-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index 11be99c..9298c9d 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts | |||
@@ -1,63 +1,63 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation>Hoy</translation> | 6 | <translation>Hoy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Owned by </source> | 9 | <source>Owned by </source> |
10 | <translation>Pertenece a </translation> | 10 | <translation>Pertenece a </translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Please fill out the business card</source> | 13 | <source>Please fill out the business card</source> |
14 | <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> | 14 | <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No more appointments today</source> | ||
18 | <translation>No hay más citas para hoy</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>No appointments today</source> | 17 | <source>No appointments today</source> |
22 | <translation>No hay citas para hoy</translation> | 18 | <translation>No hay citas para hoy</translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | <message> | 20 | <message> |
25 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
26 | <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> | 22 | <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> |
27 | </message> | 23 | </message> |
28 | <message> | 24 | <message> |
29 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | 25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> |
30 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> | 26 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | 29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> |
34 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> | 30 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>No active tasks</source> | 33 | <source>No active tasks</source> |
38 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> | 34 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | ||
37 | <source>No more today</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | <context> | 41 | <context> |
42 | <name>TodayBase</name> | 42 | <name>TodayBase</name> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Today</source> | 44 | <source>Today</source> |
45 | <translation>Hoy</translation> | 45 | <translation>Hoy</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opiemail not installed</source> | 48 | <source>Opiemail not installed</source> |
49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> | 49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>todayconfig</name> | 53 | <name>todayconfig</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Today config</source> | 55 | <source>Today config</source> |
56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> | 56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Should the | 59 | <source>Should the |
60 | location | 60 | location |
61 | be shown?</source> | 61 | be shown?</source> |
62 | <translation>¿Debo mostrar el | 62 | <translation>¿Debo mostrar el |
63 | lugar de las citas?</translation> | 63 | lugar de las citas?</translation> |