summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/libqhandwriting.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/libqhandwriting.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/es/libqhandwriting.ts b/i18n/es/libqhandwriting.ts
index b1ae502..10c5b1c 100644
--- a/i18n/es/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/es/libqhandwriting.ts
@@ -35,24 +35,24 @@
35 <message> 35 <message>
36 <source>%1%</source> 36 <source>%1%</source>
37 <translation>%1%</translation> 37 <translation>%1%</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> 40 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Seleccione un caracter de referencia de la lista. Practique escribiendo en el área de la derecha.</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>No match</source> 44 <source>No match</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>No coincide</translation>
46 </message> 46 </message>
47</context> 47</context>
48<context> 48<context>
49 <name>InputMethods</name> 49 <name>InputMethods</name>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Handwriting</source> 51 <source>Handwriting</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Escritura Manual</translation>
53 </message> 53 </message>
54</context> 54</context>
55<context> 55<context>
56 <name>QIMPenEdit</name> 56 <name>QIMPenEdit</name>
57 <message> 57 <message>
58 <source>New...</source> 58 <source>New...</source>
@@ -73,35 +73,35 @@
73 <message> 73 <message>
74 <source>Clear</source> 74 <source>Clear</source>
75 <translation>Borrar</translation> 75 <translation>Borrar</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>OK</source> 78 <source>OK</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Ok</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Cancel</source> 82 <source>Cancel</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>Cancelar</translation>
84 </message> 84 </message>
85</context> 85</context>
86<context> 86<context>
87 <name>QIMPenInput</name> 87 <name>QIMPenInput</name>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Shortcut</source> 89 <source>Shortcut</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Atajo</translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93<context> 93<context>
94 <name>QIMPenInputCharDlg</name> 94 <name>QIMPenInputCharDlg</name>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Enter new character</source> 96 <source>Enter new character</source>
97 <translation>Introduzca nuevo caracter</translation> 97 <translation>Introduzca nuevo caracter</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Character:</source> 100 <source>Character:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Carácter:</translation>
102 </message> 102 </message>
103</context> 103</context>
104<context> 104<context>
105 <name>QIMPenPrefBase</name> 105 <name>QIMPenPrefBase</name>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Form1</source> 107 <source>Form1</source>