summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/qpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/qpe.ts14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts
index 03fda50..36c0f5e 100644
--- a/i18n/es/qpe.ts
+++ b/i18n/es/qpe.ts
@@ -343,115 +343,129 @@ Por favor cárguela.</translation>
343 <source>Audio</source> 343 <source>Audio</source>
344 <translation type="unfinished">Audio</translation> 344 <translation type="unfinished">Audio</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>All</source> 347 <source>All</source>
348 <translation type="unfinished">Todos</translation> 348 <translation type="unfinished">Todos</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Image</source> 351 <source>Image</source>
352 <translation type="unfinished">Imagen</translation> 352 <translation type="unfinished">Imagen</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Text</source> 355 <source>Text</source>
356 <translation type="unfinished">Texto</translation> 356 <translation type="unfinished">Texto</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Video</source> 359 <source>Video</source>
360 <translation type="unfinished">Vídeo</translation> 360 <translation type="unfinished">Vídeo</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Limit search to:</source> 363 <source>Limit search to:</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Add</source> 367 <source>Add</source>
368 <translation type="unfinished">Añadir</translation> 368 <translation type="unfinished">Añadir</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>Remove</source> 371 <source>Remove</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Scan whole media</source> 375 <source>Scan whole media</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Always check this medium</source> 379 <source>Always check this medium</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382</context> 382</context>
383<context> 383<context>
384 <name>QObject</name> 384 <name>QObject</name>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Battery Status</source> 386 <source>Battery Status</source>
387 <translation type="obsolete">Estado de la Batería</translation> 387 <translation type="obsolete">Estado de la Batería</translation>
388 </message> 388 </message>
389</context> 389</context>
390<context> 390<context>
391 <name>QueuedRequestRunner</name>
392 <message>
393 <source>Processing Queued Requests</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396</context>
397<context>
391 <name>SafeMode</name> 398 <name>SafeMode</name>
392 <message> 399 <message>
393 <source>Safe Mode</source> 400 <source>Safe Mode</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 402 </message>
396 <message> 403 <message>
397 <source>Plugin Manager...</source> 404 <source>Plugin Manager...</source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message> 406 </message>
400 <message> 407 <message>
401 <source>Restart Qtopia</source> 408 <source>Restart Qtopia</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message> 410 </message>
404 <message> 411 <message>
405 <source>Help...</source> 412 <source>Help...</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 414 </message>
408</context> 415</context>
409<context> 416<context>
417 <name>Server</name>
418 <message>
419 <source>USB Lock</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422</context>
423<context>
410 <name>ServerApplication</name> 424 <name>ServerApplication</name>
411 <message> 425 <message>
412 <source>Information</source> 426 <source>Information</source>
413 <translation type="unfinished">Información</translation> 427 <translation type="unfinished">Información</translation>
414 </message> 428 </message>
415 <message> 429 <message>
416 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 430 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
417(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 431(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
418 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La fecha del sistema parece no ser válida. 432 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La fecha del sistema parece no ser válida.
419(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Quiere poner en hora el reloj?&lt;/p&gt;</translation> 433(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Quiere poner en hora el reloj?&lt;/p&gt;</translation>
420 </message> 434 </message>
421 <message> 435 <message>
422 <source>Battery level is critical! 436 <source>Battery level is critical!
423Keep power off until power restored!</source> 437Keep power off until power restored!</source>
424 <translation type="obsolete">¡El nivel de la batería es crítico! 438 <translation type="obsolete">¡El nivel de la batería es crítico!
425¡Apágueme o enchúfeme!</translation> 439¡Apágueme o enchúfeme!</translation>
426 </message> 440 </message>
427 <message> 441 <message>
428 <source>The Back-up battery is very low. 442 <source>The Back-up battery is very low.
429Please charge the back-up battery.</source> 443Please charge the back-up battery.</source>
430 <translation type="obsolete">La batería de respaldo está muy baja. 444 <translation type="obsolete">La batería de respaldo está muy baja.
431Por favor cárguela.</translation> 445Por favor cárguela.</translation>
432 </message> 446 </message>
433 <message> 447 <message>
434 <source>business card</source> 448 <source>business card</source>
435 <translation type="unfinished">tarjeta de visita</translation> 449 <translation type="unfinished">tarjeta de visita</translation>
436 </message> 450 </message>
437 <message> 451 <message>
438 <source>Safe Mode</source> 452 <source>Safe Mode</source>
439 <translation type="unfinished"></translation> 453 <translation type="unfinished"></translation>
440 </message> 454 </message>
441 <message> 455 <message>
442 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> 456 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 457 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message> 458 </message>
445 <message> 459 <message>
446 <source>OK</source> 460 <source>OK</source>
447 <translation type="unfinished"></translation> 461 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message> 462 </message>
449 <message> 463 <message>
450 <source>Plugin Manager...</source> 464 <source>Plugin Manager...</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 465 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 466 </message>
453 <message> 467 <message>
454 <source>Memory Status</source> 468 <source>Memory Status</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 469 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 470 </message>
457 <message> 471 <message>