summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/libopiepim2.ts34
1 files changed, 1 insertions, 33 deletions
diff --git a/i18n/es/libopiepim2.ts b/i18n/es/libopiepim2.ts
index 9699a2b..83f57ed 100644
--- a/i18n/es/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/es/libopiepim2.ts
@@ -418,473 +418,441 @@ y </translation>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Tue</source> 419 <source>Tue</source>
420 <translation type="obsolete">Mar</translation> 420 <translation type="obsolete">Mar</translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>Wed</source> 423 <source>Wed</source>
424 <translation type="obsolete">Mie</translation> 424 <translation type="obsolete">Mie</translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Thu</source> 427 <source>Thu</source>
428 <translation type="obsolete">Jue</translation> 428 <translation type="obsolete">Jue</translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>Fri</source> 431 <source>Fri</source>
432 <translation type="obsolete">Vie</translation> 432 <translation type="obsolete">Vie</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Sat</source> 435 <source>Sat</source>
436 <translation type="obsolete">Sáb</translation> 436 <translation type="obsolete">Sáb</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>Sun</source> 439 <source>Sun</source>
440 <translation type="obsolete">Dom</translation> 440 <translation type="obsolete">Dom</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Every</source> 443 <source>Every</source>
444 <translation type="obsolete">Cada</translation> 444 <translation type="obsolete">Cada</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>Var1</source> 447 <source>Var1</source>
448 <translation type="obsolete">Var1</translation> 448 <translation type="obsolete">Var1</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Var 2</source> 451 <source>Var 2</source>
452 <translation type="obsolete">Var 2</translation> 452 <translation type="obsolete">Var 2</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>WeekVar</source> 455 <source>WeekVar</source>
456 <translation type="obsolete">VarSemana</translation> 456 <translation type="obsolete">VarSemana</translation>
457 </message> 457 </message>
458</context> 458</context>
459<context> 459<context>
460 <name>ORecurranceWidget</name> 460 <name>ORecurranceWidget</name>
461 <message> 461 <message>
462 <source>No End Date</source> 462 <source>No End Date</source>
463 <translation type="obsolete">Sin fecha final</translation> 463 <translation type="obsolete">Sin fecha final</translation>
464 </message> 464 </message>
465 <message> 465 <message>
466 <source>days</source> 466 <source>days</source>
467 <translation type="obsolete">días</translation> 467 <translation type="obsolete">días</translation>
468 </message> 468 </message>
469 <message> 469 <message>
470 <source>day</source> 470 <source>day</source>
471 <translation type="obsolete">día</translation> 471 <translation type="obsolete">día</translation>
472 </message> 472 </message>
473 <message> 473 <message>
474 <source>weeks</source> 474 <source>weeks</source>
475 <translation type="obsolete">semanas</translation> 475 <translation type="obsolete">semanas</translation>
476 </message> 476 </message>
477 <message> 477 <message>
478 <source>week</source> 478 <source>week</source>
479 <translation type="obsolete">semana</translation> 479 <translation type="obsolete">semana</translation>
480 </message> 480 </message>
481 <message> 481 <message>
482 <source>months</source> 482 <source>months</source>
483 <translation type="obsolete">meses</translation> 483 <translation type="obsolete">meses</translation>
484 </message> 484 </message>
485 <message> 485 <message>
486 <source>month</source> 486 <source>month</source>
487 <translation type="obsolete">mes</translation> 487 <translation type="obsolete">mes</translation>
488 </message> 488 </message>
489 <message> 489 <message>
490 <source>years</source> 490 <source>years</source>
491 <translation type="obsolete">años</translation> 491 <translation type="obsolete">años</translation>
492 </message> 492 </message>
493 <message> 493 <message>
494 <source>year</source> 494 <source>year</source>
495 <translation type="obsolete">año</translation> 495 <translation type="obsolete">año</translation>
496 </message> 496 </message>
497 <message> 497 <message>
498 <source> and </source> 498 <source> and </source>
499 <translation type="obsolete"> y </translation> 499 <translation type="obsolete"> y </translation>
500 </message> 500 </message>
501 <message> 501 <message>
502 <source>, 502 <source>,
503and </source> 503and </source>
504 <translation type="obsolete">, 504 <translation type="obsolete">,
505y </translation> 505y </translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>, and </source> 508 <source>, and </source>
509 <translation type="obsolete">, y </translation> 509 <translation type="obsolete">, y </translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>No Repeat</source> 512 <source>No Repeat</source>
513 <translation type="obsolete">No repetir</translation> 513 <translation type="obsolete">No repetir</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>day(s)</source> 516 <source>day(s)</source>
517 <translation type="obsolete">día(s)</translation> 517 <translation type="obsolete">día(s)</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message> 519 <message>
520 <source>Repeat On</source> 520 <source>Repeat On</source>
521 <translation type="obsolete">Repetir el</translation> 521 <translation type="obsolete">Repetir el</translation>
522 </message> 522 </message>
523 <message> 523 <message>
524 <source>Mon</source> 524 <source>Mon</source>
525 <translation type="obsolete">Lun</translation> 525 <translation type="obsolete">Lun</translation>
526 </message> 526 </message>
527 <message> 527 <message>
528 <source>Tue</source> 528 <source>Tue</source>
529 <translation type="obsolete">Mar</translation> 529 <translation type="obsolete">Mar</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Wed</source> 532 <source>Wed</source>
533 <translation type="obsolete">Mie</translation> 533 <translation type="obsolete">Mie</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>Thu</source> 536 <source>Thu</source>
537 <translation type="obsolete">Jue</translation> 537 <translation type="obsolete">Jue</translation>
538 </message> 538 </message>
539 <message> 539 <message>
540 <source>Fri</source> 540 <source>Fri</source>
541 <translation type="obsolete">Vie</translation> 541 <translation type="obsolete">Vie</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <source>Sat</source> 544 <source>Sat</source>
545 <translation type="obsolete">Sáb</translation> 545 <translation type="obsolete">Sáb</translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <source>Sun</source> 548 <source>Sun</source>
549 <translation type="obsolete">Dom</translation> 549 <translation type="obsolete">Dom</translation>
550 </message> 550 </message>
551 <message> 551 <message>
552 <source>week(s)</source> 552 <source>week(s)</source>
553 <translation type="obsolete">semana(s)</translation> 553 <translation type="obsolete">semana(s)</translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <source>Repeat By</source> 556 <source>Repeat By</source>
557 <translation type="obsolete">Repetir cada</translation> 557 <translation type="obsolete">Repetir cada</translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>Day</source> 560 <source>Day</source>
561 <translation type="obsolete">Día</translation> 561 <translation type="obsolete">Día</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <source>Date</source> 564 <source>Date</source>
565 <translation type="obsolete">Fecha</translation> 565 <translation type="obsolete">Fecha</translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <source>month(s)</source> 568 <source>month(s)</source>
569 <translation type="obsolete">mese(s)</translation> 569 <translation type="obsolete">mese(s)</translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>year(s)</source> 572 <source>year(s)</source>
573 <translation type="obsolete">año(s)</translation> 573 <translation type="obsolete">año(s)</translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <source>Every</source> 576 <source>Every</source>
577 <translation type="obsolete">Cada</translation> 577 <translation type="obsolete">Cada</translation>
578 </message> 578 </message>
579 <message> 579 <message>
580 <source>on </source> 580 <source>on </source>
581 <translation type="obsolete">en </translation> 581 <translation type="obsolete">en </translation>
582 </message> 582 </message>
583</context> 583</context>
584<context> 584<context>
585 <name>OTimePickerDialogBase</name> 585 <name>OTimePickerDialogBase</name>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Time:</source> 587 <source>Time:</source>
588 <translation type="obsolete">Hora:</translation> 588 <translation type="obsolete">Hora:</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>:</source> 591 <source>:</source>
592 <translation type="obsolete">:</translation> 592 <translation type="obsolete">:</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>Pick Time:</source> 595 <source>Pick Time:</source>
596 <translation type="obsolete">Tomar hora:</translation> 596 <translation type="obsolete">Tomar hora:</translation>
597 </message> 597 </message>
598</context> 598</context>
599<context> 599<context>
600 <name>Opie::OPimMainWindow</name> 600 <name>Opie::OPimMainWindow</name>
601 <message> 601 <message>
602 <source>Item</source> 602 <source>Item</source>
603 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation type="unfinished"></translation>
604 </message> 604 </message>
605 <message> 605 <message>
606 <source>All</source> 606 <source>All</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message> 608 </message>
609 <message> 609 <message>
610 <source>Click here to view all items.</source>
611 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message>
613 <message>
614 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message>
617 <message>
618 <source>Unfiled</source> 610 <source>Unfiled</source>
619 <translation type="unfinished"></translation> 611 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message> 612 </message>
621 <message> 613 <message>
622 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
623 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>View</source> 614 <source>View</source>
627 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message> 616 </message>
629 <message> 617 <message>
630 <source>New</source> 618 <source>New</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 619 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 620 </message>
633 <message> 621 <message>
634 <source>Click here to create a new item.</source> 622 <source>Click here to create a new item.</source>
635 <translation type="unfinished"></translation> 623 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message> 624 </message>
637 <message> 625 <message>
638 <source>Edit</source> 626 <source>Edit</source>
639 <translation type="unfinished"></translation> 627 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message> 628 </message>
641 <message> 629 <message>
642 <source>Click here to edit the selected item.</source> 630 <source>Click here to edit the selected item.</source>
643 <translation type="unfinished"></translation> 631 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message> 632 </message>
645 <message> 633 <message>
646 <source>Duplicate</source> 634 <source>Duplicate</source>
647 <translation type="unfinished"></translation> 635 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message> 636 </message>
649 <message> 637 <message>
650 <source>Click here to duplicate the selected item.</source> 638 <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 639 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 640 </message>
653 <message> 641 <message>
654 <source>Delete</source> 642 <source>Delete</source>
655 <translation type="unfinished"></translation> 643 <translation type="unfinished"></translation>
656 </message> 644 </message>
657 <message> 645 <message>
658 <source>Click here to delete the selected item.</source> 646 <source>Click here to delete the selected item.</source>
659 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation type="unfinished"></translation>
660 </message> 648 </message>
661 <message> 649 <message>
662 <source>Beam</source> 650 <source>Beam</source>
663 <translation type="unfinished"></translation> 651 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message> 652 </message>
665 <message> 653 <message>
666 <source>Click here to transmit the selected item.</source> 654 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
667 <translation type="unfinished"></translation> 655 <translation type="unfinished"></translation>
668 </message> 656 </message>
669 <message> 657 <message>
670 <source>Find</source>
671 <translation type="unfinished"></translation>
672 </message>
673 <message>
674 <source>Click here to search for an item.</source>
675 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Configure</source> 658 <source>Configure</source>
679 <translation type="unfinished"></translation> 659 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message> 660 </message>
681 <message> 661 <message>
682 <source>Click here to set your preferences for this application.</source> 662 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
683 <translation type="unfinished"></translation> 663 <translation type="unfinished"></translation>
684 </message> 664 </message>
685 <message> 665 <message>
686 <source>Filter</source> 666 <source>Click here to filter items by category.</source>
687 <translation type="unfinished"></translation>
688 </message>
689 <message>
690 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
691 <translation type="unfinished"></translation>
692 </message>
693 <message>
694 <source>Filter Settings</source>
695 <translation type="unfinished"></translation>
696 </message>
697 <message>
698 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
699 <translation type="unfinished"></translation> 667 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message> 668 </message>
701</context> 669</context>
702<context> 670<context>
703 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 671 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
704 <message> 672 <message>
705 <source>FileDialog</source> 673 <source>FileDialog</source>
706 <translation type="obsolete">Diálogo Fichero</translation> 674 <translation type="obsolete">Diálogo Fichero</translation>
707 </message> 675 </message>
708 <message> 676 <message>
709 <source>Open</source> 677 <source>Open</source>
710 <translation type="obsolete">Abrir</translation> 678 <translation type="obsolete">Abrir</translation>
711 </message> 679 </message>
712 <message> 680 <message>
713 <source>Save</source> 681 <source>Save</source>
714 <translation type="obsolete">Guardar</translation> 682 <translation type="obsolete">Guardar</translation>
715 </message> 683 </message>
716</context> 684</context>
717<context> 685<context>
718 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 686 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
719 <message> 687 <message>
720 <source>Style</source> 688 <source>Style</source>
721 <translation type="obsolete">Estilo</translation> 689 <translation type="obsolete">Estilo</translation>
722 </message> 690 </message>
723 <message> 691 <message>
724 <source>Size</source> 692 <source>Size</source>
725 <translation type="obsolete">Tamaño</translation> 693 <translation type="obsolete">Tamaño</translation>
726 </message> 694 </message>
727 <message> 695 <message>
728 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 696 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
729 <translation type="obsolete">El Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation> 697 <translation type="obsolete">El Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation>
730 </message> 698 </message>
731</context> 699</context>
732<context> 700<context>
733 <name>QObject</name> 701 <name>QObject</name>
734 <message> 702 <message>
735 <source>Documents</source> 703 <source>Documents</source>
736 <translation type="obsolete">Documentos</translation> 704 <translation type="obsolete">Documentos</translation>
737 </message> 705 </message>
738 <message> 706 <message>
739 <source>Files</source> 707 <source>Files</source>
740 <translation type="obsolete">Ficheros</translation> 708 <translation type="obsolete">Ficheros</translation>
741 </message> 709 </message>
742 <message> 710 <message>
743 <source>All Files</source> 711 <source>All Files</source>
744 <translation type="obsolete">Todos los ficheros</translation> 712 <translation type="obsolete">Todos los ficheros</translation>
745 </message> 713 </message>
746 <message> 714 <message>
747 <source>Priority:</source> 715 <source>Priority:</source>
748 <translation>Prioridad:</translation> 716 <translation>Prioridad:</translation>
749 </message> 717 </message>
750 <message> 718 <message>
751 <source>Very high</source> 719 <source>Very high</source>
752 <translation>Muy alta</translation> 720 <translation>Muy alta</translation>
753 </message> 721 </message>
754 <message> 722 <message>
755 <source>High</source> 723 <source>High</source>
756 <translation>Alta</translation> 724 <translation>Alta</translation>
757 </message> 725 </message>
758 <message> 726 <message>
759 <source>Normal</source> 727 <source>Normal</source>
760 <translation>Normal</translation> 728 <translation>Normal</translation>
761 </message> 729 </message>
762 <message> 730 <message>
763 <source>Low</source> 731 <source>Low</source>
764 <translation>Baja</translation> 732 <translation>Baja</translation>
765 </message> 733 </message>
766 <message> 734 <message>
767 <source>Very low</source> 735 <source>Very low</source>
768 <translation>Muy baja</translation> 736 <translation>Muy baja</translation>
769 </message> 737 </message>
770 <message> 738 <message>
771 <source>Progress:</source> 739 <source>Progress:</source>
772 <translation>Progreso:</translation> 740 <translation>Progreso:</translation>
773 </message> 741 </message>
774 <message> 742 <message>
775 <source>Deadline:</source> 743 <source>Deadline:</source>
776 <translation>Fecha lí­mite:</translation> 744 <translation>Fecha lí­mite:</translation>
777 </message> 745 </message>
778 <message> 746 <message>
779 <source>Category:</source> 747 <source>Category:</source>
780 <translation>Categoría:</translation> 748 <translation>Categoría:</translation>
781 </message> 749 </message>
782 <message> 750 <message>
783 <source>Default Email: </source> 751 <source>Default Email: </source>
784 <translation>Correo-e preferido: </translation> 752 <translation>Correo-e preferido: </translation>
785 </message> 753 </message>
786 <message> 754 <message>
787 <source>Office: </source> 755 <source>Office: </source>
788 <translation>Oficina: </translation> 756 <translation>Oficina: </translation>
789 </message> 757 </message>
790 <message> 758 <message>
791 <source>Business Web Page: </source> 759 <source>Business Web Page: </source>
792 <translation>Web trabajo: </translation> 760 <translation>Web trabajo: </translation>
793 </message> 761 </message>
794 <message> 762 <message>
795 <source>Business Phone: </source> 763 <source>Business Phone: </source>
796 <translation>Teléfono trabajo: </translation> 764 <translation>Teléfono trabajo: </translation>
797 </message> 765 </message>
798 <message> 766 <message>
799 <source>Business Fax: </source> 767 <source>Business Fax: </source>
800 <translation>Fax trabajo: </translation> 768 <translation>Fax trabajo: </translation>
801 </message> 769 </message>
802 <message> 770 <message>
803 <source>Business Mobile: </source> 771 <source>Business Mobile: </source>
804 <translation>Móvil trabajo: </translation> 772 <translation>Móvil trabajo: </translation>
805 </message> 773 </message>
806 <message> 774 <message>
807 <source>Business Pager: </source> 775 <source>Business Pager: </source>
808 <translation>Busca trabajo: </translation> 776 <translation>Busca trabajo: </translation>
809 </message> 777 </message>
810 <message> 778 <message>
811 <source>Home Web Page: </source> 779 <source>Home Web Page: </source>
812 <translation>Página web personal: </translation> 780 <translation>Página web personal: </translation>
813 </message> 781 </message>
814 <message> 782 <message>
815 <source>Home Phone: </source> 783 <source>Home Phone: </source>
816 <translation>Teléfono casa: </translation> 784 <translation>Teléfono casa: </translation>
817 </message> 785 </message>
818 <message> 786 <message>
819 <source>Home Fax: </source> 787 <source>Home Fax: </source>
820 <translation>Fax casa: </translation> 788 <translation>Fax casa: </translation>
821 </message> 789 </message>
822 <message> 790 <message>
823 <source>Home Mobile: </source> 791 <source>Home Mobile: </source>
824 <translation>Móvil personal: </translation> 792 <translation>Móvil personal: </translation>
825 </message> 793 </message>
826 <message> 794 <message>
827 <source>All Emails: </source> 795 <source>All Emails: </source>
828 <translation>Todos correos-e: </translation> 796 <translation>Todos correos-e: </translation>
829 </message> 797 </message>
830 <message> 798 <message>
831 <source>Profession: </source> 799 <source>Profession: </source>
832 <translation>Profesión: </translation> 800 <translation>Profesión: </translation>
833 </message> 801 </message>
834 <message> 802 <message>
835 <source>Assistant: </source> 803 <source>Assistant: </source>
836 <translation>Ayudante: </translation> 804 <translation>Ayudante: </translation>
837 </message> 805 </message>
838 <message> 806 <message>
839 <source>Manager: </source> 807 <source>Manager: </source>
840 <translation>Superior: </translation> 808 <translation>Superior: </translation>
841 </message> 809 </message>
842 <message> 810 <message>
843 <source>Male</source> 811 <source>Male</source>
844 <translation>Hombre</translation> 812 <translation>Hombre</translation>
845 </message> 813 </message>
846 <message> 814 <message>
847 <source>Female</source> 815 <source>Female</source>
848 <translation>Mujer</translation> 816 <translation>Mujer</translation>
849 </message> 817 </message>
850 <message> 818 <message>
851 <source>Gender: </source> 819 <source>Gender: </source>
852 <translation>Género: </translation> 820 <translation>Género: </translation>
853 </message> 821 </message>
854 <message> 822 <message>
855 <source>Spouse: </source> 823 <source>Spouse: </source>
856 <translation>Cónyuge: </translation> 824 <translation>Cónyuge: </translation>
857 </message> 825 </message>
858 <message> 826 <message>
859 <source>Birthday: </source> 827 <source>Birthday: </source>
860 <translation>Cumpleaños: </translation> 828 <translation>Cumpleaños: </translation>
861 </message> 829 </message>
862 <message> 830 <message>
863 <source>Anniversary: </source> 831 <source>Anniversary: </source>
864 <translation>Aniversario: </translation> 832 <translation>Aniversario: </translation>
865 </message> 833 </message>
866 <message> 834 <message>
867 <source>Children: </source> 835 <source>Children: </source>
868 <translation>Hijos: </translation> 836 <translation>Hijos: </translation>
869 </message> 837 </message>
870 <message> 838 <message>
871 <source>Nickname: </source> 839 <source>Nickname: </source>
872 <translation>Apodo: </translation> 840 <translation>Apodo: </translation>
873 </message> 841 </message>
874 <message> 842 <message>
875 <source>Notes:</source> 843 <source>Notes:</source>
876 <translation>Notas: </translation> 844 <translation>Notas: </translation>
877 </message> 845 </message>
878 <message> 846 <message>
879 <source>Location:</source> 847 <source>Location:</source>
880 <translation>Localidad: </translation> 848 <translation>Localidad: </translation>
881 </message> 849 </message>
882 <message> 850 <message>
883 <source>This is an all day event</source> 851 <source>This is an all day event</source>
884 <translation>Esta cita dura todo el día</translation> 852 <translation>Esta cita dura todo el día</translation>
885 </message> 853 </message>
886 <message> 854 <message>
887 <source>This is a multiple day event</source> 855 <source>This is a multiple day event</source>
888 <translation>Esta cita dura varios días</translation> 856 <translation>Esta cita dura varios días</translation>
889 </message> 857 </message>
890 <message> 858 <message>