-rw-r--r-- | i18n/es/textedit.ts | 25 |
1 files changed, 23 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts index 0b92d82..e9c440d 100644 --- a/i18n/es/textedit.ts +++ b/i18n/es/textedit.ts | |||
@@ -115,25 +115,25 @@ | |||
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Delete</source> | 116 | <source>Delete</source> |
117 | <translation>Borrar</translation> | 117 | <translation>Borrar</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Text Editor</source> | 120 | <source>Text Editor</source> |
121 | <translation>Editor Textos</translation> | 121 | <translation>Editor Textos</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Text Editor has detected | 124 | <source>Text Editor has detected |
125 | you selected a .desktop file. | 125 | you selected a .desktop file. |
126 | Open .desktop file or linked file?</source> | 126 | Open .desktop file or linked file?</source> |
127 | <translation>El Editor de Texto ha detectado | 127 | <translation type="obsolete">El Editor de Texto ha detectado |
128 | que ha seleccionado un .desktop | 128 | que ha seleccionado un .desktop |
129 | ¿Abrir el .desktop o su enlace?</translation> | 129 | ¿Abrir el .desktop o su enlace?</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>.desktop File</source> | 132 | <source>.desktop File</source> |
133 | <translation>Fichero .desktop</translation> | 133 | <translation>Fichero .desktop</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Linked Document</source> | 136 | <source>Linked Document</source> |
137 | <translation>Documento enlazado</translation> | 137 | <translation>Documento enlazado</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
@@ -144,25 +144,25 @@ que ha seleccionado un .desktop | |||
144 | <source>Permissions</source> | 144 | <source>Permissions</source> |
145 | <translation>Permisos</translation> | 145 | <translation>Permisos</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>FontDialog</source> | 148 | <source>FontDialog</source> |
149 | <translation>DiálogoLetras</translation> | 149 | <translation>DiálogoLetras</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Do you really want | 152 | <source>Do you really want |
153 | to delete the current file | 153 | to delete the current file |
154 | from the disk? | 154 | from the disk? |
155 | This is irreversable!!</source> | 155 | This is irreversable!!</source> |
156 | <translation>¿Seguro que quiere borrar | 156 | <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere borrar |
157 | el fichero actual del disco? | 157 | el fichero actual del disco? |
158 | ¡Esto es irreversible!</translation> | 158 | ¡Esto es irreversible!</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Yes</source> | 161 | <source>Yes</source> |
162 | <translation>Sí</translation> | 162 | <translation>Sí</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>No</source> | 165 | <source>No</source> |
166 | <translation>No</translation> | 166 | <translation>No</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
@@ -172,24 +172,45 @@ el fichero actual del disco? | |||
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Text</source> | 173 | <source>Text</source> |
174 | <translation>Texto</translation> | 174 | <translation>Texto</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Insert Time and Date</source> | 177 | <source>Insert Time and Date</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation type="unfinished"></translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Advanced features</source> | 181 | <source>Advanced features</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation type="unfinished"></translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | ||
185 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>Text Edit</source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Write Failed</source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file | ||
198 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | ||
199 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | ||
203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
204 | </message> | ||
184 | </context> | 205 | </context> |
185 | <context> | 206 | <context> |
186 | <name>filePermissions</name> | 207 | <name>filePermissions</name> |
187 | <message> | 208 | <message> |
188 | <source>filePermissions</source> | 209 | <source>filePermissions</source> |
189 | <translation type="obsolete">Permisos fichero</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Permisos fichero</translation> |
190 | </message> | 211 | </message> |
191 | <message> | 212 | <message> |
192 | <source>Set File Permissions</source> | 213 | <source>Set File Permissions</source> |
193 | <translation>Fijar permisos fichero</translation> | 214 | <translation>Fijar permisos fichero</translation> |
194 | </message> | 215 | </message> |
195 | <message> | 216 | <message> |