summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/sysinfo.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/sysinfo.ts74
1 files changed, 42 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/es/sysinfo.ts b/i18n/es/sysinfo.ts
index 1312c36..728de87 100644
--- a/i18n/es/sysinfo.ts
+++ b/i18n/es/sysinfo.ts
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta página muestra el procesador que está siendo usado.</translation>
</message>
@@ -50,3 +50,9 @@ Memory is categorized as follows:
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Está página muestra cuanta memoria (p.e. RAM) está siendo asignada.
+La memoria se cataloga como sigue:
+
+1. Usada - memoria usada por Opie y cualquier aplicación en ejecución.
+2. Buffers - almacenamiento temporal usada para mejorar el rendimiento.
+3. Cached - información usada recientemente, pero aún no liberada.
+4. Libre - memoria actualmente no usada por ninguna aplicación.</translation>
</message>
@@ -61,3 +67,3 @@ Memory is categorized as follows:
<source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleccione aquí una orden y pulse el botón Enviar de la derecha.</translation>
</message>
@@ -65,3 +71,3 @@ Memory is categorized as follows:
<source>This area shows detailed information about this module.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta área muestra información detallada sobre esté módulo.</translation>
</message>
@@ -69,3 +75,3 @@ Memory is categorized as follows:
<source>Click here to send the selected command to this module.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulse aquí para enviar el comando seleccionado a este módulo.</translation>
</message>
@@ -94,3 +100,5 @@ Memory is categorized as follows:
Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta es una lista de todos los módulos del kernel actualmente cargados.
+
+Mantenga pulsado un módulo para ver información adicional sobre el módulo, o descargarlo.</translation>
</message>
@@ -101,3 +109,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
<source> : %1 kB</source>
- <translation>: %1 kB</translation>
+ <translation> : %1 kB</translation>
</message>
@@ -120,3 +128,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
<source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleccione aquí una señal y luego pulse el botón Enviar de la derecha para enviárselo a este proceso.</translation>
</message>
@@ -124,3 +132,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
<source>This area shows detailed information about this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta área muestra información detallada sobre este proceso.</translation>
</message>
@@ -128,3 +136,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
<source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulse aquí para enviar la señal seleccionada a este proceso.</translation>
</message>
@@ -153,3 +161,5 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta es una lista de todos los procesos de este dispositivo.
+
+Mantenga pulsado un proceso para ver información adicional, o para enviarle una señal.</translation>
</message>
@@ -172,3 +182,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>CF Card: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tarjeta CF: </translation>
</message>
@@ -176,3 +186,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>Hard Disk </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disco duro </translation>
</message>
@@ -180,3 +190,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>SD Card </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tarjeta SD </translation>
</message>
@@ -184,3 +194,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>Hard Disk /dev/hd </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disco duro /dev/hd </translation>
</message>
@@ -188,3 +198,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disco duro SCSI /dev/sd </translation>
</message>
@@ -192,3 +202,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>Int. Storage </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Almac. interno </translation>
</message>
@@ -196,3 +206,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>Int. Storage /dev/mtdblock/ </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Almac. interno /dev/mtdblock/ </translation>
</message>
@@ -200,3 +210,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>Int. Storage /dev/mtdblock </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Almac. interno /dev/mtdblock </translation>
</message>
@@ -204,3 +214,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>CF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CF</translation>
</message>
@@ -208,3 +218,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este gráfico representa la memoria usada actualmente es esta tarjeta de memoria Compact Flash.</translation>
</message>
@@ -212,3 +222,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>Ha</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ha</translation>
</message>
@@ -216,3 +226,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este gráfico representa el almacenamiento usado en este disco duro.</translation>
</message>
@@ -220,3 +230,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>SD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SD</translation>
</message>
@@ -224,3 +234,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este gráfico representa cuanta memoria se usa actualmente en esta tarjeta Secure Digital.</translation>
</message>
@@ -228,3 +238,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>SC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SC</translation>
</message>
@@ -232,3 +242,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En</translation>
</message>
@@ -236,3 +246,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este gráfico representa cuanta memoria se usa actualmente de la memoria incorporada (p.e. Flash) en este dispositivo.</translation>
</message>
@@ -290,3 +300,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>&lt;p&gt;Version: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Versión: </translation>
</message>
@@ -294,3 +304,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>&lt;p&gt;Model: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Modelo: </translation>
</message>
@@ -298,3 +308,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Proveedor: </translation>
</message>
@@ -302,3 +312,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta página muestra la versión actual de Opie, del kernel Linux y de la distribución corriendo es este dispositivo.</translation>
</message>