summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/sysinfo.ts35
1 files changed, 31 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/es/sysinfo.ts b/i18n/es/sysinfo.ts
index 94df81d..bd63585 100644
--- a/i18n/es/sysinfo.ts
+++ b/i18n/es/sysinfo.ts
@@ -95,7 +95,7 @@ Memory is categorized as follows:
952. Buffers - temporary storage used to improve performance 952. Buffers - temporary storage used to improve performance
963. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 963. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
974. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> 974. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
98 <translation>Está página muestra cuanta memoria (p.e. RAM) está siendo asignada. 98 <translation type="obsolete">Está página muestra cuanta memoria (p.e. RAM) está siendo asignada.
99La memoria se cataloga como sigue: 99La memoria se cataloga como sigue:
100 100
1011. Usada - memoria usada por Opie y cualquier aplicación en ejecución. 1011. Usada - memoria usada por Opie y cualquier aplicación en ejecución.
@@ -103,6 +103,20 @@ La memoria se cataloga como sigue:
1033. Cached - información usada recientemente, pero aún no liberada. 1033. Cached - información usada recientemente, pero aún no liberada.
1044. Libre - memoria actualmente no usada por ninguna aplicación.</translation> 1044. Libre - memoria actualmente no usada por ninguna aplicación.</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message>
107 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
108Memory is categorized as follows:
109
1101. Used - memory used to by Opie and any running applications.
1112. Buffers - temporary storage used to improve performance
1123. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
1134. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Total Swap: %1 kB</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
106</context> 120</context>
107<context> 121<context>
108 <name>ModulesInfo</name> 122 <name>ModulesInfo</name>
@@ -226,7 +240,12 @@ Mantenga pulsado un proceso para ver información adicional, o para enviarle una
226 </message> 240 </message>
227 <message> 241 <message>
228 <source>You really want to send %1 to this process?</source> 242 <source>You really want to send %1 to this process?</source>
229 <translation>¿Seguro que quiere enviar %1 a este proceso?</translation> 243 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere enviar %1 a este proceso?</translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Really want to send %1
247to this process?</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 249 </message>
231</context> 250</context>
232<context> 251<context>
@@ -284,15 +303,23 @@ Mantenga pulsado un proceso para ver información adicional, o para enviarle una
284 </message> 303 </message>
285 <message> 304 <message>
286 <source>&lt;p&gt;Model: </source> 305 <source>&lt;p&gt;Model: </source>
287 <translation>&lt;p&gt;Modelo: </translation> 306 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Modelo: </translation>
288 </message> 307 </message>
289 <message> 308 <message>
290 <source>&lt;p&gt;Vendor: </source> 309 <source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
291 <translation>&lt;p&gt;Proveedor: </translation> 310 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Proveedor: </translation>
292 </message> 311 </message>
293 <message> 312 <message>
294 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> 313 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
295 <translation>Esta página muestra la versión actual de Opie, del kernel Linux y de la distribución corriendo es este dispositivo.</translation> 314 <translation>Esta página muestra la versión actual de Opie, del kernel Linux y de la distribución corriendo es este dispositivo.</translation>
296 </message> 315 </message>
316 <message>
317 <source>&lt;br&gt;Model: </source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
297</context> 324</context>
298</TS> 325</TS>