-rw-r--r-- | i18n/es/opie-console.ts | 398 |
1 files changed, 199 insertions, 199 deletions
diff --git a/i18n/es/opie-console.ts b/i18n/es/opie-console.ts index 9cdeb11..e61a865 100644 --- a/i18n/es/opie-console.ts +++ b/i18n/es/opie-console.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Dialing parameter setup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración de parametros de marcado</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Settings1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuraciones1</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Settings2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuraciones2</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Init string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cadena de inicio</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Reset string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cadena de reinicio</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Dialing prefix #1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefijo de marcado #1 </translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Dialing suffix #1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufijo de marcado #1 </translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Dialing prefix #2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefijo de marcado #2 </translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Dialing suffix #2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufijo de marcado #2 </translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Dialing prefix #3 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefijo de marcado #3 </translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Dialing suffix #3 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sufijo de marcado #3 </translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Connect string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cadena de conexión</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Hang-up string </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cadena de colgar</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Dial time </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiempo de marcado</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Delay before redial </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retardo antes de remarcar</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Number of tries </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número de intentos</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>DTR drop time (0=no) </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiempo bajada DTR (0=no)</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Auto bps detect </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detectar bps auto</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Modem has DCD line </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modem tiene línea DCD</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Multi-line untag </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desetiquetar multilínea</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo</translation> </message> @@ -100,3 +100,3 @@ <source>Or peer mac address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O par de direcciones MAC</translation> </message> @@ -107,3 +107,3 @@ <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar</translation> </message> @@ -111,3 +111,3 @@ <source>Profile Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre perfil</translation> </message> @@ -115,3 +115,3 @@ <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Añadir</translation> </message> @@ -119,3 +119,3 @@ <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Editar</translation> </message> @@ -123,3 +123,3 @@ <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina&r</translation> </message> @@ -130,3 +130,3 @@ <source>Command to execute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando a ejecutar</translation> </message> @@ -134,3 +134,3 @@ <source>Environment Variables</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variables de entorno</translation> </message> @@ -138,3 +138,3 @@ <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre</translation> </message> @@ -142,3 +142,3 @@ <source>Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valor</translation> </message> @@ -146,3 +146,3 @@ <source>Name :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre :</translation> </message> @@ -150,3 +150,3 @@ <source>Value :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valor :</translation> </message> @@ -154,3 +154,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminar</translation> </message> @@ -158,3 +158,3 @@ <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir</translation> </message> @@ -165,3 +165,3 @@ <source>Enter number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducta número</translation> </message> @@ -169,3 +169,3 @@ <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca el número que quiere marcar. Cuando termine, pulse ok</translation> </message> @@ -176,3 +176,3 @@ <source>Editor Base</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor base</translation> </message> @@ -180,3 +180,3 @@ <source>Terminal Emulation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Emulación de terminal:</translation> </message> @@ -184,3 +184,3 @@ <source>IO Layer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Capa IO:</translation> </message> @@ -188,3 +188,3 @@ <source>Look</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aspecto</translation> </message> @@ -192,3 +192,3 @@ <source>Foreground:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Primer plano:</translation> </message> @@ -196,3 +196,3 @@ <source>Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Negro</translation> </message> @@ -200,3 +200,3 @@ <source>White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blanco</translation> </message> @@ -204,3 +204,3 @@ <source>Gray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gris</translation> </message> @@ -208,3 +208,3 @@ <source>Background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fondo:</translation> </message> @@ -212,3 +212,3 @@ <source>Font:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letra:</translation> </message> @@ -216,3 +216,3 @@ <source>Micro</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Micro</translation> </message> @@ -220,3 +220,3 @@ <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pequeña</translation> </message> @@ -224,3 +224,3 @@ <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mediana</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ <source>Could not start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No puede empezar</translation> </message> @@ -238,3 +238,3 @@ <source>Was not able to fork</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Incapaz de desdoblarme</translation> </message> @@ -242,3 +242,3 @@ <source>Could not start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No puede empezar</translation> </message> @@ -249,3 +249,3 @@ <source>Dimensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensiones</translation> </message> @@ -253,3 +253,3 @@ <source>Edit Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar tecla</translation> </message> @@ -260,3 +260,3 @@ <source>Speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidad</translation> </message> @@ -264,3 +264,3 @@ <source>Flow control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Control flujo</translation> </message> @@ -268,3 +268,3 @@ <source>Hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hardware</translation> </message> @@ -272,3 +272,3 @@ <source>Software</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Software</translation> </message> @@ -276,3 +276,3 @@ <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ninguno</translation> </message> @@ -280,3 +280,3 @@ <source>Parity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paridad</translation> </message> @@ -284,3 +284,3 @@ <source>Odd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impar</translation> </message> @@ -288,3 +288,3 @@ <source>Even</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Par</translation> </message> @@ -292,3 +292,3 @@ <source>Data Bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bits de datos</translation> </message> @@ -296,3 +296,3 @@ <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> @@ -300,3 +300,3 @@ <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6</translation> </message> @@ -304,3 +304,3 @@ <source>7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7</translation> </message> @@ -308,3 +308,3 @@ <source>8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8</translation> </message> @@ -312,3 +312,3 @@ <source>Stop Bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bits de parada</translation> </message> @@ -316,3 +316,3 @@ <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> @@ -320,3 +320,3 @@ <source>1.5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1.5</translation> </message> @@ -324,3 +324,3 @@ <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> @@ -328,3 +328,3 @@ <source>115200 baud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>115200 baudios</translation> </message> @@ -332,3 +332,3 @@ <source>57600 baud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>57600 baudios</translation> </message> @@ -336,3 +336,3 @@ <source>38400 baud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>38400 baudios</translation> </message> @@ -340,3 +340,3 @@ <source>19200 baud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>19200 baudios</translation> </message> @@ -344,3 +344,3 @@ <source>9600 baud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9600 baudios</translation> </message> @@ -351,3 +351,3 @@ <source>Not connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No conectado</translation> </message> @@ -355,3 +355,3 @@ <source>Invalid baud rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de baudios inválida</translation> </message> @@ -359,3 +359,3 @@ <source>Device is already connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo ya conectado</translation> </message> @@ -366,3 +366,3 @@ <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo</translation> </message> @@ -373,3 +373,3 @@ <source>Configure Profiles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración de perfiles</translation> </message> @@ -377,3 +377,3 @@ <source>New Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva conexión</translation> </message> @@ -381,3 +381,3 @@ <source>Save Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar conexión</translation> </message> @@ -385,3 +385,3 @@ <source>Connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conectar</translation> </message> @@ -389,3 +389,3 @@ <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desconectar</translation> </message> @@ -393,3 +393,3 @@ <source>QuickLaunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LanzadorRápido</translation> </message> @@ -397,3 +397,3 @@ <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El botón de la concha lanza el perfil preferido. Si no hay ninguno se toman los valores por defecto</translation> </message> @@ -401,3 +401,3 @@ <source>Transfer file...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transferir fichero...</translation> </message> @@ -405,3 +405,3 @@ <source>Line wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cortar líneas</translation> </message> @@ -409,3 +409,3 @@ <source>Full screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pantalla completa</translation> </message> @@ -413,3 +413,3 @@ <source>Save history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar historial</translation> </message> @@ -417,3 +417,3 @@ <source>Terminate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminar</translation> </message> @@ -421,3 +421,3 @@ <source>Close Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cerrar ventana</translation> </message> @@ -425,3 +425,3 @@ <source>Run Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ejecutar script</translation> </message> @@ -429,3 +429,3 @@ <source>Record Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Regisrar script</translation> </message> @@ -433,3 +433,3 @@ <source>Save Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar script</translation> </message> @@ -437,3 +437,3 @@ <source>Open Keyboard...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir teclado...</translation> </message> @@ -441,3 +441,3 @@ <source>New from Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuevo del perfil</translation> </message> @@ -445,3 +445,3 @@ <source>Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión</translation> </message> @@ -449,3 +449,3 @@ <source>Scripts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scripts</translation> </message> @@ -453,3 +453,3 @@ <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar</translation> </message> @@ -457,3 +457,3 @@ <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pegar</translation> </message> @@ -461,3 +461,3 @@ <source>Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Script</translation> </message> @@ -465,3 +465,3 @@ <source><qt>There is no Connection.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>No hay conexión.</qt></translation> </message> @@ -469,3 +469,3 @@ <source>History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Historial</translation> </message> @@ -476,3 +476,3 @@ <source>Modem is attached to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modem unido a:</translation> </message> @@ -480,3 +480,3 @@ <source>Enter telefon number here:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca aquí el nº de teléfono:</translation> </message> @@ -484,3 +484,3 @@ <source>AT commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comandos AT</translation> </message> @@ -488,3 +488,3 @@ <source>Enter number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducta número</translation> </message> @@ -495,3 +495,3 @@ <source>This Plugin does not support any configurations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este módulo no puede configurarse</translation> </message> @@ -502,3 +502,3 @@ <source>Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión</translation> </message> @@ -506,3 +506,3 @@ <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> @@ -510,3 +510,3 @@ <source>Auto connect after load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auto conectar tras la carga</translation> </message> @@ -514,3 +514,3 @@ <source>Local Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Consola local</translation> </message> @@ -521,3 +521,3 @@ <source>Opie Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Consola Opie</translation> </message> @@ -525,3 +525,3 @@ <source>Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falló</translation> </message> @@ -529,3 +529,3 @@ <source>Connecting failed for this session.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión fallida para esta sesión.</translation> </message> @@ -533,3 +533,3 @@ <source>Session failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sesión fallida</translation> </message> @@ -537,3 +537,3 @@ <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>No pude abrir la sesión: No dueron encotrados todos los componentes.</qt></translation> </message> @@ -541,3 +541,3 @@ <source>Transfer mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo transferencia</translation> </message> @@ -545,3 +545,3 @@ <source>Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar</translation> </message> @@ -549,3 +549,3 @@ <source>Receive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recibir</translation> </message> @@ -553,3 +553,3 @@ <source>Send file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar fichero</translation> </message> @@ -557,3 +557,3 @@ <source>Transfer protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protocolo transferencia</translation> </message> @@ -561,3 +561,3 @@ <source>Progress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Progreso</translation> </message> @@ -565,3 +565,3 @@ <source>Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estado</translation> </message> @@ -569,3 +569,3 @@ <source>Ready</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preparado</translation> </message> @@ -573,3 +573,3 @@ <source>Start transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar transferencia</translation> </message> @@ -577,3 +577,3 @@ <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> @@ -581,3 +581,3 @@ <source>File transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transferencia fichero</translation> </message> @@ -585,3 +585,3 @@ <source>Attention</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atención</translation> </message> @@ -589,3 +589,3 @@ <source>No file has been specified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ningún fichero especificado.</translation> </message> @@ -593,3 +593,3 @@ <source>Sending...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviando...</translation> </message> @@ -597,3 +597,3 @@ <source>Receiving...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recibiendo...</translation> </message> @@ -601,3 +601,3 @@ <source>Cancelled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelado</translation> </message> @@ -605,3 +605,3 @@ <source>The file transfer has been cancelled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La transferencia de ficheros ha sido cancelada.</translation> </message> @@ -609,3 +609,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error</translation> </message> @@ -613,3 +613,3 @@ <source>Operation not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operación no adminitida.</translation> </message> @@ -617,3 +617,3 @@ <source>Transfer could not be started.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La transferencia no pudo ser iniciada.</translation> </message> @@ -621,3 +621,3 @@ <source>No error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sin error.</translation> </message> @@ -625,3 +625,3 @@ <source>Undefined error occured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocurrió un error indefinido.</translation> </message> @@ -629,3 +629,3 @@ <source>Incomplete transfer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transferencia incompleta.</translation> </message> @@ -633,3 +633,3 @@ <source>Unknown error occured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocurrió un error desconocido.</translation> </message> @@ -637,3 +637,3 @@ <source>Sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar</translation> </message> @@ -641,3 +641,3 @@ <source>File has been sent.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichero enviato.</translation> </message> @@ -645,3 +645,3 @@ <source>Received</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recibido</translation> </message> @@ -649,3 +649,3 @@ <source>File has been received.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichero recibido.</translation> </message> @@ -653,3 +653,3 @@ <source>Profile name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre perfil</translation> </message> @@ -657,3 +657,3 @@ <source>Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Perfil</translation> </message> @@ -661,3 +661,3 @@ <source>Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión</translation> </message> @@ -665,3 +665,3 @@ <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> @@ -669,3 +669,3 @@ <source>Special Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teclas especiales</translation> </message> @@ -673,3 +673,3 @@ <source>Invalid profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Perfil no válido</translation> </message> @@ -677,3 +677,3 @@ <source>Please enter a profile name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor, introduzca un nombre de perfil.</translation> </message> @@ -681,3 +681,3 @@ <source>Z-Modem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Z-Modem</translation> </message> @@ -685,3 +685,3 @@ <source>Y-Modem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Y-Modem</translation> </message> @@ -689,3 +689,3 @@ <source>X-Modem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X-Modem</translation> </message> @@ -693,3 +693,3 @@ <source>Serial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serie</translation> </message> @@ -697,3 +697,3 @@ <source>Modem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modem</translation> </message> @@ -701,3 +701,3 @@ <source>Local Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Consola local</translation> </message> @@ -705,3 +705,3 @@ <source>Default Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal preferido</translation> </message> @@ -709,3 +709,3 @@ <source>Default Keyboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teclaro preferido</translation> </message> @@ -713,3 +713,3 @@ <source>SynchronizedFile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichero sincronizado</translation> </message> @@ -717,3 +717,3 @@ <source>Dialing number: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero marcado: %1</translation> </message> @@ -721,3 +721,3 @@ <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fallo</translation> </message> @@ -725,3 +725,3 @@ <source>Dialing the number failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falló la marcación del número.</translation> </message> @@ -729,3 +729,3 @@ <source>Cancelling...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelando...</translation> </message> @@ -733,3 +733,3 @@ <source>Searching modem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buscando modem</translation> </message> @@ -737,3 +737,3 @@ <source>Initializing...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inicializando...</translation> </message> @@ -741,3 +741,3 @@ <source>Reset speakers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reinicial altavoces</translation> </message> @@ -745,3 +745,3 @@ <source>Turning off dialtone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagando tono marcado</translation> </message> @@ -749,3 +749,3 @@ <source>Dial number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcar número</translation> </message> @@ -753,3 +753,3 @@ <source>Line busy, redialing number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Línea ocupada, remarcando número</translation> </message> @@ -757,3 +757,3 @@ <source>Connection established</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión establecida</translation> </message> @@ -761,3 +761,3 @@ <source>Dismiss</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olvidar</translation> </message> @@ -768,3 +768,3 @@ <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dispositivo</translation> </message> @@ -775,3 +775,3 @@ <source>Terminal Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de terminal</translation> </message> @@ -779,3 +779,3 @@ <source>Color scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esquema de color</translation> </message> @@ -783,3 +783,3 @@ <source>Font size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño letra</translation> </message> @@ -787,3 +787,3 @@ <source>small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pequeña</translation> </message> @@ -791,3 +791,3 @@ <source>medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mediana</translation> </message> @@ -795,3 +795,3 @@ <source>large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>grande</translation> </message> @@ -799,3 +799,3 @@ <source>Line-break conversions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conversiones ruptura de línea</translation> </message> @@ -803,3 +803,3 @@ <source>Inbound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bajo límites</translation> </message> @@ -807,3 +807,3 @@ <source>Outbound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fuera de límites</translation> </message> @@ -811,3 +811,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opciones</translation> </message> @@ -815,3 +815,3 @@ <source>Local echo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eco local</translation> </message> @@ -819,3 +819,3 @@ <source>Line wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cortar líneas</translation> </message> @@ -823,3 +823,3 @@ <source>VT 100</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VT 100</translation> </message> @@ -827,3 +827,3 @@ <source>VT 102</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VT 102</translation> </message> @@ -831,3 +831,3 @@ <source>Linux Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Consola Linux</translation> </message> @@ -835,3 +835,3 @@ <source>X-Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal X</translation> </message> @@ -839,3 +839,3 @@ <source>black on white</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>negro sobre blanco</translation> </message> @@ -843,3 +843,3 @@ <source>white on black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>blanco sobre negro</translation> </message> @@ -847,3 +847,3 @@ <source>green on black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>verde sobre negro</translation> </message> @@ -851,3 +851,3 @@ <source>orange on black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ambar sobre negro</translation> </message> |