summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/mail.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es/mail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/mail.ts15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/es/mail.ts b/i18n/es/mail.ts
index a521b7b..0cae042 100644
--- a/i18n/es/mail.ts
+++ b/i18n/es/mail.ts
@@ -29,49 +29,49 @@
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Port:</source>
<translation>&lt;p&gt;Puerto:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;IMAP:</source>
<translation>&lt;b&gt;IMAP:</translation>
</message>
<message>
<source>[--]</source>
<translation>[--]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;SMTP:</source>
<translation>&lt;b&gt;SMTP:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;User:</source>
<translation>&lt;b&gt;Usuario:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Pass:</source>
- <translation>&lt;b&gt;Calve:</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Clave:</translation>
</message>
<message>
<source>Identity</source>
<translation>Identidad</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Name:</source>
<translation>&lt;b&gt;Nombre:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;E-Mail:</source>
<translation>&lt;b&gt;Correo-e:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Org:</source>
<translation>&lt;b&gt;Org:</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
<translation>Cc</translation>
@@ -319,102 +319,103 @@
<source>Question</source>
<translation>Pregunta</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you relly want to delete the selected account?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿Seguro que quiere borrar la cuenta seleccionada?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Sí</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDiagBase</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
<source>Accounts</source>
- <translation>Cuantas</translation>
+ <translation>Cuentas</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>[Hidden]</source>
<translation>[Oculto]</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<source>Mail notification</source>
<translation>Notificación de correo</translation>
</message>
<message>
<source>Blink LED</source>
<translation>Parpadeo LED</translation>
</message>
<message>
<source>Play sound</source>
<translation>Tocar sonido</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source>
- <translation>&lt;b&gt;Comprobar&amp;tal cada</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Comprobar&amp;nbsp;cada</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
- <translation>min</translation>
+ <translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Disable mail notification</source>
<translation>Desactivar notificación correo</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
Visit http://www.lisa.de/ for Information.
</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail(Correo) versión %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Patrocinado y programado por LISAsystems&lt;br&gt;
-Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
+Visite http://www.lisa.de/ para informarse.
+ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWidget</name>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Renombrar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Create folder</source>
<translation>Crear carpeta</translation>
</message>
@@ -636,49 +637,49 @@ Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
<source>Send queued mails</source>
<translation>Enviar correo en cola</translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide folders</source>
<translation>Mostar/ocultar carpetas</translation>
</message>
<message>
<source>Search mails</source>
<translation>Buscar correos</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuración</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenDiagBase</name>
<message>
<source>Open file...</source>
<translation>Abrir fichero...</translation>
</message>
<message>
<source> Stop </source>
- <translation>Parar</translation>
+ <translation> Parar </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB de &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB a &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</translation>
</message>
<message>
<source>[Icon]</source>
<translation>[Icono]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
<translation>&lt;i&gt;application/v-card</translation>
</message>
<message>
<source>Open using an application</source>
<translation>Abir usando una aplicación</translation>
</message>
<message>
<source>Save to disk</source>
<translation>Guardar en disco</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Mostrar</translation>
@@ -792,49 +793,49 @@ Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
<source>Results</source>
<translation>Resultados</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No mails match your criteria.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ningún correo coincide con su criterio.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Search failed. (Server said: %1)</source>
<translation>&lt;p&gt;Búsqueda fallida. (El servidor dijo: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t fetch the mail headers. (Server said: %1)</source>
<translation>&lt;p&gt;No pude traer las cebeceras del correo. (El servidor dijo: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDiagBase</name>
<message>
<source>Mail Search</source>
<translation>Búsqueda correo</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
- <translation>&lt;b&gt;Búsqueda&amp;tal en:</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Búsqueda&amp;nbsp;en:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;For:</source>
<translation>&lt;b&gt;Para:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMail</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;De:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Para:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Fecha:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>(no subject)</source>
<translation>(sin asunto)</translation>
</message>
<message>
<source>(no from)</source>
<translation>(sin remite)</translation>
</message>
<message>
<source>(no recipient)</source>
<translation>(sin destinatario)</translation>
</message>