summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/mail.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/mail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/mail.ts15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/es/mail.ts b/i18n/es/mail.ts
index a521b7b..0cae042 100644
--- a/i18n/es/mail.ts
+++ b/i18n/es/mail.ts
@@ -52,3 +52,3 @@
52 <source>&lt;b&gt;Pass:</source> 52 <source>&lt;b&gt;Pass:</source>
53 <translation>&lt;b&gt;Calve:</translation> 53 <translation>&lt;b&gt;Clave:</translation>
54 </message> 54 </message>
@@ -342,3 +342,3 @@
342 <source>Accounts</source> 342 <source>Accounts</source>
343 <translation>Cuantas</translation> 343 <translation>Cuentas</translation>
344 </message> 344 </message>
@@ -378,3 +378,3 @@
378 <source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source> 378 <source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source>
379 <translation>&lt;b&gt;Comprobar&amp;tal cada</translation> 379 <translation>&lt;b&gt;Comprobar&amp;nbsp;cada</translation>
380 </message> 380 </message>
@@ -382,3 +382,3 @@
382 <source> min</source> 382 <source> min</source>
383 <translation>min</translation> 383 <translation> min</translation>
384 </message> 384 </message>
@@ -395,3 +395,4 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
395Patrocinado y programado por LISAsystems&lt;br&gt; 395Patrocinado y programado por LISAsystems&lt;br&gt;
396Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation> 396Visite http://www.lisa.de/ para informarse.
397 </translation>
397 </message> 398 </message>
@@ -659,3 +660,3 @@ Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
659 <source> Stop </source> 660 <source> Stop </source>
660 <translation>Parar</translation> 661 <translation> Parar </translation>
661 </message> 662 </message>
@@ -815,3 +816,3 @@ Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
815 <source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source> 816 <source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
816 <translation>&lt;b&gt;Búsqueda&amp;tal en:</translation> 817 <translation>&lt;b&gt;Búsqueda&amp;nbsp;en:</translation>
817 </message> 818 </message>