summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/kpacman.ts12
-rw-r--r--i18n/es/libqpe.ts186
-rw-r--r--i18n/es/oxygen.ts105
-rw-r--r--i18n/es/today.ts89
4 files changed, 362 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts
index acc8d3d..b40c4f0 100644
--- a/i18n/es/kpacman.ts
+++ b/i18n/es/kpacman.ts
@@ -154,24 +154,32 @@ or is of an unknown format.</source>
<message>
<source>&quot;INKY&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-POKEY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&quot;CLYDE&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRESS CURSOR TO START</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Score</name>
<message>
<source> 1UP </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> HIGH SCORE </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -198,36 +206,36 @@ or is of an unknown format.</source>
<source>PAUSED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re going to create the highscore-file
&apos;%1&apos;
for your maschine, that should be used systemwide.
To grant access to the other users, set the appropriate rights (a+w)
on that file or ask your systemadministator for that favor.
To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re using a private highscore-file, that&apos;s mostly because of
missing write-access to the systemwide file
&apos;%1&apos; .
Ask your systemadministrator for granting you access to that file,
by setting the appropriate rights (a+w) on it.
To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Status</name>
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts
index 6849350..bcebe32 100644
--- a/i18n/es/libqpe.ts
+++ b/i18n/es/libqpe.ts
@@ -61,24 +61,44 @@
<message>
<source>Categories Go Here</source>
<translation>Aquí van las categorías</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation>Global</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Check the categories this document belongs to.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press to delete the highlighted category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check to make this property available to all applications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>En blanco</translation>
</message>
</context>
@@ -95,47 +115,97 @@ editing categories.</source>
editando las categorías.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
<translation>Editar categorías</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Todas</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DateBookMonthHeader</name>
+ <message>
+ <source>Show January in the selected year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the previous month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the next month</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show December in the selected year</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Ver</translation>
+ <translation type="obsolete">Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Document</source>
- <translation>Crear nuevo documento</translation>
+ <translation type="obsolete">Crear nuevo documento</translation>
</message>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation>Cerrar selección fichero</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show documents of this type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Document View</source>
+ <translation type="unfinished">Ver documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show documents in this category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to select a document from the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>There are no files in this directory.</source>
- <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation>
+ <translation type="obsolete">No hay ficheros en este directorio.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindDialog</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished">Buscar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Cadena no encontrada.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation>
</message>
@@ -143,25 +213,25 @@ editando las categorías.</translation>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Qué buscar:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation>&amp;Buscar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Buscar</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categoría:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation>Iniciar búsqueda el:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation>Dic 02 01</translation>
@@ -182,58 +252,62 @@ editando las categorías.</translation>
<translation>Ver documento</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
<translation>Falló al borrar fichero.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Icon and leave file</source>
- <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation>
+ <translation type="obsolete">Borrar icono y dejar fichero</translation>
</message>
<message>
<source>Icon deletion failed.</source>
- <translation>Fallo al borrar icono.</translation>
+ <translation type="obsolete">Fallo al borrar icono.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
<translation>Copiar de</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplicar</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
<translation>Fallo al copiar fichero.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Fallo al mover documento.</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist.</source>
- <translation>El fichero no existe.</translation>
+ <translation type="obsolete">El fichero no existe.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Disco duro</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Comentario:</translation>
</message>
<message>
@@ -249,34 +323,58 @@ editando las categorías.</translation>
<translation>Localización:</translation>
</message>
<message>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
<translation>Carga rápida (consume memoria)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Del Icon</source>
- <translation>Borrar icono</translation>
+ <translation type="obsolete">Borrar icono</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Emitir</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The media the document resides on.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name of this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make a copy of this document.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam this document to another device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Información del propietario</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
@@ -690,24 +788,69 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Hijos</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Grupos</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New Document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEApplication</name>
+ <message>
+ <source>%1 document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEDecoration</name>
+ <message>
+ <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What&apos;s this...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEManager</name>
+ <message>
+ <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window and apply changes.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window moveable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>Tarjeta CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Disco duro</translation>
</message>
<message>
@@ -719,25 +862,52 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation>
<translation>Disco duro SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Almacenamiento interno</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation>Memoria interna</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>TZCombo</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Sin espacio</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Incapaz de programar alarma.
Libere memoria e inténtelo de nuevo</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>TypeCombo</name>
+ <message>
+ <source>%1 files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All %1 files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts
new file mode 100644
index 0000000..af607bc
--- a/dev/null
+++ b/i18n/es/oxygen.ts
@@ -0,0 +1,105 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CalcDlg</name>
+ <message>
+ <source>Calculations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Molweight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Formula:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calculate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Result:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Elemental composition (%):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nernst</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OxydataWidget</name>
+ <message>
+ <source>Weight:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Electronegativity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Atomic radius</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ionizationenergie</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Density</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Boilingpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meltingpoint</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Oxygen</name>
+ <message>
+ <source>Oxygen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PSEWidget</name>
+ <message>
+ <source>Periodic System</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>calcDlgUI</name>
+ <message>
+ <source>ERROR:
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>dataWidgetUI</name>
+ <message>
+ <source>Chemical Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts
index 155763d..9859e8a 100644
--- a/i18n/es/today.ts
+++ b/i18n/es/today.ts
@@ -6,122 +6,171 @@
<translation>Hoy</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Pertenece a </translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Por favor, rellene su información personal</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
- <translation>No hay citas para hoy</translation>
+ <translation type="obsolete">No hay citas para hoy</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; correos nuevos, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; salientes</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; correos nuevos, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; salientes</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
- <translation>Hay &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarea pendiente: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Hay &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarea pendiente: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
- <translation>Hay &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; tareas pendientes: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Hay &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; tareas pendientes: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
- <translation>No hay tareas pendientes</translation>
+ <translation type="obsolete">No hay tareas pendientes</translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
- <translation>No hay más citas para hoy</translation>
+ <translation type="obsolete">No hay más citas para hoy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No plugins found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No plugins activated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
+ <translation type="obsolete">Hoy</translation>
</message>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
- <translation>Opiemail no está instalado</translation>
+ <translation type="obsolete">Opiemail no está instalado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today&#xb2;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TodayConfig</name>
+ <message>
+ <source>Today config</source>
+ <translation type="unfinished">Configuración de Hoy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load which plugins in what order:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>active/order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>autostart on
+resume?
+ (Opie only)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minutes inactive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished">Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
- <translation>Configuración de Hoy</translation>
+ <translation type="obsolete">Configuración de Hoy</translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
- <translation>¿Debo mostrar el
+ <translation type="obsolete">¿Debo mostrar el
lugar de las citas?</translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
- <translation>¿Debo mostrar las
+ <translation type="obsolete">¿Debo mostrar las
notas de las citas?</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
- <translation>Mostrar únicamente
+ <translation type="obsolete">Mostrar únicamente
las citas futuras</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should
be shown?</source>
- <translation>¿Cuantas citas
+ <translation type="obsolete">¿Cuantas citas
debo mostrar?</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
- <translation>Calendario</translation>
+ <translation type="obsolete">Calendario</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
- <translation>¿Cuantas tareas
+ <translation type="obsolete">¿Cuantas tareas
debo mostrar?</translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
- <translation>Tareas </translation>
+ <translation type="obsolete">Tareas </translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
- <translation>Saltar de línea tras
+ <translation type="obsolete">Saltar de línea tras
cuántas letras</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume? (Opie only)</source>
- <translation>¿Arrancar Hoy
+ <translation type="obsolete">¿Arrancar Hoy
al encender?
(sólo Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>Activate the
autostart after how
many minutes?</source>
- <translation>¿Activar Hoy tras
+ <translation type="obsolete">¿Activar Hoy tras
cuántos minutos
apagado?</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation>Varios</translation>
+ <translation type="obsolete">Varios</translation>
</message>
</context>
</TS>