-rw-r--r-- | i18n/es/opieplayer2.ts | 107 |
1 files changed, 54 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/es/opieplayer2.ts b/i18n/es/opieplayer2.ts index 2b25e91..4c6e975 100644 --- a/i18n/es/opieplayer2.ts +++ b/i18n/es/opieplayer2.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproductor Opie</translation> </message> @@ -12,3 +12,3 @@ <source>OpiePlayer: Initializating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproductor Opie: Inicializando</translation> </message> @@ -16,3 +16,3 @@ <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproductor Opie: </translation> </message> @@ -20,3 +20,3 @@ <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichero: </translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, longitud: </translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volumen </translation> </message> @@ -35,3 +35,3 @@ <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título</translation> </message> @@ -39,3 +39,3 @@ <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> @@ -43,3 +43,3 @@ <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Medio</translation> </message> @@ -47,3 +47,3 @@ <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruta</translation> </message> @@ -54,3 +54,3 @@ <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selección lista</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir a lista</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar de la lista</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aleatorio</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ciclo</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpiar lista</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir todos los ficheros de audio</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir todos los ficheros de video</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir todos los ficheros</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar lista</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>Open File or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir fichero o URL</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reexaminar ficheros de audio</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reexaminar ficheros de video</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pantalla completa</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subir</translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bajar</translation> </message> @@ -129,3 +129,3 @@ <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproducir seleccionados</translation> </message> @@ -133,3 +133,3 @@ <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichero no válido</translation> </message> @@ -137,3 +137,3 @@ <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hubo un problema obteniendo el fichero.</translation> </message> @@ -141,3 +141,3 @@ <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Borrar lista?</translation> </message> @@ -146,3 +146,4 @@ this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Seguro que quiere borrar +esta lista de reproducción?</translation> </message> @@ -150,3 +151,3 @@ this playlist?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí</translation> </message> @@ -154,3 +155,3 @@ this playlist?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> @@ -158,3 +159,3 @@ this playlist?</source> <source>Open file or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir fichero o URL</translation> </message> @@ -162,3 +163,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproductor Opie: </translation> </message> @@ -166,3 +167,3 @@ this playlist?</source> <source>Save m3u Playlist </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salvar lista m3u</translation> </message> @@ -173,3 +174,3 @@ this playlist?</source> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operaciones reproducción</translation> </message> @@ -177,3 +178,3 @@ this playlist?</source> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichero</translation> </message> @@ -181,3 +182,3 @@ this playlist?</source> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver</translation> </message> @@ -185,3 +186,3 @@ this playlist?</source> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carátulas</translation> </message> @@ -189,3 +190,3 @@ this playlist?</source> <source>Gamma (Video)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gamma (vídeo)</translation> </message> @@ -193,3 +194,3 @@ this playlist?</source> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> @@ -197,3 +198,3 @@ this playlist?</source> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vídeo</translation> </message> @@ -201,3 +202,3 @@ this playlist?</source> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listas</translation> </message> @@ -208,3 +209,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer - Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproductor Opie - Vídeo</translation> </message> @@ -215,3 +216,3 @@ this playlist?</source> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fallo</translation> </message> @@ -219,3 +220,3 @@ this playlist?</source> <source>No input plugin found for this media type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No encontré módulo de entrada para este tipo de medio</translation> </message> @@ -223,3 +224,3 @@ this playlist?</source> <source>No demux plugin found for this media type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No encontré módulo decodificador para este tipo de medio</translation> </message> @@ -227,3 +228,3 @@ this playlist?</source> <source>Demuxing failed for this media type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falló la descodificación de este tipo de medio</translation> </message> @@ -231,3 +232,3 @@ this playlist?</source> <source>Malformed MRL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MRL incorrecta</translation> </message> @@ -235,3 +236,3 @@ this playlist?</source> <source>Some other error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Algún otro error</translation> </message> |