-rw-r--r-- | i18n/es/libopiepim2.ts | 431 |
1 files changed, 0 insertions, 431 deletions
diff --git a/i18n/es/libopiepim2.ts b/i18n/es/libopiepim2.ts index 83f57ed..0394a03 100644 --- a/i18n/es/libopiepim2.ts +++ b/i18n/es/libopiepim2.ts | |||
@@ -1,164 +1,14 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Calendar Button</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Botón Calendario</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Contacts Button</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">Botón Contactos</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Menu Button</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Botón Menú</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Mail Button</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Botón Correo</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Home Button</source> | ||
22 | <translation type="obsolete">Botón Inicio</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Record Button</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Botón Grabación</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Display Rotate</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Rotación de la pantalla</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Lower+Up</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Minúscula+Arriba</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Lower+Down</source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Minúscula+Abajo</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Lower+Right</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Minúscula+Derecha</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Lower+Left</source> | ||
46 | <translation type="obsolete">Minúscula+Izquierda</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Upper+Up</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Mayúscula+Arriba</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Upper+Down</source> | ||
54 | <translation type="obsolete">Mayúscula+Abajo</translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Upper+Right</source> | ||
58 | <translation type="obsolete">Mayúscula+Derecha</translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Upper+Left</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Mayúscula+Izquierda</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | </context> | ||
65 | <context> | ||
66 | <name>OColorDialog</name> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Hue:</source> | ||
69 | <translation type="obsolete">Tono:</translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Sat:</source> | ||
73 | <translation type="obsolete">Saturación:</translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Val:</source> | ||
77 | <translation type="obsolete">Valor:</translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Red:</source> | ||
81 | <translation type="obsolete">Rojo:</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Green:</source> | ||
85 | <translation type="obsolete">Verde:</translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Blue:</source> | ||
89 | <translation type="obsolete">Azul:</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Alpha channel:</source> | ||
93 | <translation type="obsolete">Canal alfa:</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Select color</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Seleccione color</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | </context> | ||
100 | <context> | ||
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>More</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Más</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>More...</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Más...</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | </context> | ||
111 | <context> | ||
112 | <name>OFileSelector</name> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>Name:</source> | ||
115 | <translation type="obsolete">Nombre:</translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | </context> | ||
118 | <context> | ||
119 | <name>OFileViewFileListView</name> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Name</source> | ||
122 | <translation type="obsolete">Nombre</translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Size</source> | ||
126 | <translation type="obsolete">Tamaño</translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Date</source> | ||
130 | <translation type="obsolete">Fecha</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Mime Type</source> | ||
134 | <translation type="obsolete">Tipo mime</translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | </context> | ||
137 | <context> | ||
138 | <name>OFontMenu</name> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Large</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Grande</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Medium</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Mediana</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Small</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Pequeña</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | </context> | ||
152 | <context> | ||
153 | <name>OPimRecurrenceBase</name> | 3 | <name>OPimRecurrenceBase</name> |
154 | <message> | 4 | <message> |
155 | <source>Repeating Event </source> | 5 | <source>Repeating Event </source> |
156 | <translation type="unfinished">Cita repetitiva </translation> | 6 | <translation type="unfinished">Cita repetitiva </translation> |
157 | </message> | 7 | </message> |
158 | <message> | 8 | <message> |
159 | <source>None</source> | 9 | <source>None</source> |
160 | <translation type="unfinished">Ninguno</translation> | 10 | <translation type="unfinished">Ninguno</translation> |
161 | </message> | 11 | </message> |
162 | <message> | 12 | <message> |
163 | <source>Day</source> | 13 | <source>Day</source> |
164 | <translation type="unfinished">Día</translation> | 14 | <translation type="unfinished">Día</translation> |
@@ -357,255 +207,24 @@ y </translation> | |||
357 | <translation type="unfinished">mese(s)</translation> | 207 | <translation type="unfinished">mese(s)</translation> |
358 | </message> | 208 | </message> |
359 | <message> | 209 | <message> |
360 | <source>year(s)</source> | 210 | <source>year(s)</source> |
361 | <translation type="unfinished">año(s)</translation> | 211 | <translation type="unfinished">año(s)</translation> |
362 | </message> | 212 | </message> |
363 | <message> | 213 | <message> |
364 | <source>Every</source> | 214 | <source>Every</source> |
365 | <translation type="unfinished">Cada</translation> | 215 | <translation type="unfinished">Cada</translation> |
366 | </message> | 216 | </message> |
367 | </context> | 217 | </context> |
368 | <context> | 218 | <context> |
369 | <name>ORecurranceBase</name> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>Repeating Event </source> | ||
372 | <translation type="obsolete">Cita repetitiva </translation> | ||
373 | </message> | ||
374 | <message> | ||
375 | <source>None</source> | ||
376 | <translation type="obsolete">Ninguno</translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source>Day</source> | ||
380 | <translation type="obsolete">Día</translation> | ||
381 | </message> | ||
382 | <message> | ||
383 | <source>Week</source> | ||
384 | <translation type="obsolete">Semana</translation> | ||
385 | </message> | ||
386 | <message> | ||
387 | <source>Month</source> | ||
388 | <translation type="obsolete">Mes</translation> | ||
389 | </message> | ||
390 | <message> | ||
391 | <source>Year</source> | ||
392 | <translation type="obsolete">Año</translation> | ||
393 | </message> | ||
394 | <message> | ||
395 | <source>Every:</source> | ||
396 | <translation type="obsolete">Cada:</translation> | ||
397 | </message> | ||
398 | <message> | ||
399 | <source>Frequency</source> | ||
400 | <translation type="obsolete">Frecuencia</translation> | ||
401 | </message> | ||
402 | <message> | ||
403 | <source>End On:</source> | ||
404 | <translation type="obsolete">Finalizar el:</translation> | ||
405 | </message> | ||
406 | <message> | ||
407 | <source>No End Date</source> | ||
408 | <translation type="obsolete">Sin fecha final</translation> | ||
409 | </message> | ||
410 | <message> | ||
411 | <source>Repeat On</source> | ||
412 | <translation type="obsolete">Repetir el</translation> | ||
413 | </message> | ||
414 | <message> | ||
415 | <source>Mon</source> | ||
416 | <translation type="obsolete">Lun</translation> | ||
417 | </message> | ||
418 | <message> | ||
419 | <source>Tue</source> | ||
420 | <translation type="obsolete">Mar</translation> | ||
421 | </message> | ||
422 | <message> | ||
423 | <source>Wed</source> | ||
424 | <translation type="obsolete">Mie</translation> | ||
425 | </message> | ||
426 | <message> | ||
427 | <source>Thu</source> | ||
428 | <translation type="obsolete">Jue</translation> | ||
429 | </message> | ||
430 | <message> | ||
431 | <source>Fri</source> | ||
432 | <translation type="obsolete">Vie</translation> | ||
433 | </message> | ||
434 | <message> | ||
435 | <source>Sat</source> | ||
436 | <translation type="obsolete">Sáb</translation> | ||
437 | </message> | ||
438 | <message> | ||
439 | <source>Sun</source> | ||
440 | <translation type="obsolete">Dom</translation> | ||
441 | </message> | ||
442 | <message> | ||
443 | <source>Every</source> | ||
444 | <translation type="obsolete">Cada</translation> | ||
445 | </message> | ||
446 | <message> | ||
447 | <source>Var1</source> | ||
448 | <translation type="obsolete">Var1</translation> | ||
449 | </message> | ||
450 | <message> | ||
451 | <source>Var 2</source> | ||
452 | <translation type="obsolete">Var 2</translation> | ||
453 | </message> | ||
454 | <message> | ||
455 | <source>WeekVar</source> | ||
456 | <translation type="obsolete">VarSemana</translation> | ||
457 | </message> | ||
458 | </context> | ||
459 | <context> | ||
460 | <name>ORecurranceWidget</name> | ||
461 | <message> | ||
462 | <source>No End Date</source> | ||
463 | <translation type="obsolete">Sin fecha final</translation> | ||
464 | </message> | ||
465 | <message> | ||
466 | <source>days</source> | ||
467 | <translation type="obsolete">días</translation> | ||
468 | </message> | ||
469 | <message> | ||
470 | <source>day</source> | ||
471 | <translation type="obsolete">día</translation> | ||
472 | </message> | ||
473 | <message> | ||
474 | <source>weeks</source> | ||
475 | <translation type="obsolete">semanas</translation> | ||
476 | </message> | ||
477 | <message> | ||
478 | <source>week</source> | ||
479 | <translation type="obsolete">semana</translation> | ||
480 | </message> | ||
481 | <message> | ||
482 | <source>months</source> | ||
483 | <translation type="obsolete">meses</translation> | ||
484 | </message> | ||
485 | <message> | ||
486 | <source>month</source> | ||
487 | <translation type="obsolete">mes</translation> | ||
488 | </message> | ||
489 | <message> | ||
490 | <source>years</source> | ||
491 | <translation type="obsolete">años</translation> | ||
492 | </message> | ||
493 | <message> | ||
494 | <source>year</source> | ||
495 | <translation type="obsolete">año</translation> | ||
496 | </message> | ||
497 | <message> | ||
498 | <source> and </source> | ||
499 | <translation type="obsolete"> y </translation> | ||
500 | </message> | ||
501 | <message> | ||
502 | <source>, | ||
503 | and </source> | ||
504 | <translation type="obsolete">, | ||
505 | y </translation> | ||
506 | </message> | ||
507 | <message> | ||
508 | <source>, and </source> | ||
509 | <translation type="obsolete">, y </translation> | ||
510 | </message> | ||
511 | <message> | ||
512 | <source>No Repeat</source> | ||
513 | <translation type="obsolete">No repetir</translation> | ||
514 | </message> | ||
515 | <message> | ||
516 | <source>day(s)</source> | ||
517 | <translation type="obsolete">día(s)</translation> | ||
518 | </message> | ||
519 | <message> | ||
520 | <source>Repeat On</source> | ||
521 | <translation type="obsolete">Repetir el</translation> | ||
522 | </message> | ||
523 | <message> | ||
524 | <source>Mon</source> | ||
525 | <translation type="obsolete">Lun</translation> | ||
526 | </message> | ||
527 | <message> | ||
528 | <source>Tue</source> | ||
529 | <translation type="obsolete">Mar</translation> | ||
530 | </message> | ||
531 | <message> | ||
532 | <source>Wed</source> | ||
533 | <translation type="obsolete">Mie</translation> | ||
534 | </message> | ||
535 | <message> | ||
536 | <source>Thu</source> | ||
537 | <translation type="obsolete">Jue</translation> | ||
538 | </message> | ||
539 | <message> | ||
540 | <source>Fri</source> | ||
541 | <translation type="obsolete">Vie</translation> | ||
542 | </message> | ||
543 | <message> | ||
544 | <source>Sat</source> | ||
545 | <translation type="obsolete">Sáb</translation> | ||
546 | </message> | ||
547 | <message> | ||
548 | <source>Sun</source> | ||
549 | <translation type="obsolete">Dom</translation> | ||
550 | </message> | ||
551 | <message> | ||
552 | <source>week(s)</source> | ||
553 | <translation type="obsolete">semana(s)</translation> | ||
554 | </message> | ||
555 | <message> | ||
556 | <source>Repeat By</source> | ||
557 | <translation type="obsolete">Repetir cada</translation> | ||
558 | </message> | ||
559 | <message> | ||
560 | <source>Day</source> | ||
561 | <translation type="obsolete">Día</translation> | ||
562 | </message> | ||
563 | <message> | ||
564 | <source>Date</source> | ||
565 | <translation type="obsolete">Fecha</translation> | ||
566 | </message> | ||
567 | <message> | ||
568 | <source>month(s)</source> | ||
569 | <translation type="obsolete">mese(s)</translation> | ||
570 | </message> | ||
571 | <message> | ||
572 | <source>year(s)</source> | ||
573 | <translation type="obsolete">año(s)</translation> | ||
574 | </message> | ||
575 | <message> | ||
576 | <source>Every</source> | ||
577 | <translation type="obsolete">Cada</translation> | ||
578 | </message> | ||
579 | <message> | ||
580 | <source>on </source> | ||
581 | <translation type="obsolete">en </translation> | ||
582 | </message> | ||
583 | </context> | ||
584 | <context> | ||
585 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | ||
586 | <message> | ||
587 | <source>Time:</source> | ||
588 | <translation type="obsolete">Hora:</translation> | ||
589 | </message> | ||
590 | <message> | ||
591 | <source>:</source> | ||
592 | <translation type="obsolete">:</translation> | ||
593 | </message> | ||
594 | <message> | ||
595 | <source>Pick Time:</source> | ||
596 | <translation type="obsolete">Tomar hora:</translation> | ||
597 | </message> | ||
598 | </context> | ||
599 | <context> | ||
600 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> | 219 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> |
601 | <message> | 220 | <message> |
602 | <source>Item</source> | 221 | <source>Item</source> |
603 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation type="unfinished"></translation> |
604 | </message> | 223 | </message> |
605 | <message> | 224 | <message> |
606 | <source>All</source> | 225 | <source>All</source> |
607 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation type="unfinished"></translation> |
608 | </message> | 227 | </message> |
609 | <message> | 228 | <message> |
610 | <source>Unfiled</source> | 229 | <source>Unfiled</source> |
611 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -659,68 +278,26 @@ y </translation> | |||
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation type="unfinished"></translation> |
660 | </message> | 279 | </message> |
661 | <message> | 280 | <message> |
662 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> | 281 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation type="unfinished"></translation> |
664 | </message> | 283 | </message> |
665 | <message> | 284 | <message> |
666 | <source>Click here to filter items by category.</source> | 285 | <source>Click here to filter items by category.</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation type="unfinished"></translation> |
668 | </message> | 287 | </message> |
669 | </context> | 288 | </context> |
670 | <context> | 289 | <context> |
671 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
672 | <message> | ||
673 | <source>FileDialog</source> | ||
674 | <translation type="obsolete">Diálogo Fichero</translation> | ||
675 | </message> | ||
676 | <message> | ||
677 | <source>Open</source> | ||
678 | <translation type="obsolete">Abrir</translation> | ||
679 | </message> | ||
680 | <message> | ||
681 | <source>Save</source> | ||
682 | <translation type="obsolete">Guardar</translation> | ||
683 | </message> | ||
684 | </context> | ||
685 | <context> | ||
686 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
687 | <message> | ||
688 | <source>Style</source> | ||
689 | <translation type="obsolete">Estilo</translation> | ||
690 | </message> | ||
691 | <message> | ||
692 | <source>Size</source> | ||
693 | <translation type="obsolete">Tamaño</translation> | ||
694 | </message> | ||
695 | <message> | ||
696 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
697 | <translation type="obsolete">El Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation> | ||
698 | </message> | ||
699 | </context> | ||
700 | <context> | ||
701 | <name>QObject</name> | 290 | <name>QObject</name> |
702 | <message> | 291 | <message> |
703 | <source>Documents</source> | ||
704 | <translation type="obsolete">Documentos</translation> | ||
705 | </message> | ||
706 | <message> | ||
707 | <source>Files</source> | ||
708 | <translation type="obsolete">Ficheros</translation> | ||
709 | </message> | ||
710 | <message> | ||
711 | <source>All Files</source> | ||
712 | <translation type="obsolete">Todos los ficheros</translation> | ||
713 | </message> | ||
714 | <message> | ||
715 | <source>Priority:</source> | 292 | <source>Priority:</source> |
716 | <translation>Prioridad:</translation> | 293 | <translation>Prioridad:</translation> |
717 | </message> | 294 | </message> |
718 | <message> | 295 | <message> |
719 | <source>Very high</source> | 296 | <source>Very high</source> |
720 | <translation>Muy alta</translation> | 297 | <translation>Muy alta</translation> |
721 | </message> | 298 | </message> |
722 | <message> | 299 | <message> |
723 | <source>High</source> | 300 | <source>High</source> |
724 | <translation>Alta</translation> | 301 | <translation>Alta</translation> |
725 | </message> | 302 | </message> |
726 | <message> | 303 | <message> |
@@ -903,32 +480,24 @@ y </translation> | |||
903 | <source>Friday</source> | 480 | <source>Friday</source> |
904 | <translation>Viernes</translation> | 481 | <translation>Viernes</translation> |
905 | </message> | 482 | </message> |
906 | <message> | 483 | <message> |
907 | <source>Saturday</source> | 484 | <source>Saturday</source> |
908 | <translation>Sábado</translation> | 485 | <translation>Sábado</translation> |
909 | </message> | 486 | </message> |
910 | <message> | 487 | <message> |
911 | <source>Sunday</source> | 488 | <source>Sunday</source> |
912 | <translation>Domingo</translation> | 489 | <translation>Domingo</translation> |
913 | </message> | 490 | </message> |
914 | <message> | 491 | <message> |
915 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | ||
916 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Dirección trabajo:</b></translation> | ||
917 | </message> | ||
918 | <message> | ||
919 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | ||
920 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Dirección casa:</b></translation> | ||
921 | </message> | ||
922 | <message> | ||
923 | <source>The %1 %2 of every</source> | 492 | <source>The %1 %2 of every</source> |
924 | <translation>El %1 %2 de cada</translation> | 493 | <translation>El %1 %2 de cada</translation> |
925 | </message> | 494 | </message> |
926 | <message> | 495 | <message> |
927 | <source>Description:</source> | 496 | <source>Description:</source> |
928 | <translation type="unfinished"></translation> | 497 | <translation type="unfinished"></translation> |
929 | </message> | 498 | </message> |
930 | <message> | 499 | <message> |
931 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 500 | <source><br><b>Work Address:</b></source> |
932 | <translation type="unfinished"></translation> | 501 | <translation type="unfinished"></translation> |
933 | </message> | 502 | </message> |
934 | <message> | 503 | <message> |