summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/liblan.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/liblan.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/liblan.ts138
1 files changed, 0 insertions, 138 deletions
diff --git a/i18n/es/liblan.ts b/i18n/es/liblan.ts
deleted file mode 100644
index 16748cc..0000000
--- a/i18n/es/liblan.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,138 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Lan</name>
4 <message>
5 <source>LAN Setup</source>
6 <translation>Configurar red local</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>This name already
10exists. Please choose a
11different name.</source>
12 <translation>Este nombre ya
13existe. Por favor, elija
14uno diferente.</translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>LanBase</name>
19 <message>
20 <source>LAN </source>
21 <translation>LAN </translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Account</source>
25 <translation>Cuenta</translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Name:</source>
29 <translation>Nombre:</translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Specify TCP/IP Information</source>
33 <translation>Especificar información TCP/IP</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Obtain TCP/IP Information Automatically</source>
37 <translation>Obtener información TCP/IP automáticamente</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>TCP/IP</source>
41 <translation>TCP/IP</translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>IP Address</source>
45 <translation>Dirección IP</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Gateway</source>
49 <translation>Pasarela</translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Subnet Mask</source>
53 <translation>Máscare subred</translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Broadcast</source>
57 <translation>Difusión</translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>DNS</source>
61 <translation>DNS</translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>First DNS</source>
65 <translation>Primer DNS</translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Second DNS</source>
69 <translation>Segundo DNS</translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Proxies</source>
73 <translation>Proxies</translation>
74 </message>
75</context>
76<context>
77 <name>LanState</name>
78 <message>
79 <source>Form2</source>
80 <translation>Impreso2</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Service:</source>
84 <translation>Servicio:</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>IP address:</source>
88 <translation>Dirección IP:</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>0.0.0.0</source>
92 <translation>0.0.0.0</translation>
93 </message>
94</context>
95<context>
96 <name>ProxiesPageBase</name>
97 <message>
98 <source>Proxy Settings</source>
99 <translation>Configurar proxies</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>No proxies</source>
103 <translation>Sin proxies</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Auto configure proxies</source>
107 <translation>Auto-configurar proxies</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Set proxies</source>
111 <translation>Fijar proxies</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Config:</source>
115 <translation>Configuración:</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Port:</source>
119 <translation>Puerto:</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>HTTP:</source>
123 <translation>HTTP:</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>FTP:</source>
127 <translation>FTP:</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Host:</source>
131 <translation>Máquina:</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>No proxies for:</source>
135 <translation>Sin proxies para:</translation>
136 </message>
137</context>
138</TS>