summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/opie-console.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/opie-console.ts398
1 files changed, 199 insertions, 199 deletions
diff --git a/i18n/es/opie-console.ts b/i18n/es/opie-console.ts
index 9cdeb11..e61a865 100644
--- a/i18n/es/opie-console.ts
+++ b/i18n/es/opie-console.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Dialing parameter setup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuración de parametros de marcado</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Settings1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuraciones1</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Settings2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuraciones2</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Init string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cadena de inicio</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Reset string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cadena de reinicio</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Dialing prefix #1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefijo de marcado #1 </translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Dialing suffix #1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sufijo de marcado #1 </translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Dialing prefix #2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefijo de marcado #2 </translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Dialing suffix #2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sufijo de marcado #2 </translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Dialing prefix #3 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefijo de marcado #3 </translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Dialing suffix #3 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sufijo de marcado #3 </translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Connect string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cadena de conexión</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>Hang-up string </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cadena de colgar</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>Dial time </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo de marcado</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Delay before redial </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retardo antes de remarcar</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Number of tries </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de intentos</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>DTR drop time (0=no) </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo bajada DTR (0=no)</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Auto bps detect </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detectar bps auto</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sí</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>Modem has DCD line </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modem tiene línea DCD</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>Multi-line untag </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desetiquetar multilínea</translation>
</message>
@@ -96,3 +96,3 @@
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo</translation>
</message>
@@ -100,3 +100,3 @@
<source>Or peer mac address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O par de direcciones MAC</translation>
</message>
@@ -107,3 +107,3 @@
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurar</translation>
</message>
@@ -111,3 +111,3 @@
<source>Profile Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre perfil</translation>
</message>
@@ -115,3 +115,3 @@
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Añadir</translation>
</message>
@@ -119,3 +119,3 @@
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Editar</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@
<source>&amp;Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elimina&amp;r</translation>
</message>
@@ -130,3 +130,3 @@
<source>Command to execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando a ejecutar</translation>
</message>
@@ -134,3 +134,3 @@
<source>Environment Variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables de entorno</translation>
</message>
@@ -138,3 +138,3 @@
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre</translation>
</message>
@@ -142,3 +142,3 @@
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valor</translation>
</message>
@@ -146,3 +146,3 @@
<source>Name :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre :</translation>
</message>
@@ -150,3 +150,3 @@
<source>Value :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valor :</translation>
</message>
@@ -154,3 +154,3 @@
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -158,3 +158,3 @@
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Añadir</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@
<source>Enter number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introducta número</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@
<source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduzca el número que quiere marcar. Cuando termine, pulse ok</translation>
</message>
@@ -176,3 +176,3 @@
<source>Editor Base</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editor base</translation>
</message>
@@ -180,3 +180,3 @@
<source>Terminal Emulation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emulación de terminal:</translation>
</message>
@@ -184,3 +184,3 @@
<source>IO Layer:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Capa IO:</translation>
</message>
@@ -188,3 +188,3 @@
<source>Look</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aspecto</translation>
</message>
@@ -192,3 +192,3 @@
<source>Foreground:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Primer plano:</translation>
</message>
@@ -196,3 +196,3 @@
<source>Black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Negro</translation>
</message>
@@ -200,3 +200,3 @@
<source>White</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blanco</translation>
</message>
@@ -204,3 +204,3 @@
<source>Gray</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gris</translation>
</message>
@@ -208,3 +208,3 @@
<source>Background:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fondo:</translation>
</message>
@@ -212,3 +212,3 @@
<source>Font:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Letra:</translation>
</message>
@@ -216,3 +216,3 @@
<source>Micro</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Micro</translation>
</message>
@@ -220,3 +220,3 @@
<source>Small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pequeña</translation>
</message>
@@ -224,3 +224,3 @@
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mediana</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@
<source>Could not start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No puede empezar</translation>
</message>
@@ -238,3 +238,3 @@
<source>Was not able to fork</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Incapaz de desdoblarme</translation>
</message>
@@ -242,3 +242,3 @@
<source>Could not start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No puede empezar</translation>
</message>
@@ -249,3 +249,3 @@
<source>Dimensions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimensiones</translation>
</message>
@@ -253,3 +253,3 @@
<source>Edit Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar tecla</translation>
</message>
@@ -260,3 +260,3 @@
<source>Speed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velocidad</translation>
</message>
@@ -264,3 +264,3 @@
<source>Flow control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Control flujo</translation>
</message>
@@ -268,3 +268,3 @@
<source>Hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hardware</translation>
</message>
@@ -272,3 +272,3 @@
<source>Software</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Software</translation>
</message>
@@ -276,3 +276,3 @@
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ninguno</translation>
</message>
@@ -280,3 +280,3 @@
<source>Parity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paridad</translation>
</message>
@@ -284,3 +284,3 @@
<source>Odd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impar</translation>
</message>
@@ -288,3 +288,3 @@
<source>Even</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Par</translation>
</message>
@@ -292,3 +292,3 @@
<source>Data Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bits de datos</translation>
</message>
@@ -296,3 +296,3 @@
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
@@ -300,3 +300,3 @@
<source>6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>6</translation>
</message>
@@ -304,3 +304,3 @@
<source>7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7</translation>
</message>
@@ -308,3 +308,3 @@
<source>8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8</translation>
</message>
@@ -312,3 +312,3 @@
<source>Stop Bits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bits de parada</translation>
</message>
@@ -316,3 +316,3 @@
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
@@ -320,3 +320,3 @@
<source>1.5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1.5</translation>
</message>
@@ -324,3 +324,3 @@
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
@@ -328,3 +328,3 @@
<source>115200 baud</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>115200 baudios</translation>
</message>
@@ -332,3 +332,3 @@
<source>57600 baud</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>57600 baudios</translation>
</message>
@@ -336,3 +336,3 @@
<source>38400 baud</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>38400 baudios</translation>
</message>
@@ -340,3 +340,3 @@
<source>19200 baud</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>19200 baudios</translation>
</message>
@@ -344,3 +344,3 @@
<source>9600 baud</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9600 baudios</translation>
</message>
@@ -351,3 +351,3 @@
<source>Not connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No conectado</translation>
</message>
@@ -355,3 +355,3 @@
<source>Invalid baud rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tasa de baudios inválida</translation>
</message>
@@ -359,3 +359,3 @@
<source>Device is already connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo ya conectado</translation>
</message>
@@ -366,3 +366,3 @@
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo</translation>
</message>
@@ -373,3 +373,3 @@
<source>Configure Profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuración de perfiles</translation>
</message>
@@ -377,3 +377,3 @@
<source>New Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nueva conexión</translation>
</message>
@@ -381,3 +381,3 @@
<source>Save Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar conexión</translation>
</message>
@@ -385,3 +385,3 @@
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conectar</translation>
</message>
@@ -389,3 +389,3 @@
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desconectar</translation>
</message>
@@ -393,3 +393,3 @@
<source>QuickLaunch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LanzadorRápido</translation>
</message>
@@ -397,3 +397,3 @@
<source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>El botón de la concha lanza el perfil preferido. Si no hay ninguno se toman los valores por defecto</translation>
</message>
@@ -401,3 +401,3 @@
<source>Transfer file...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transferir fichero...</translation>
</message>
@@ -405,3 +405,3 @@
<source>Line wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cortar líneas</translation>
</message>
@@ -409,3 +409,3 @@
<source>Full screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pantalla completa</translation>
</message>
@@ -413,3 +413,3 @@
<source>Save history</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar historial</translation>
</message>
@@ -417,3 +417,3 @@
<source>Terminate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminar</translation>
</message>
@@ -421,3 +421,3 @@
<source>Close Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cerrar ventana</translation>
</message>
@@ -425,3 +425,3 @@
<source>Run Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ejecutar script</translation>
</message>
@@ -429,3 +429,3 @@
<source>Record Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Regisrar script</translation>
</message>
@@ -433,3 +433,3 @@
<source>Save Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar script</translation>
</message>
@@ -437,3 +437,3 @@
<source>Open Keyboard...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir teclado...</translation>
</message>
@@ -441,3 +441,3 @@
<source>New from Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuevo del perfil</translation>
</message>
@@ -445,3 +445,3 @@
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conexión</translation>
</message>
@@ -449,3 +449,3 @@
<source>Scripts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scripts</translation>
</message>
@@ -453,3 +453,3 @@
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
@@ -457,3 +457,3 @@
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pegar</translation>
</message>
@@ -461,3 +461,3 @@
<source>Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Script</translation>
</message>
@@ -465,3 +465,3 @@
<source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;No hay conexión.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -469,3 +469,3 @@
<source>History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Historial</translation>
</message>
@@ -476,3 +476,3 @@
<source>Modem is attached to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modem unido a:</translation>
</message>
@@ -480,3 +480,3 @@
<source>Enter telefon number here:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introduzca aquí el nº de teléfono:</translation>
</message>
@@ -484,3 +484,3 @@
<source>AT commands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comandos AT</translation>
</message>
@@ -488,3 +488,3 @@
<source>Enter number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Introducta número</translation>
</message>
@@ -495,3 +495,3 @@
<source>This Plugin does not support any configurations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este módulo no puede configurarse</translation>
</message>
@@ -502,3 +502,3 @@
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conexión</translation>
</message>
@@ -506,3 +506,3 @@
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
@@ -510,3 +510,3 @@
<source>Auto connect after load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto conectar tras la carga</translation>
</message>
@@ -514,3 +514,3 @@
<source>Local Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Consola local</translation>
</message>
@@ -521,3 +521,3 @@
<source>Opie Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Consola Opie</translation>
</message>
@@ -525,3 +525,3 @@
<source>Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falló</translation>
</message>
@@ -529,3 +529,3 @@
<source>Connecting failed for this session.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conexión fallida para esta sesión.</translation>
</message>
@@ -533,3 +533,3 @@
<source>Session failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sesión fallida</translation>
</message>
@@ -537,3 +537,3 @@
<source>&lt;qt&gt;Cannot open session: Not all components were found.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;No pude abrir la sesión: No dueron encotrados todos los componentes.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -541,3 +541,3 @@
<source>Transfer mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo transferencia</translation>
</message>
@@ -545,3 +545,3 @@
<source>Send</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviar</translation>
</message>
@@ -549,3 +549,3 @@
<source>Receive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recibir</translation>
</message>
@@ -553,3 +553,3 @@
<source>Send file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviar fichero</translation>
</message>
@@ -557,3 +557,3 @@
<source>Transfer protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Protocolo transferencia</translation>
</message>
@@ -561,3 +561,3 @@
<source>Progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Progreso</translation>
</message>
@@ -565,3 +565,3 @@
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estado</translation>
</message>
@@ -569,3 +569,3 @@
<source>Ready</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preparado</translation>
</message>
@@ -573,3 +573,3 @@
<source>Start transfer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciar transferencia</translation>
</message>
@@ -577,3 +577,3 @@
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -581,3 +581,3 @@
<source>File transfer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transferencia fichero</translation>
</message>
@@ -585,3 +585,3 @@
<source>Attention</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atención</translation>
</message>
@@ -589,3 +589,3 @@
<source>No file has been specified.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ningún fichero especificado.</translation>
</message>
@@ -593,3 +593,3 @@
<source>Sending...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviando...</translation>
</message>
@@ -597,3 +597,3 @@
<source>Receiving...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recibiendo...</translation>
</message>
@@ -601,3 +601,3 @@
<source>Cancelled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancelado</translation>
</message>
@@ -605,3 +605,3 @@
<source>The file transfer has been cancelled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La transferencia de ficheros ha sido cancelada.</translation>
</message>
@@ -609,3 +609,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error</translation>
</message>
@@ -613,3 +613,3 @@
<source>Operation not supported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operación no adminitida.</translation>
</message>
@@ -617,3 +617,3 @@
<source>Transfer could not be started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La transferencia no pudo ser iniciada.</translation>
</message>
@@ -621,3 +621,3 @@
<source>No error.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin error.</translation>
</message>
@@ -625,3 +625,3 @@
<source>Undefined error occured.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocurrió un error indefinido.</translation>
</message>
@@ -629,3 +629,3 @@
<source>Incomplete transfer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transferencia incompleta.</translation>
</message>
@@ -633,3 +633,3 @@
<source>Unknown error occured.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ocurrió un error desconocido.</translation>
</message>
@@ -637,3 +637,3 @@
<source>Sent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviar</translation>
</message>
@@ -641,3 +641,3 @@
<source>File has been sent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichero enviato.</translation>
</message>
@@ -645,3 +645,3 @@
<source>Received</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recibido</translation>
</message>
@@ -649,3 +649,3 @@
<source>File has been received.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichero recibido.</translation>
</message>
@@ -653,3 +653,3 @@
<source>Profile name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre perfil</translation>
</message>
@@ -657,3 +657,3 @@
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perfil</translation>
</message>
@@ -661,3 +661,3 @@
<source>Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conexión</translation>
</message>
@@ -665,3 +665,3 @@
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
@@ -669,3 +669,3 @@
<source>Special Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teclas especiales</translation>
</message>
@@ -673,3 +673,3 @@
<source>Invalid profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perfil no válido</translation>
</message>
@@ -677,3 +677,3 @@
<source>Please enter a profile name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Por favor, introduzca un nombre de perfil.</translation>
</message>
@@ -681,3 +681,3 @@
<source>Z-Modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Z-Modem</translation>
</message>
@@ -685,3 +685,3 @@
<source>Y-Modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y-Modem</translation>
</message>
@@ -689,3 +689,3 @@
<source>X-Modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X-Modem</translation>
</message>
@@ -693,3 +693,3 @@
<source>Serial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serie</translation>
</message>
@@ -697,3 +697,3 @@
<source>Modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modem</translation>
</message>
@@ -701,3 +701,3 @@
<source>Local Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Consola local</translation>
</message>
@@ -705,3 +705,3 @@
<source>Default Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal preferido</translation>
</message>
@@ -709,3 +709,3 @@
<source>Default Keyboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teclaro preferido</translation>
</message>
@@ -713,3 +713,3 @@
<source>SynchronizedFile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichero sincronizado</translation>
</message>
@@ -717,3 +717,3 @@
<source>Dialing number: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numero marcado: %1</translation>
</message>
@@ -721,3 +721,3 @@
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fallo</translation>
</message>
@@ -725,3 +725,3 @@
<source>Dialing the number failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Falló la marcación del número.</translation>
</message>
@@ -729,3 +729,3 @@
<source>Cancelling...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancelando...</translation>
</message>
@@ -733,3 +733,3 @@
<source>Searching modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Buscando modem</translation>
</message>
@@ -737,3 +737,3 @@
<source>Initializing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inicializando...</translation>
</message>
@@ -741,3 +741,3 @@
<source>Reset speakers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reinicial altavoces</translation>
</message>
@@ -745,3 +745,3 @@
<source>Turning off dialtone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagando tono marcado</translation>
</message>
@@ -749,3 +749,3 @@
<source>Dial number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marcar número</translation>
</message>
@@ -753,3 +753,3 @@
<source>Line busy, redialing number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Línea ocupada, remarcando número</translation>
</message>
@@ -757,3 +757,3 @@
<source>Connection established</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conexión establecida</translation>
</message>
@@ -761,3 +761,3 @@
<source>Dismiss</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Olvidar</translation>
</message>
@@ -768,3 +768,3 @@
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dispositivo</translation>
</message>
@@ -775,3 +775,3 @@
<source>Terminal Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo de terminal</translation>
</message>
@@ -779,3 +779,3 @@
<source>Color scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esquema de color</translation>
</message>
@@ -783,3 +783,3 @@
<source>Font size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tamaño letra</translation>
</message>
@@ -787,3 +787,3 @@
<source>small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pequeña</translation>
</message>
@@ -791,3 +791,3 @@
<source>medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mediana</translation>
</message>
@@ -795,3 +795,3 @@
<source>large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>grande</translation>
</message>
@@ -799,3 +799,3 @@
<source>Line-break conversions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conversiones ruptura de línea</translation>
</message>
@@ -803,3 +803,3 @@
<source>Inbound</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bajo límites</translation>
</message>
@@ -807,3 +807,3 @@
<source>Outbound</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuera de límites</translation>
</message>
@@ -811,3 +811,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opciones</translation>
</message>
@@ -815,3 +815,3 @@
<source>Local echo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eco local</translation>
</message>
@@ -819,3 +819,3 @@
<source>Line wrap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cortar líneas</translation>
</message>
@@ -823,3 +823,3 @@
<source>VT 100</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VT 100</translation>
</message>
@@ -827,3 +827,3 @@
<source>VT 102</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VT 102</translation>
</message>
@@ -831,3 +831,3 @@
<source>Linux Console</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Consola Linux</translation>
</message>
@@ -835,3 +835,3 @@
<source>X-Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal X</translation>
</message>
@@ -839,3 +839,3 @@
<source>black on white</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>negro sobre blanco</translation>
</message>
@@ -843,3 +843,3 @@
<source>white on black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>blanco sobre negro</translation>
</message>
@@ -847,3 +847,3 @@
<source>green on black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>verde sobre negro</translation>
</message>
@@ -851,3 +851,3 @@
<source>orange on black</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ambar sobre negro</translation>
</message>