-rw-r--r-- | i18n/es/qpe.ts | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts index 03fda50..36c0f5e 100644 --- a/i18n/es/qpe.ts +++ b/i18n/es/qpe.ts | |||
@@ -367,67 +367,81 @@ Por favor cárguela.</translation> | |||
367 | <source>Add</source> | 367 | <source>Add</source> |
368 | <translation type="unfinished">Añadir</translation> | 368 | <translation type="unfinished">Añadir</translation> |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>Remove</source> | 371 | <source>Remove</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation type="unfinished"></translation> |
373 | </message> | 373 | </message> |
374 | <message> | 374 | <message> |
375 | <source>Scan whole media</source> | 375 | <source>Scan whole media</source> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation type="unfinished"></translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
378 | <message> | 378 | <message> |
379 | <source>Always check this medium</source> | 379 | <source>Always check this medium</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation type="unfinished"></translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | </context> | 382 | </context> |
383 | <context> | 383 | <context> |
384 | <name>QObject</name> | 384 | <name>QObject</name> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source>Battery Status</source> | 386 | <source>Battery Status</source> |
387 | <translation type="obsolete">Estado de la Batería</translation> | 387 | <translation type="obsolete">Estado de la Batería</translation> |
388 | </message> | 388 | </message> |
389 | </context> | 389 | </context> |
390 | <context> | 390 | <context> |
391 | <name>QueuedRequestRunner</name> | ||
392 | <message> | ||
393 | <source>Processing Queued Requests</source> | ||
394 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
395 | </message> | ||
396 | </context> | ||
397 | <context> | ||
391 | <name>SafeMode</name> | 398 | <name>SafeMode</name> |
392 | <message> | 399 | <message> |
393 | <source>Safe Mode</source> | 400 | <source>Safe Mode</source> |
394 | <translation type="unfinished"></translation> | 401 | <translation type="unfinished"></translation> |
395 | </message> | 402 | </message> |
396 | <message> | 403 | <message> |
397 | <source>Plugin Manager...</source> | 404 | <source>Plugin Manager...</source> |
398 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation type="unfinished"></translation> |
399 | </message> | 406 | </message> |
400 | <message> | 407 | <message> |
401 | <source>Restart Qtopia</source> | 408 | <source>Restart Qtopia</source> |
402 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation type="unfinished"></translation> |
403 | </message> | 410 | </message> |
404 | <message> | 411 | <message> |
405 | <source>Help...</source> | 412 | <source>Help...</source> |
406 | <translation type="unfinished"></translation> | 413 | <translation type="unfinished"></translation> |
407 | </message> | 414 | </message> |
408 | </context> | 415 | </context> |
409 | <context> | 416 | <context> |
417 | <name>Server</name> | ||
418 | <message> | ||
419 | <source>USB Lock</source> | ||
420 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
421 | </message> | ||
422 | </context> | ||
423 | <context> | ||
410 | <name>ServerApplication</name> | 424 | <name>ServerApplication</name> |
411 | <message> | 425 | <message> |
412 | <source>Information</source> | 426 | <source>Information</source> |
413 | <translation type="unfinished">Información</translation> | 427 | <translation type="unfinished">Información</translation> |
414 | </message> | 428 | </message> |
415 | <message> | 429 | <message> |
416 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 430 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
417 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 431 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |
418 | <translation type="unfinished"><p>La fecha del sistema parece no ser válida. | 432 | <translation type="unfinished"><p>La fecha del sistema parece no ser válida. |
419 | (%1)</p><p>¿Quiere poner en hora el reloj?</p></translation> | 433 | (%1)</p><p>¿Quiere poner en hora el reloj?</p></translation> |
420 | </message> | 434 | </message> |
421 | <message> | 435 | <message> |
422 | <source>Battery level is critical! | 436 | <source>Battery level is critical! |
423 | Keep power off until power restored!</source> | 437 | Keep power off until power restored!</source> |
424 | <translation type="obsolete">¡El nivel de la batería es crítico! | 438 | <translation type="obsolete">¡El nivel de la batería es crítico! |
425 | ¡Apágueme o enchúfeme!</translation> | 439 | ¡Apágueme o enchúfeme!</translation> |
426 | </message> | 440 | </message> |
427 | <message> | 441 | <message> |
428 | <source>The Back-up battery is very low. | 442 | <source>The Back-up battery is very low. |
429 | Please charge the back-up battery.</source> | 443 | Please charge the back-up battery.</source> |
430 | <translation type="obsolete">La batería de respaldo está muy baja. | 444 | <translation type="obsolete">La batería de respaldo está muy baja. |
431 | Por favor cárguela.</translation> | 445 | Por favor cárguela.</translation> |
432 | </message> | 446 | </message> |
433 | <message> | 447 | <message> |