-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 186 |
1 files changed, 178 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index 6849350..bcebe32 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts | |||
@@ -72,2 +72,22 @@ | |||
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | ||
74 | <source>Check the categories this document belongs to.</source> | ||
75 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> | ||
79 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Press to delete the highlighted category.</source> | ||
87 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Check to make this property available to all applications.</source> | ||
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | ||
73 | </context> | 93 | </context> |
@@ -106,2 +126,21 @@ editando las categorías.</translation> | |||
106 | <context> | 126 | <context> |
127 | <name>DateBookMonthHeader</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Show January in the selected year</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Show the previous month</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>Show the next month</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Show December in the selected year</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | </context> | ||
145 | <context> | ||
107 | <name>FileSelector</name> | 146 | <name>FileSelector</name> |
@@ -109,3 +148,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
109 | <source>View</source> | 148 | <source>View</source> |
110 | <translation>Ver</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Ver</translation> |
111 | </message> | 150 | </message> |
@@ -113,3 +152,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
113 | <source>Create a new Document</source> | 152 | <source>Create a new Document</source> |
114 | <translation>Crear nuevo documento</translation> | 153 | <translation type="obsolete">Crear nuevo documento</translation> |
115 | </message> | 154 | </message> |
@@ -119,2 +158,26 @@ editando las categorías.</translation> | |||
119 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | ||
160 | <source>Show documents of this type</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>Document View</source> | ||
165 | <translation type="unfinished">Ver documento</translation> | ||
166 | </message> | ||
167 | <message> | ||
168 | <source>Show documents in this category</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Click to select a document from the list</source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> | ||
181 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
182 | </message> | ||
120 | </context> | 183 | </context> |
@@ -128,3 +191,10 @@ editando las categorías.</translation> | |||
128 | <source>There are no files in this directory.</source> | 191 | <source>There are no files in this directory.</source> |
129 | <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation> | 192 | <translation type="obsolete">No hay ficheros en este directorio.</translation> |
193 | </message> | ||
194 | </context> | ||
195 | <context> | ||
196 | <name>FindDialog</name> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Find</source> | ||
199 | <translation type="unfinished">Buscar</translation> | ||
130 | </message> | 200 | </message> |
@@ -154,3 +224,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
154 | <source>&Find</source> | 224 | <source>&Find</source> |
155 | <translation>&Buscar</translation> | 225 | <translation type="obsolete">&Buscar</translation> |
156 | </message> | 226 | </message> |
@@ -193,3 +263,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
193 | <source>Delete Icon and leave file</source> | 263 | <source>Delete Icon and leave file</source> |
194 | <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation> | 264 | <translation type="obsolete">Borrar icono y dejar fichero</translation> |
195 | </message> | 265 | </message> |
@@ -197,3 +267,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
197 | <source>Icon deletion failed.</source> | 267 | <source>Icon deletion failed.</source> |
198 | <translation>Fallo al borrar icono.</translation> | 268 | <translation type="obsolete">Fallo al borrar icono.</translation> |
199 | </message> | 269 | </message> |
@@ -221,3 +291,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
221 | <source>File does not exist.</source> | 291 | <source>File does not exist.</source> |
222 | <translation>El fichero no existe.</translation> | 292 | <translation type="obsolete">El fichero no existe.</translation> |
223 | </message> | 293 | </message> |
@@ -227,2 +297,6 @@ editando las categorías.</translation> | |||
227 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | ||
299 | <source>Properties</source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
228 | </context> | 302 | </context> |
@@ -260,3 +334,3 @@ editando las categorías.</translation> | |||
260 | <source>Del Icon</source> | 334 | <source>Del Icon</source> |
261 | <translation>Borrar icono</translation> | 335 | <translation type="obsolete">Borrar icono</translation> |
262 | </message> | 336 | </message> |
@@ -270,2 +344,26 @@ editando las categorías.</translation> | |||
270 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | ||
346 | <source>The media the document resides on.</source> | ||
347 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
348 | </message> | ||
349 | <message> | ||
350 | <source>The name of this document.</source> | ||
351 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
352 | </message> | ||
353 | <message> | ||
354 | <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> | ||
355 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
356 | </message> | ||
357 | <message> | ||
358 | <source>Delete this document.</source> | ||
359 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
360 | </message> | ||
361 | <message> | ||
362 | <source>Make a copy of this document.</source> | ||
363 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
364 | </message> | ||
365 | <message> | ||
366 | <source>Beam this document to another device.</source> | ||
367 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
368 | </message> | ||
271 | </context> | 369 | </context> |
@@ -701,2 +799,47 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
701 | </message> | 799 | </message> |
800 | <message> | ||
801 | <source>New Document</source> | ||
802 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
803 | </message> | ||
804 | </context> | ||
805 | <context> | ||
806 | <name>QPEApplication</name> | ||
807 | <message> | ||
808 | <source>%1 document</source> | ||
809 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
810 | </message> | ||
811 | </context> | ||
812 | <context> | ||
813 | <name>QPEDecoration</name> | ||
814 | <message> | ||
815 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | ||
816 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
817 | </message> | ||
818 | <message> | ||
819 | <source>What's this...</source> | ||
820 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
821 | </message> | ||
822 | </context> | ||
823 | <context> | ||
824 | <name>QPEManager</name> | ||
825 | <message> | ||
826 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | ||
827 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
828 | </message> | ||
829 | <message> | ||
830 | <source>Click to close this window.</source> | ||
831 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
832 | </message> | ||
833 | <message> | ||
834 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | ||
835 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
836 | </message> | ||
837 | <message> | ||
838 | <source>Click to make this window moveable.</source> | ||
839 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
840 | </message> | ||
841 | <message> | ||
842 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | ||
843 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
844 | </message> | ||
702 | </context> | 845 | </context> |
@@ -730,2 +873,9 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
730 | <context> | 873 | <context> |
874 | <name>TZCombo</name> | ||
875 | <message> | ||
876 | <source>None</source> | ||
877 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
878 | </message> | ||
879 | </context> | ||
880 | <context> | ||
731 | <name>TimerReceiverObject</name> | 881 | <name>TimerReceiverObject</name> |
@@ -742,2 +892,22 @@ Libere memoria e inténtelo de nuevo</translation> | |||
742 | </context> | 892 | </context> |
893 | <context> | ||
894 | <name>TypeCombo</name> | ||
895 | <message> | ||
896 | <source>%1 files</source> | ||
897 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
898 | </message> | ||
899 | <message> | ||
900 | <source>%1 %2</source> | ||
901 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> | ||
902 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
903 | </message> | ||
904 | <message> | ||
905 | <source>All %1 files</source> | ||
906 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
907 | </message> | ||
908 | <message> | ||
909 | <source>All files</source> | ||
910 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
911 | </message> | ||
912 | </context> | ||
743 | </TS> | 913 | </TS> |