-rw-r--r-- | i18n/es/mailit.ts | 258 |
1 files changed, 140 insertions, 118 deletions
diff --git a/i18n/es/mailit.ts b/i18n/es/mailit.ts index d61ee1d..0c8e680 100644 --- a/i18n/es/mailit.ts +++ b/i18n/es/mailit.ts @@ -1,531 +1,553 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AddAtt</name> <message> <source>Attached</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adjuntado</translation> </message> <message> <source>File type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo fichero</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>attach...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>adjuntar...</translation> </message> </context> <context> <name>EditAccount</name> <message> <source>Edit Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar Cuenta</translation> </message> <message> <source>Create new Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crear nueva cuenta</translation> </message> <message> <source>Account name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre cuenta</translation> </message> <message> <source>Your name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Su nombre</translation> </message> <message> <source>Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correo-e</translation> </message> <message> <source>POP username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuario POP</translation> </message> <message> <source>POP password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clave POP</translation> </message> <message> <source>POP server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servidor POP</translation> </message> <message> <source>SMTP server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servidor SMTP</translation> </message> <message> <source>Synchronize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sincronizar</translation> </message> <message> <source>Mail Size (k)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño correo (K)</translation> </message> </context> <context> <name>EmailClient</name> <message> <source>Idle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inactivo</translation> </message> <message> <source>&Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Correo</translation> </message> <message> <source>Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuentas</translation> </message> <message> <source>Get Mail in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comprobar correo en</translation> </message> <message> <source>Edit account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar cuenta</translation> </message> <message> <source>Delete account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar cuenta</translation> </message> <message> <source>Send mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar correo</translation> </message> <message> <source>Compose</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Componer</translation> </message> <message> <source>Cancel transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelar tranferencia</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>Inbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrante</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A</translation> </message> <message> <source>Outbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saliente</translation> </message> <message> <source>No account selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No ha seleccionado cuenta</translation> </message> <message> <source>You must create an account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiene que crear una cuenta</translation> </message> <message> <source>Main operation toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barra de operaciones principal</translation> </message> <message> <source>getMail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>comprobarCorreo</translation> </message> <message> <source>select account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>seleccionar cuenta</translation> </message> <message> <source>Click to download mail via all available accounts. Press and hold to select the desired account.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para descargar correo de todas las cuentas disponibles. +Manténgalo pulsado para seleccionar la cuenta deseada.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>No account associated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sin cuenta asociada</translation> </message> <message> <source>There is no active account associated to this mail it can not be downloaded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay cuenta activa +asociada a este correo. +No puede ser descargado</translation> </message> </context> <context> <name>EmailHandler</name> <message> <source>Could not locate all files in mail with subject: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No pude localizar todos los ficheros +en el correo con el asunto: </translation> </message> <message> <source> Mail has NOT been sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +El correo NO ha sido enviado</translation> </message> <message> <source>Attachment error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error del adjunto</translation> </message> <message> <source>OK </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok +</translation> </message> </context> <context> <name>MailItWindow</name> <message> <source>Write mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escribir correo</translation> </message> <message> <source>Examine mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eximinar correo</translation> </message> <message> <source>Central view area</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Área de visión central</translation> </message> <message> <source>Mail not downloaded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correo no descargado</translation> </message> <message> <source>The mail you have clicked has not been downloaded yet. Would you like to do it now ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El correo que ha pinchado +no ha sido descargado todavía. +¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> </context> <context> <name>PopClient</name> <message> <source>Connection established</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión establecida</translation> </message> <message> <source>Error Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocurrió un error</translation> </message> <message> <source>Retrieving </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recuperando </translation> </message> <message> <source>Completing message </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Completando mensaje </translation> </message> <message> <source>No new Messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay mensajes nuevos</translation> </message> <message> <source> new messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> mensajes nuevos</translation> </message> <message> <source>No new messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay mensajes nuevos</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>The mail subject should be entered here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El asunto del correo debe introducirse aquí</translation> </message> <message> <source>Recipients can be entered here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puede introducir aquí los destinatarios</translation> </message> <message> <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si desea enviar copias de su correo, pueden introducirse aquí</translation> </message> <message> <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este botón abre el selector de direcciones con todas las direcciones de correo de Contactos OPIE</translation> </message> <message> <source>Enter your mail text here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca aquí su correo</translation> </message> <message> <source>Queue your mail by clicking here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para poner su correo en la cola</translation> </message> <message> <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este es un resumen sobre todos los adjuntos en el correo</translation> </message> <message> <source>This is the inbox view. It keeps the fetched mail which can be viewed by double clicking the entry. blue attachment icon shows whether this mailhas attachments. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esta es la vista del correo entrante. +Mantiene el correo obtenido que puede +ser visto con un doble clic en la entrada. +El icono azul muestra cuales de estos +correos tienen adjuntos. +</translation> </message> <message> <source>This is the outbox view. It keeps the queued mails to send which can be reviewed by double clicking the entry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esta es la vista del correo saliente. +Mantiene la cola de correos a enviar para +que puedan ser revisados con un doble clic.</translation> </message> <message> <source>Choose the recipients from this list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elija los destinatarios de esta lista</translation> </message> </context> <context> <name>ReadMail</name> <message> <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ver</translation> </message> <message> <source>&Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Correo</translation> </message> <message> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anterior</translation> </message> <message> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siguiente</translation> </message> <message> <source>Attatchments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adjuntos</translation> </message> <message> <source>Text Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato del texto</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reenviar</translation> </message> <message> <source>Click here to forward the selected mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para reenviar el correo seleccionado</translation> </message> <message> <source>Read the previous mail in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leer el correo anterior en la lista</translation> </message> <message> <source>Read the next mail in the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leer el correo siguiente en la lista</translation> </message> <message> <source>Click here to add attachments to your mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para añadir un adjunto al su correo</translation> </message> <message> <source>The mail view has 2 modes: <LI><B>RichText</B> shows the mail as HTML with reach features (no standard line breaks)</LI><LI><B>Plain</B> shows the mail as standard plain text</LI>Click here to switch between those view modes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La vista de correos tiene 2 modos: +<LI><B>RichText</B> muestra el correo como HTML con características avanzadas (sin cambio de línea estandart)</LI><LI><B>Plain</B> muestra el correo como texto llano estandart</LI>Pulse aquí para cambiar entre ambos modos</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the selected mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para eliminar el correo seleccionado</translation> </message> <message> <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descargar</translation> </message> <message> <source>Click here to download the selected mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para descargar el correo seleccionado</translation> </message> <message> <source>reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>responder</translation> </message> <message> <source>reply to mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>responder al correo</translation> </message> <message> <source>Click here to reply to the selected mail Press and hold for more options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para responder al correo seleccionado. +Mantángalo pulsado para más opciones.</translation> </message> <message> <source>Reply all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Responder a todos</translation> </message> <message> <source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para responder al correo seleccionado y también las direcciones CC</translation> </message> </context> <context> <name>SmtpClient</name> <message> <source>DNS lookup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Búscando en DNS</translation> </message> <message> <source>Connection established</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión establecida</translation> </message> <message> <source>Sending: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviando: </translation> </message> <message> <source>Sent </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviado </translation> </message> <message> <source> messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> mensajes</translation> </message> </context> <context> <name>ViewAtt</name> <message> <source>Install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instalar</translation> </message> <message> <source>Click here to install the attachment to your Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsa aquí para instalar el adjunto en sus Documentos</translation> </message> </context> <context> <name>WriteMail</name> <message> <source>&Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Correo</translation> </message> <message> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Añadir</translation> </message> <message> <source>Enque mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correo el cola</translation> </message> <message> <source>New mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuevo correo</translation> </message> <message> <source>To:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A:</translation> </message> <message> <source>CC:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC:</translation> </message> <message> <source>Subject:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asunto:</translation> </message> <message> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <source>Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adjunto</translation> </message> <message> <source>Click here to attach files to your mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para adjuntar ficheros al su correo</translation> </message> <message> <source>This button puts your mail in the send queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este botón pone su correo en la cola de enviar</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse aquí para crear un nuevo correo</translation> </message> <message> <source>No recipient</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sin destinatario</translation> </message> <message> <source>Send mail to whom?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Enviar correo a quién?</translation> </message> <message> <source>OK </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok +</translation> </message> <message> <source>Incorrect recipient separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Separador de destinatarios incorrecto</translation> </message> <message> <source>Recipients must be separated by ; and be valid emailaddresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiene que separar los destinatarios con ; +y ser direcciones de correo válidas</translation> </message> <message> <source>Incorrect carbon copy separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Separador de Copia a Carbón incorrecto</translation> </message> <message> <source>CC Recipients must be separated by ; and be valid emailaddresses</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiene que separar los destinatarios con ; +y ser direcciones de correo válidas</translation> </message> <message> <source>Re: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Re: </translation> </message> <message> <source>======forwarded message from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>======mensaje reenviado de </translation> </message> <message> <source> starts====== </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> empieza====== + +</translation> </message> <message> <source>FWD: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FWD: </translation> </message> <message> <source>======end of forwarded message====== </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>======fin del mensaje reenviado======</translation> </message> <message> <source> wrote on </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> escrito en </translation> </message> </context> </TS> |