summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/networksettings.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es/networksettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/networksettings.ts49
1 files changed, 48 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/es/networksettings.ts b/i18n/es/networksettings.ts
index 1b9de72..230682f 100644
--- a/i18n/es/networksettings.ts
+++ b/i18n/es/networksettings.ts
@@ -51,13 +51,13 @@
<message>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Añadir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
- <translation>&amp;Información</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Información</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Configure</source>
<translation>&amp;Configurar</translation>
</message>
<message>
@@ -81,8 +81,55 @@
<translation>Perfil actual</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation>Nuevo perfil</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>A list of network settings to be choosen from</source>
+ <translation>Una lista de configuraciones de red entre las que elegir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a new interface to the list.</source>
+ <translation>Añadir un nuevo interfaz a la lista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start/Stop</source>
+ <translation>&amp;Iniciar/Parar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source>
+ <translation>Iniciar y parar el interfaz actual, da información adicional sobre el interfaz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure the current interface</source>
+ <translation>Configurar el interfaz actual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the current interface from the list.</source>
+ <translation>Eliminar el interfaz actual de la lista.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindowImp</name>
+ <message>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Desconectado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove.</source>
+ <translation>Incapaz de eliminar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry</source>
+ <translation>Lo siento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please select an interface first.</source>
+ <translation>Por favor, seleccione un interfaz primero.</translation>
+ </message>
</context>
</TS>