-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index f6b2229..f20c0f9 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts @@ -315,49 +315,49 @@ editando las categorías.</translation> <translation>El medio en el que reside el documento.</translation> </message> <message> <source>The name of this document.</source> <translation>El nombre de este documento.</translation> </message> <message> <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> <translation>Precargar esta aplicación para disponibilidad instantánea.</translation> </message> <message> <source>Delete this document.</source> <translation>Borrar este documento.</translation> </message> <message> <source>Make a copy of this document.</source> <translation>Hacer una copia de este documento.</translation> </message> <message> <source>Beam this document to another device.</source> <translation>Emitir este documento a otro dispositivo.</translation> </message> <message> <source>Use custom rotation</source> - <translation>Usar rotación personal</translation> + <translation>Usar rotación personalizada</translation> </message> </context> <context> <name>OwnerDlg</name> <message> <source>Owner Information</source> <translation>Información del propietario</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Impreso1</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> @@ -726,73 +726,73 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> <translation>Aniversario</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Apodo</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Hijos</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Grupos</translation> </message> <message> <source>New Document</source> <translation>Nuevo documento</translation> </message> <message> <source>Mon</source> - <translation type="unfinished">Lun</translation> + <translation>Lun</translation> </message> <message> <source>Tue</source> - <translation type="unfinished">Mar</translation> + <translation>Mar</translation> </message> <message> <source>Wed</source> - <translation type="unfinished">Mie</translation> + <translation>Mie</translation> </message> <message> <source>Thu</source> - <translation type="unfinished">Jue</translation> + <translation>Jue</translation> </message> <message> <source>Fri</source> - <translation type="unfinished">Vie</translation> + <translation>Vie</translation> </message> <message> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished">Sáb</translation> + <translation>Sáb</translation> </message> <message> <source>Sun</source> - <translation type="unfinished">Dom</translation> + <translation>Dom</translation> </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 documento</translation> </message> </context> <context> <name>QPEDecoration</name> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation><Qt>No se dispone de ayuda exhaustiva para esta aplicación, sin embargo hay ayuda sensible al contexto.<p>Para usar esta ayuda:<p><ol><li>mantenga pulsado el botón de ayuda.<li>cuando la barra de título muestre <b>Qué es esto...</b>, pulse en cualquier control.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation>Qué es esto...</translation> </message> </context> <context> <name>QPEManager</name> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |