summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/odict.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/odict.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/odict.ts58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/es/odict.ts b/i18n/es/odict.ts
index 5b587d8..f3383a3 100644
--- a/i18n/es/odict.ts
+++ b/i18n/es/odict.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Options</source> 5 <source>Options</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Opciones</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Searchmethod</source> 9 <source>Searchmethod</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Método desqueda</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>General Settings</source> 13 <source>General Settings</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Configuración General</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Searchmethods</source> 17 <source>Searchmethods</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Métodos desqueda</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>OPIE-Dictionary</source> 24 <source>OPIE-Dictionary</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Diccionario OPIE</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Query:</source> 28 <source>Query:</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Consulta:</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>&amp;Ok</source> 32 <source>&amp;Ok</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>&amp;Ok</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Config</source> 36 <source>Config</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Configurar</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -40,3 +40,3 @@
40 <source>Searchmethods</source> 40 <source>Searchmethods</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Métodos desqueda</translation>
42 </message> 42 </message>
@@ -44,3 +44,3 @@
44 <source>C&amp;ase sensitive</source> 44 <source>C&amp;ase sensitive</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>&amp;Sensible a may/min</translation>
46 </message> 46 </message>
@@ -48,3 +48,3 @@
48 <source>Only &amp;complete Words</source> 48 <source>Only &amp;complete Words</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Sólo parabras &amp;completas</translation>
50 </message> 50 </message>
@@ -52,3 +52,3 @@
52 <source>Allow &amp;reg. expressions</source> 52 <source>Allow &amp;reg. expressions</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Permitir expresiones &amp;reg.</translation>
54 </message> 54 </message>
@@ -56,3 +56,3 @@
56 <source>0 Errors</source> 56 <source>0 Errors</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>0 Errores</translation>
58 </message> 58 </message>
@@ -60,3 +60,3 @@
60 <source>1 Errors</source> 60 <source>1 Errors</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>1 Error</translation>
62 </message> 62 </message>
@@ -64,3 +64,3 @@
64 <source>2 Errors</source> 64 <source>2 Errors</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>2 Errores</translation>
66 </message> 66 </message>
@@ -68,3 +68,3 @@
68 <source>3 Errors</source> 68 <source>3 Errors</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>3 Errores</translation>
70 </message> 70 </message>
@@ -72,3 +72,3 @@
72 <source>4 Errors</source> 72 <source>4 Errors</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>4 Errores</translation>
74 </message> 74 </message>
@@ -76,3 +76,3 @@
76 <source>Until Hit</source> 76 <source>Until Hit</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation>Hasta acertar</translation>
78 </message> 78 </message>
@@ -80,3 +80,3 @@
80 <source>&amp;Error tolerance</source> 80 <source>&amp;Error tolerance</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Tolerancia del &amp;error</translation>
82 </message> 82 </message>
@@ -84,3 +84,3 @@
84 <source>Settings</source> 84 <source>Settings</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Configuración</translation>
86 </message> 86 </message>
@@ -88,3 +88,3 @@
88 <source>Parameter</source> 88 <source>Parameter</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>Parámetro</translation>
90 </message> 90 </message>
@@ -95,3 +95,3 @@
95 <source>Name:</source> 95 <source>Name:</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Nombre:</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -99,3 +99,3 @@
99 <source>Dictionary file</source> 99 <source>Dictionary file</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Fichero diccionario</translation>
101 </message> 101 </message>
@@ -103,3 +103,3 @@
103 <source>Browse</source> 103 <source>Browse</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Navegar</translation>
105 </message> 105 </message>
@@ -107,3 +107,3 @@
107 <source>Language 1</source> 107 <source>Language 1</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Idioma 1</translation>
109 </message> 109 </message>
@@ -111,3 +111,3 @@
111 <source>Decollator</source> 111 <source>Decollator</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Degollador</translation>
113 </message> 113 </message>
@@ -115,3 +115,3 @@
115 <source>Language 2</source> 115 <source>Language 2</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Idioma 2</translation>
117 </message> 117 </message>
@@ -119,3 +119,3 @@
119 <source>New Searchmethod</source> 119 <source>New Searchmethod</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Nuevo todo desqueda</translation>
121 </message> 121 </message>
@@ -123,3 +123,3 @@
123 <source>Change Searchmethod</source> 123 <source>Change Searchmethod</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Cambiar todo desqueda</translation>
125 </message> 125 </message>