-rw-r--r-- | i18n/es/formatter.ts | 40 |
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/es/formatter.ts b/i18n/es/formatter.ts index 7838566..f8b02af 100644 --- a/i18n/es/formatter.ts +++ b/i18n/es/formatter.ts | |||
@@ -24,12 +24,2 @@ | |||
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>CAUTION: | ||
26 | Changing parameters on this | ||
27 | page may cause your system | ||
28 | to stop functioning properly!!</source> | ||
29 | <translation type="obsolete">Atención: | ||
30 | ¡¡Cambiar los parámetros de esta página | ||
31 | puede causar que susistema deje de | ||
32 | funcionar correctamente!!</translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Edit fstab</source> | 25 | <source>Edit fstab</source> |
@@ -54,6 +44,2 @@ funcionar correctamente!!</translation> | |||
54 | <message> | 44 | <message> |
55 | <source>Format?!?</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">¿¡¿Formatear?!?</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Really format | 45 | <source>Really format |
@@ -64,14 +50,2 @@ funcionar correctamente!!</translation> | |||
64 | <message> | 50 | <message> |
65 | <source> | ||
66 | with </source> | ||
67 | <translation type="obsolete"> | ||
68 | con </translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source> filesystem?!? | ||
72 | You will loose all data!!</source> | ||
73 | <translation type="obsolete"> sistema de ficheros?!? | ||
74 | ¡¡Perderá todos sus datos!!</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Yes</source> | 51 | <source>Yes</source> |
@@ -130,6 +104,2 @@ ha sido formateado con éxito.</translation> | |||
130 | <message> | 104 | <message> |
131 | <source>Trying to mount.</source> | ||
132 | <translation type="obsolete">Intentando montar.</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Card mount failed!</source> | 105 | <source>Card mount failed!</source> |
@@ -138,8 +108,2 @@ ha sido formateado con éxito.</translation> | |||
138 | <message> | 108 | <message> |
139 | <source> | ||
140 | has been successfully mounted.</source> | ||
141 | <translation type="obsolete"> | ||
142 | ha sido montado con éxito.</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>You can now close the output window.</source> | 109 | <source>You can now close the output window.</source> |
@@ -152,6 +116,2 @@ ha sido montado con éxito.</translation> | |||
152 | <message> | 116 | <message> |
153 | <source>Storage Type : </source> | ||
154 | <translation type="obsolete">Tipo almacenamiento : </translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) | 117 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) |