summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/mail.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es/mail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/mail.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/es/mail.ts b/i18n/es/mail.ts
index a286408..23c1467 100644
--- a/i18n/es/mail.ts
+++ b/i18n/es/mail.ts
@@ -561,193 +561,193 @@ Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Seen</source>
<translation>Leído</translation>
</message>
<message>
<source>Unseen</source>
<translation>No leído</translation>
</message>
<message>
<source>Marked</source>
<translation>Marcado</translation>
</message>
<message>
<source>Unmarked</source>
<translation>Desmarcado</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as...</source>
<translation>Marcar como...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation>Borrar correo</translation>
</message>
<message>
<source>Mailbox contained no mails.</source>
<translation>Buzón sin correos.</translation>
</message>
<message>
<source>Getting mail headers...</source>
<translation>Trayendo cabeceras...</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ocurrió un error al seleccionar el buzón. (El servidor dijo: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
<translation>Atascado</translation>
</message>
<message>
<source>Got all mail headers.</source>
<translation>Cabeceras obtenidadas.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=#ff0000&gt;Couldn&apos;t fetch mail.</source>
<translation>&lt;font color=#ff0000&gt;No pude sacar el correo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
<source>E-Mail</source>
<translation>Correo-e</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Correo</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation>Servidores</translation>
</message>
<message>
<source>Compose new mail</source>
<translation>Componer nuevo correo</translation>
</message>
<message>
<source>Send queued mails</source>
<translation>Enviar correo en cola</translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide folders</source>
<translation>Mostar/ocultar carpetas</translation>
</message>
<message>
<source>Search mails</source>
<translation>Buscar correos</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
- <translation>Cancelar</translation>
+ <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenDiagBase</name>
<message>
<source>Open file...</source>
<translation>Abrir fichero...</translation>
</message>
<message>
<source> Stop </source>
<translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB de &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB a &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</translation>
</message>
<message>
<source>[Icon]</source>
<translation>[Icono]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
<translation>&lt;i&gt;application/v-card</translation>
</message>
<message>
<source>Open using an application</source>
<translation>Abir usando una aplicación</translation>
</message>
<message>
<source>Save to disk</source>
<translation>Guardar en disco</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Mostrar</translation>
</message>
<message>
<source>Save to</source>
<translation>Guardar en</translation>
</message>
<message>
<source>RAM</source>
<translation>RAM</translation>
</message>
<message>
<source>CF</source>
<translation>CF</translation>
</message>
<message>
<source>SD</source>
<translation>SD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>(no name)</source>
<translation>(sin nombre)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Foldertree not known.&gt;</source>
<translation>&lt;Árbol de carpetas desconocido.&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation>Entrante</translation>
</message>
<message>
<source>(no from)</source>
<translation>(sin remite)</translation>
</message>
<message>
<source>(no subject)</source>
<translation>(sin asunto)</translation>
</message>
<message>
<source>(no date)</source>
<translation>(sin fecha)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameBase</name>
<message>
<source>Renaming</source>
<translation>Renombrando</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;Renaming</source>
<translation>&lt;div align=center&gt;Renombrando</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;to</source>
<translation>&lt;div align=center&gt;a</translation>
</message>
</context>
<context>