 +359,11 @@ Quit anyway?</source>
344 <source>No Repeat...</source> 359 <source>No Repeat...</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation>No repetir...</translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Start Time</source>
364 <translation>Hora inicio</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>End Time</source>
368 <translation>Hora fin</translation>
346 </message> 369 </message>
@@ -351,3 +374,3 @@ Quit anyway?</source>
351 <source>New Event</source> 374 <source>New Event</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>Nueva cita</translation>
353 </message> 376 </message>
@@ -355,3 +378,3 @@ Quit anyway?</source>
355 <source>Location</source> 378 <source>Location</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation>Lugar</translation>
357 </message> 380 </message>
@@ -359,3 +382,3 @@ Quit anyway?</source>
359 <source>Category</source> 382 <source>Category</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation>Categoría</translation>
361 </message> 384 </message>
@@ -363,3 +386,3 @@ Quit anyway?</source>
363 <source>Meeting</source> 386 <source>Meeting</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>Reunión</translation>
365 </message> 388 </message>
@@ -367,3 +390,3 @@ Quit anyway?</source>
367 <source>Lunch</source> 390 <source>Lunch</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation>Almuerzo</translation>
369 </message> 392 </message>
@@ -371,3 +394,3 @@ Quit anyway?</source>
371 <source>Dinner</source> 394 <source>Dinner</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation>Cena</translation>
373 </message> 396 </message>
@@ -375,7 +398,7 @@ Quit anyway?</source>
375 <source>Travel</source> 398 <source>Travel</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 399 <translation>Viaje</translation>
377 </message> 400 </message>
378 <message> 401 <message>
379 <source>Description </source> 402 <source>Description</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 403 <translation type="obsolete"></translation>
381 </message> 404 </message>
@@ -383,3 +406,3 @@ Quit anyway?</source>
383 <source>Office</source> 406 <source>Office</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 407 <translation>Oficina</translation>
385 </message> 408 </message>
@@ -387,7 +410,7 @@ Quit anyway?</source>
387 <source>Home</source> 410 <source>Home</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 411 <translation>Casa</translation>
389 </message> 412 </message>
390 <message> 413 <message>
391 <source>Start - End </source> 414 <source>Start - End</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 415 <translation type="obsolete"></translation>
393 </message> 416 </message>
@@ -395,3 +418,3 @@ Quit anyway?</source>
395 <source>Jan 02 00</source> 418 <source>Jan 02 00</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 419 <translation>Ene 02 00</translation>
397 </message> 420 </message>
@@ -399,3 +422,3 @@ Quit anyway?</source>
399 <source>Start time</source> 422 <source>Start time</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 423 <translation>Hora inicio</translation>
401 </message> 424 </message>
@@ -403,3 +426,3 @@ Quit anyway?</source>
403 <source>All day</source> 426 <source>All day</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 427 <translation>Todo el día</translation>
405 </message> 428 </message>
@@ -407,3 +430,3 @@ Quit anyway?</source>
407 <source>Time zone</source> 430 <source>Time zone</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 431 <translation>Zona horaria</translation>
409 </message> 432 </message>
@@ -411,3 +434,3 @@ Quit anyway?</source>
411 <source>&amp;Alarm</source> 434 <source>&amp;Alarm</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 435 <translation>&amp;Alarma</translation>
413 </message> 436 </message>
@@ -415,3 +438,3 @@ Quit anyway?</source>
415 <source> minutes</source> 438 <source> minutes</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 439 <translation>minutos</translation>
417 </message> 440 </message>
@@ -419,3 +442,3 @@ Quit anyway?</source>
419 <source>Silent</source> 442 <source>Silent</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 443 <translation>Muda</translation>
421 </message> 444 </message>
@@ -423,3 +446,3 @@ Quit anyway?</source>
423 <source>Loud</source> 446 <source>Loud</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 447 <translation>Sonora</translation>
425 </message> 448 </message>
@@ -427,3 +450,3 @@ Quit anyway?</source>
427 <source>Repeat</source> 450 <source>Repeat</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation>Repetición</translation>
429 </message> 452 </message>
@@ -431,3 +454,11 @@ Quit anyway?</source>
431 <source>No Repeat...</source> 454 <source>No Repeat...</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 455 <translation>No repetir...</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>Description </source>
459 <translation>Descripción</translation>
460 </message>
461 <message>
462 <source>Start - End </source>
463 <translation>Inicio - Fin</translation>
433 </message> 464 </message>
@@ -435,3 +466,3 @@ Quit anyway?</source>
435 <source>Note...</source> 466 <source>Note...</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation>Nota...</translation>
437 </message> 468 </message>
@@ -442,3 +473,3 @@ Quit anyway?</source>
442 <source>Edit Note</source> 473 <source>Edit Note</source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation>Editar nota</translation>
444 </message> 475 </message>
@@ -446,3 +477,3 @@ Quit anyway?</source>
446 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 477 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
447 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Almuerzo</translation>
448 </message> 479 </message>
@@ -453,3 +484,3 @@ Quit anyway?</source>
453 <source>Start</source> 484 <source>Start</source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 485 <translation>Inicio</translation>
455 </message> 486 </message>
@@ -457,3 +488,3 @@ Quit anyway?</source>
457 <source>End</source> 488 <source>End</source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation>Fin</translation>
459 </message> 490 </message>
@@ -461,3 +492,3 @@ Quit anyway?</source>
461 <source>Every</source> 492 <source>Every</source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation>Cada</translation>
463 </message> 494 </message>
@@ -465,3 +496,3 @@ Quit anyway?</source>
465 <source>%1 %2 every </source> 496 <source>%1 %2 every </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 497 <translation>%1 %2 cada</translation>
467 </message> 498 </message>
@@ -469,3 +500,3 @@ Quit anyway?</source>
469 <source>The %1 every </source> 500 <source>The %1 every </source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation>El %1 cada</translation>
471 </message> 502 </message>
@@ -473,3 +504,3 @@ Quit anyway?</source>
473 <source>The %1 %1 of every</source> 504 <source>The %1 %1 of every</source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 505 <translation>El %1 %1 de cada</translation>
475 </message> 506 </message>
@@ -477,3 +508,3 @@ Quit anyway?</source>
477 <source>Every </source> 508 <source>Every </source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 509 <translation>Cada</translation>
479 </message> 510 </message>
@@ -481,3 +512,3 @@ Quit anyway?</source>
481 <source>Monday</source> 512 <source>Monday</source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 513 <translation>Lunes</translation>
483 </message> 514 </message>
@@ -485,3 +516,3 @@ Quit anyway?</source>
485 <source>Tuesday</source> 516 <source>Tuesday</source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation>Martes</translation>
487 </message> 518 </message>
@@ -489,3 +520,3 @@ Quit anyway?</source>
489 <source>Wednesday</source> 520 <source>Wednesday</source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 521 <translation>Miércoles</translation>
491 </message> 522 </message>
@@ -493,3 +524,3 @@ Quit anyway?</source>
493 <source>Thursday</source> 524 <source>Thursday</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 525 <translation>Jueves</translation>
495 </message> 526 </message>
@@ -497,3 +528,3 @@ Quit anyway?</source>
497 <source>Friday</source> 528 <source>Friday</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 529 <translation>Viernes</translation>
499 </message> 530 </message>
@@ -501,3 +532,3 @@ Quit anyway?</source>
501 <source>Saturday</source> 532 <source>Saturday</source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 533 <translation>Sábado</translation>
503 </message> 534 </message>
@@ -505,3 +536,3 @@ Quit anyway?</source>
505 <source>Sunday</source> 536 <source>Sunday</source>
506 <translation type="unfinished"></translation> 537 <translation>Domingo</translation>
507 </message> 538 </message>
@@ -512,3 +543,3 @@ Quit anyway?</source>
512 <source>st</source> 543 <source>st</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation>º</translation>
514 </message> 545 </message>
@@ -516,3 +547,3 @@ Quit anyway?</source>
516 <source>nd</source> 547 <source>nd</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation>ª</translation>
518 </message> 549 </message>
@@ -520,3 +551,3 @@ Quit anyway?</source>
520 <source>rd</source> 551 <source>rd</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation>ª</translation>
522 </message> 553 </message>
@@ -524,3 +555,3 @@ Quit anyway?</source>
524 <source>th</source> 555 <source>th</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation>ª</translation>
526 </message> 557 </message>
@@ -531,3 +562,3 @@ Quit anyway?</source>
531 <source>No Repeat</source> 562 <source>No Repeat</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 563 <translation>No repetir</translation>
533 </message> 564 </message>
@@ -535,3 +566,3 @@ Quit anyway?</source>
535 <source>day(s)</source> 566 <source>day(s)</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 567 <translation>Día(s)</translation>
537 </message> 568 </message>
@@ -539,3 +570,3 @@ Quit anyway?</source>
539 <source>week(s)</source> 570 <source>week(s)</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation>semana(s)</translation>
541 </message> 572 </message>
@@ -543,3 +574,3 @@ Quit anyway?</source>
543 <source>Repeat By</source> 574 <source>Repeat By</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation>Repetir cada</translation>
545 </message> 576 </message>
@@ -547,3 +578,3 @@ Quit anyway?</source>
547 <source>Day</source> 578 <source>Day</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 579 <translation>Día</translation>
549 </message> 580 </message>
@@ -551,3 +582,3 @@ Quit anyway?</source>
551 <source>Date</source> 582 <source>Date</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 583 <translation>Fecha</translation>
553 </message> 584 </message>
@@ -555,3 +586,3 @@ Quit anyway?</source>
555 <source>month(s)</source> 586 <source>month(s)</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 587 <translation>mes(es)</translation>
557 </message> 588 </message>
@@ -559,3 +590,3 @@ Quit anyway?</source>
559 <source>year(s)</source> 590 <source>year(s)</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation>año(s)</translation>
561 </message> 592 </message>
@@ -563,3 +594,3 @@ Quit anyway?</source>
563 <source>days</source> 594 <source>days</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 595 <translation>días</translation>
565 </message> 596 </message>
@@ -567,3 +598,3 @@ Quit anyway?</source>
567 <source>day</source> 598 <source>day</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 599 <translation>día</translation>
569 </message> 600 </message>
@@ -571,3 +602,3 @@ Quit anyway?</source>
571 <source>weeks</source> 602 <source>weeks</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation>semanas</translation>
573 </message> 604 </message>
@@ -575,3 +606,3 @@ Quit anyway?</source>
575 <source>week</source> 606 <source>week</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation>semana</translation>
577 </message> 608 </message>
@@ -579,3 +610,3 @@ Quit anyway?</source>
579 <source>month</source> 610 <source>month</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 611 <translation>mes</translation>
581 </message> 612 </message>
@@ -583,3 +614,3 @@ Quit anyway?</source>
583 <source>year</source> 614 <source>year</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation>año</translation>
585 </message> 616 </message>
@@ -587,3 +618,3 @@ Quit anyway?</source>
587 <source> and </source> 618 <source> and </source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 619 <translation>y</translation>
589 </message> 620 </message>
@@ -592,3 +623,3 @@ Quit anyway?</source>
592and </source> 623and </source>
593 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation>, y</translation>
594 </message> 625 </message>
@@ -596,3 +627,3 @@ and </source>
596 <source>, and </source> 627 <source>, and </source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation>, y</translation>
598 </message> 629 </message>
@@ -603,3 +634,3 @@ and </source>
603 <source>Repeating Event </source> 634 <source>Repeating Event </source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation>Cita periódica</translation>
605 </message> 636 </message>
@@ -607,3 +638,3 @@ and </source>
607 <source>None</source> 638 <source>None</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 639 <translation>Nada</translation>
609 </message> 640 </message>
@@ -611,3 +642,3 @@ and </source>
611 <source>Day</source> 642 <source>Day</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 643 <translation>Día</translation>
613 </message> 644 </message>
@@ -615,3 +646,3 @@ and </source>
615 <source>Week</source> 646 <source>Week</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation>Semana</translation>
617 </message> 648 </message>
@@ -619,3 +650,3 @@ and </source>
619 <source>Month</source> 650 <source>Month</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 651 <translation>Mes</translation>
621 </message> 652 </message>
@@ -623,3 +654,3 @@ and </source>
623 <source>Year</source> 654 <source>Year</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 655 <translation>Año</translation>
625 </message> 656 </message>
@@ -627,3 +658,3 @@ and </source>
627 <source>Every:</source> 658 <source>Every:</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 659 <translation>Cada:</translation>
629 </message> 660 </message>
@@ -631,3 +662,3 @@ and </source>
631 <source>Frequency</source> 662 <source>Frequency</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 663 <translation>Frecuencia</translation>
633 </message> 664 </message>
@@ -635,3 +666,3 @@ and </source>
635 <source>End On:</source> 666 <source>End On:</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 667 <translation>Terminar el:</translation>
637 </message> 668 </message>
@@ -639,3 +670,3 @@ and </source>
639 <source>No End Date</source> 670 <source>No End Date</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 671 <translation>Sin final</translation>
641 </message> 672 </message>
@@ -643,3 +674,3 @@ and </source>
643 <source>Repeat On</source> 674 <source>Repeat On</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 675 <translation>Repetir el</translation>
645 </message> 676 </message>
@@ -647,3 +678,3 @@ and </source>
647 <source>Mon</source> 678 <source>Mon</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 679 <translation>Lun</translation>
649 </message> 680 </message>
@@ -651,3 +682,3 @@ and </source>
651 <source>Tue</source> 682 <source>Tue</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 683 <translation>Mar</translation>
653 </message> 684 </message>
@@ -655,3 +686,3 @@ and </source>
655 <source>Wed</source> 686 <source>Wed</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 687 <translation>Mié</translation>
657 </message> 688 </message>
@@ -659,3 +690,3 @@ and </source>
659 <source>Thu</source> 690 <source>Thu</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 691 <translation>Jue</translation>
661 </message> 692 </message>
@@ -663,3 +694,3 @@ and </source>
663 <source>Fri</source> 694 <source>Fri</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 695 <translation>Vie</translation>
665 </message> 696 </message>
@@ -667,3 +698,3 @@ and </source>
667 <source>Sat</source> 698 <source>Sat</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 699 <translation>Sáb</translation>
669 </message> 700 </message>
@@ -671,3 +702,3 @@ and </source>
671 <source>Sun</source> 702 <source>Sun</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 703 <translation>Dom</translation>
673 </message> 704 </message>
@@ -675,3 +706,3 @@ and </source>
675 <source>Every</source> 706 <source>Every</source>
676 <translation type="unfinished"></translation> 707 <translation>Cada</translation>
677 </message> 708 </message>
@@ -679,3 +710,3 @@ and </source>
679 <source>Var1</source> 710 <source>Var1</source>
680 <translation type="unfinished"></translation> 711 <translation>Var 1</translation>
681 </message> 712 </message>
@@ -683,3 +714,3 @@ and </source>
683 <source>Var 2</source> 714 <source>Var 2</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 715 <translation>Var 2</translation>
685 </message> 716 </message>
@@ -687,3 +718,3 @@ and </source>
687 <source>WeekVar</source> 718 <source>WeekVar</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 719 <translation>Var semana</translation>
689 </message> 720 </message>
@@ -691,3 +722,3 @@ and </source>
691 <source>months</source> 722 <source>months</source>
692 <translation type="unfinished"></translation> 723 <translation>meses</translation>
693 </message> 724 </message>
@@ -695,3 +726,3 @@ and </source>
695 <source>years</source> 726 <source>years</source>
696 <translation type="unfinished"></translation> 727 <translation>años</translation>
697 </message> 728 </message>