summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts40
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts149
-rw-r--r--i18n/es/clock.ts8
-rw-r--r--i18n/es/datebook.ts27
-rw-r--r--i18n/es/drawpad.ts120
-rw-r--r--i18n/es/libcardmonapplet.ts20
-rw-r--r--i18n/es/libirdaapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/es/libqdvorak.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libqhandwriting.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libqjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libqkeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libqkjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libqpickboard.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libqunikeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/es/libvolumeapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/es/mail.ts4
-rw-r--r--i18n/es/oipkg.ts24
-rw-r--r--i18n/es/qpe.ts181
-rw-r--r--i18n/es/security.ts8
-rw-r--r--i18n/es/sound.ts44
-rw-r--r--i18n/es/tabmanager.ts40
-rw-r--r--i18n/es/textedit.ts27
-rw-r--r--i18n/es/today.ts8
-rw-r--r--i18n/es/todolist.ts4
24 files changed, 4 insertions, 761 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 08f06e6..942a3e1 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -227,36 +227,12 @@ inténtelo de nuevo.
227 <translation>Importar vCard</translation> 227 <translation>Importar vCard</translation>
228 </message> 228 </message>
229</context> 229</context>
230<context> 230<context>
231 <name>ContactEditor</name> 231 <name>ContactEditor</name>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Fax</source>
234 <translation type="obsolete">Fax</translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Phone</source>
238 <translation type="obsolete">Teléfono</translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>IM</source>
242 <translation type="obsolete">Mensajería instantánea</translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Mobile</source>
246 <translation type="obsolete">Móvil</translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Page</source>
250 <translation type="obsolete">Página</translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Pager</source>
254 <translation type="obsolete">Busca</translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Default Email</source> 233 <source>Default Email</source>
258 <translation>Correo-e por omisión</translation> 234 <translation>Correo-e por omisión</translation>
259 </message> 235 </message>
260 <message> 236 <message>
261 <source>Emails</source> 237 <source>Emails</source>
262 <translation>Correos-e</translation> 238 <translation>Correos-e</translation>
@@ -303,36 +279,20 @@ inténtelo de nuevo.
303 </message> 279 </message>
304 <message> 280 <message>
305 <source>Groups</source> 281 <source>Groups</source>
306 <translation>Grupos</translation> 282 <translation>Grupos</translation>
307 </message> 283 </message>
308 <message> 284 <message>
309 <source>Street</source>
310 <translation type="obsolete">Calle</translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Street 2</source>
314 <translation type="obsolete">Calle 2</translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>P.O. Box</source>
318 <translation type="obsolete">Apdo. de correos</translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>City</source> 285 <source>City</source>
322 <translation>Ciudad</translation> 286 <translation>Ciudad</translation>
323 </message> 287 </message>
324 <message> 288 <message>
325 <source>State</source> 289 <source>State</source>
326 <translation>Provincia</translation> 290 <translation>Provincia</translation>
327 </message> 291 </message>
328 <message> 292 <message>
329 <source>Zip</source>
330 <translation type="obsolete"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Country</source> 293 <source>Country</source>
334 <translation>País</translation> 294 <translation>País</translation>
335 </message> 295 </message>
336 <message> 296 <message>
337 <source>Full Name...</source> 297 <source>Full Name...</source>
338 <translation>Nombre completo...</translation> 298 <translation>Nombre completo...</translation>
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index ac1ef1f..6f2cb6a 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -11,28 +11,12 @@
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Current scheme</source> 13 <source>Current scheme</source>
14 <translation>Esquema actual</translation> 14 <translation>Esquema actual</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>More</source>
18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>More...</source>
22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Load</source>
26 <translation type="obsolete"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Remove</source>
30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Save</source> 17 <source>Save</source>
34 <translation>Guardar</translation> 18 <translation>Guardar</translation>
35 </message> 19 </message>
36 <message> 20 <message>
37 <source>Colors</source> 21 <source>Colors</source>
38 <translation>Colores</translation> 22 <translation>Colores</translation>
@@ -73,21 +57,12 @@
73 </message> 57 </message>
74 <message> 58 <message>
75 <source>Unable to delete current scheme.</source> 59 <source>Unable to delete current scheme.</source>
76 <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> 60 <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation>
77 </message> 61 </message>
78 <message> 62 <message>
79 <source>Do you want to apply your changes?
80</source>
81 <translation type="obsolete">Quiere aplicar los cambios?</translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Open File</source>
85 <translation type="obsolete"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Select</source> 63 <source>Select</source>
89 <translation>Seleccionar</translation> 64 <translation>Seleccionar</translation>
90 </message> 65 </message>
91 <message> 66 <message>
92 <source>Enable background image</source> 67 <source>Enable background image</source>
93 <translation>Habilitar imagen de fondo</translation> 68 <translation>Habilitar imagen de fondo</translation>
@@ -128,132 +103,8 @@
128<context> 103<context>
129 <name>EditScheme</name> 104 <name>EditScheme</name>
130 <message> 105 <message>
131 <source>Edit scheme</source> 106 <source>Edit scheme</source>
132 <translation>Editar esquema</translation> 107 <translation>Editar esquema</translation>
133 </message> 108 </message>
134 <message>
135 <source>More</source>
136 <translation type="obsolete"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>More...</source>
140 <translation type="obsolete"></translation>
141 </message>
142</context>
143<context>
144 <name>QColorDialog</name>
145 <message>
146 <source>Hue:</source>
147 <translation type="obsolete"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Sat:</source>
151 <translation type="obsolete"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Val:</source>
155 <translation type="obsolete"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Red:</source>
159 <translation type="obsolete"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Green:</source>
163 <translation type="obsolete"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Blue:</source>
167 <translation type="obsolete"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Alpha channel:</source>
171 <translation type="obsolete"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Select color</source>
175 <translation type="obsolete"></translation>
176 </message>
177</context>
178<context>
179 <name>fileBrowser</name>
180 <message>
181 <source>Name</source>
182 <translation type="obsolete"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Size</source>
186 <translation type="obsolete"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Documents</source>
190 <translation type="obsolete"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>All files</source>
194 <translation type="obsolete"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Hidden files</source>
198 <translation type="obsolete"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Type: %1</source>
202 <translation type="obsolete"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Change Directory</source>
206 <translation type="obsolete"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Make Directory</source>
210 <translation type="obsolete"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Rescan</source>
214 <translation type="obsolete"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Rename</source>
218 <translation type="obsolete"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Delete</source>
222 <translation type="obsolete"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>All</source>
226 <translation type="obsolete"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Date</source>
230 <translation type="obsolete"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Note</source>
234 <translation type="obsolete"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Could not rename</source>
238 <translation type="obsolete"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Do you really want to delete
242</source>
243 <translation type="obsolete"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source> ?
247It must be empty</source>
248 <translation type="obsolete"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Yes</source>
252 <translation type="obsolete"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>No</source>
256 <translation type="obsolete"></translation>
257 </message>
258</context> 109</context>
259</TS> 110</TS>
diff --git a/i18n/es/clock.ts b/i18n/es/clock.ts
index 3f454c2..c25533c 100644
--- a/i18n/es/clock.ts
+++ b/i18n/es/clock.ts
@@ -23,20 +23,12 @@
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Set Alarm</source> 25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation>Fijar alarma</translation> 26 <translation>Fijar alarma</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Alarm On</source>
30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Alarm Off</source>
34 <translation type="obsolete"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Stop</source> 29 <source>Stop</source>
38 <translation>Parar</translation> 30 <translation>Parar</translation>
39 </message> 31 </message>
40 <message> 32 <message>
41 <source>PM</source> 33 <source>PM</source>
42 <translation>PM</translation> 34 <translation>PM</translation>
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts
index d0a77e5..60aaf90 100644
--- a/i18n/es/datebook.ts
+++ b/i18n/es/datebook.ts
@@ -103,16 +103,12 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
103 <translation>Continuar</translation> 103 <translation>Continuar</translation>
104 </message> 104 </message>
105</context> 105</context>
106<context> 106<context>
107 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 107 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Form1</source>
110 <translation type="obsolete"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>M</source> 109 <source>M</source>
114 <translation>L</translation> 110 <translation>L</translation>
115 </message> 111 </message>
116 <message> 112 <message>
117 <source>T</source> 113 <source>T</source>
118 <translation>M</translation> 114 <translation>M</translation>
@@ -277,16 +273,12 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
277 <translation>Esta cita dura todo el día.</translation> 273 <translation>Esta cita dura todo el día.</translation>
278 </message> 274 </message>
279</context> 275</context>
280<context> 276<context>
281 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 277 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
282 <message> 278 <message>
283 <source>Form1</source>
284 <translation type="obsolete"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Y: </source> 279 <source>Y: </source>
288 <translation>A: </translation> 280 <translation>A: </translation>
289 </message> 281 </message>
290 <message> 282 <message>
291 <source>W: </source> 283 <source>W: </source>
292 <translation>S: </translation> 284 <translation>S: </translation>
@@ -294,25 +286,14 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
294 <message> 286 <message>
295 <source>00. Jan-00. Jan</source> 287 <source>00. Jan-00. Jan</source>
296 <translation>00. Ene-00. Ene</translation> 288 <translation>00. Ene-00. Ene</translation>
297 </message> 289 </message>
298</context> 290</context>
299<context> 291<context>
300 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
301 <message>
302 <source>Form1</source>
303 <translation type="obsolete"></translation>
304 </message>
305</context>
306<context>
307 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 292 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
308 <message> 293 <message>
309 <source>Form2</source>
310 <translation type="obsolete"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>W: 00,00</source> 294 <source>W: 00,00</source>
314 <translation>S: 00,00</translation> 295 <translation>S: 00,00</translation>
315 </message> 296 </message>
316 <message> 297 <message>
317 <source>2</source> 298 <source>2</source>
318 <translation>2</translation> 299 <translation>2</translation>
@@ -431,28 +412,20 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
431 </message> 412 </message>
432 <message> 413 <message>
433 <source>Travel</source> 414 <source>Travel</source>
434 <translation>Viaje</translation> 415 <translation>Viaje</translation>
435 </message> 416 </message>
436 <message> 417 <message>
437 <source>Description</source>
438 <translation type="obsolete"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>Office</source> 418 <source>Office</source>
442 <translation>Oficina</translation> 419 <translation>Oficina</translation>
443 </message> 420 </message>
444 <message> 421 <message>
445 <source>Home</source> 422 <source>Home</source>
446 <translation>Casa</translation> 423 <translation>Casa</translation>
447 </message> 424 </message>
448 <message> 425 <message>
449 <source>Start - End</source>
450 <translation type="obsolete"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Jan 02 00</source> 426 <source>Jan 02 00</source>
454 <translation>Ene 02 00</translation> 427 <translation>Ene 02 00</translation>
455 </message> 428 </message>
456 <message> 429 <message>
457 <source>Start time</source> 430 <source>Start time</source>
458 <translation>Hora inicio</translation> 431 <translation>Hora inicio</translation>
diff --git a/i18n/es/drawpad.ts b/i18n/es/drawpad.ts
index b91eb5e..c36b0a7 100644
--- a/i18n/es/drawpad.ts
+++ b/i18n/es/drawpad.ts
@@ -95,20 +95,12 @@
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Pen Width</source> 97 <source>Pen Width</source>
98 <translation>Ancho lápiz</translation> 98 <translation>Ancho lápiz</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source>
102 <translation type="obsolete"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>More...</source>
106 <translation type="obsolete"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 101 <source>Pen Color</source>
110 <translation>Color lápiz</translation> 102 <translation>Color lápiz</translation>
111 </message> 103 </message>
112 <message> 104 <message>
113 <source>Fill Color</source> 105 <source>Fill Color</source>
114 <translation>Color relleno</translation> 106 <translation>Color relleno</translation>
@@ -170,59 +162,14 @@ página actual?</translation>
170all the pages?</source> 162all the pages?</source>
171 <translation>¿Quiere borrar todas 163 <translation>¿Quiere borrar todas
172las páginas?</translation> 164las páginas?</translation>
173 </message> 165 </message>
174</context> 166</context>
175<context> 167<context>
176 <name>DrawPadCanvas</name>
177 <message>
178 <source>Delete All</source>
179 <translation type="obsolete">Borrar todo</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Do you want to delete
183all the pages?</source>
184 <translation type="obsolete">¿Quiere borrar todas
185las páginas?</translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Clear Page</source>
189 <translation type="obsolete">Limpiar página</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Do you want to clear
193the current page?</source>
194 <translation type="obsolete">¿Quiere limpiar la
195página actual?</translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Delete Page</source>
199 <translation type="obsolete">Borrar página</translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Do you want to delete
203the current page?</source>
204 <translation type="obsolete">¿Quiere borrar la
205página actual?</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Yes</source>
209 <translation type="obsolete">Sí</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>No</source>
213 <translation type="obsolete">No</translation>
214 </message>
215</context>
216<context>
217 <name>ExportDialog</name> 168 <name>ExportDialog</name>
218 <message> 169 <message>
219 <source>Export</source>
220 <translation type="obsolete">Exportar</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Page Selection</source> 170 <source>Page Selection</source>
224 <translation>Selección de páginas</translation> 171 <translation>Selección de páginas</translation>
225 </message> 172 </message>
226 <message> 173 <message>
227 <source>All</source> 174 <source>All</source>
228 <translation>Todas</translation> 175 <translation>Todas</translation>
@@ -256,16 +203,12 @@ página actual?</translation>
256 <translation>Pizarra - Exportar</translation> 203 <translation>Pizarra - Exportar</translation>
257 </message> 204 </message>
258</context> 205</context>
259<context> 206<context>
260 <name>ImportDialog</name> 207 <name>ImportDialog</name>
261 <message> 208 <message>
262 <source>Import</source>
263 <translation type="obsolete">Importar</translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Automatic preview</source> 209 <source>Automatic preview</source>
267 <translation>Vistazo automático</translation> 210 <translation>Vistazo automático</translation>
268 </message> 211 </message>
269 <message> 212 <message>
270 <source>Preview</source> 213 <source>Preview</source>
271 <translation>Vistazo</translation> 214 <translation>Vistazo</translation>
@@ -279,52 +222,24 @@ página actual?</translation>
279 <name>NewPageDialog</name> 222 <name>NewPageDialog</name>
280 <message> 223 <message>
281 <source>New Page</source> 224 <source>New Page</source>
282 <translation>Nueva Página</translation> 225 <translation>Nueva Página</translation>
283 </message> 226 </message>
284 <message> 227 <message>
285 <source>Page Size</source>
286 <translation type="obsolete">Tamaño página</translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Width :</source>
290 <translation type="obsolete">Ancho:</translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Height :</source>
294 <translation type="obsolete">Alto:</translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>Contents</source>
298 <translation type="obsolete"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>White</source> 228 <source>White</source>
302 <translation>Blanco</translation> 229 <translation>Blanco</translation>
303 </message> 230 </message>
304 <message> 231 <message>
305 <source>Foreground Color</source>
306 <translation type="obsolete"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Background Color</source>
310 <translation type="obsolete"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Background</source> 232 <source>Background</source>
314 <translation>Fondo</translation> 233 <translation>Fondo</translation>
315 </message> 234 </message>
316 <message> 235 <message>
317 <source>Pen Color</source> 236 <source>Pen Color</source>
318 <translation>Color del lápiz</translation> 237 <translation>Color del lápiz</translation>
319 </message> 238 </message>
320 <message> 239 <message>
321 <source>Brush Color</source>
322 <translation type="obsolete"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Fill Color</source> 240 <source>Fill Color</source>
326 <translation>Color de relleno</translation> 241 <translation>Color de relleno</translation>
327 </message> 242 </message>
328 <message> 243 <message>
329 <source>General</source> 244 <source>General</source>
330 <translation>General</translation> 245 <translation>General</translation>
@@ -375,47 +290,12 @@ página actual?</translation>
375 <message> 290 <message>
376 <source>Height:</source> 291 <source>Height:</source>
377 <translation>Alto:</translation> 292 <translation>Alto:</translation>
378 </message> 293 </message>
379</context> 294</context>
380<context> 295<context>
381 <name>QColorDialog</name>
382 <message>
383 <source>Hue:</source>
384 <translation type="obsolete"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Sat:</source>
388 <translation type="obsolete"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Val:</source>
392 <translation type="obsolete"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Red:</source>
396 <translation type="obsolete"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>Green:</source>
400 <translation type="obsolete"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Blue:</source>
404 <translation type="obsolete"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>Alpha channel:</source>
408 <translation type="obsolete"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Select color</source>
412 <translation type="obsolete"></translation>
413 </message>
414</context>
415<context>
416 <name>QObject</name> 296 <name>QObject</name>
417 <message> 297 <message>
418 <source>Title:</source> 298 <source>Title:</source>
419 <translation>Título:</translation> 299 <translation>Título:</translation>
420 </message> 300 </message>
421 <message> 301 <message>
diff --git a/i18n/es/libcardmonapplet.ts b/i18n/es/libcardmonapplet.ts
index e070468..87b7c2e 100644
--- a/i18n/es/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/es/libcardmonapplet.ts
@@ -1,34 +1,14 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CardMonitor</name> 3 <name>CardMonitor</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Eject SD/ MMC card</source>
6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Eject %1 (0)</source>
10 <translation type="obsolete"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Eject %1 (1)</source>
14 <translation type="obsolete"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>CardMonitor</source>
18 <translation type="obsolete">Monitor tarjeta</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> 5 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
22 <translation>¡Fallo al expulsar tarjeta CF/PCMCIA!</translation> 6 <translation>¡Fallo al expulsar tarjeta CF/PCMCIA!</translation>
23 </message> 7 </message>
24 <message> 8 <message>
25 <source>&amp;OK</source>
26 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>SD/MMC card eject failed!</source> 9 <source>SD/MMC card eject failed!</source>
30 <translation>¡Fallo al expulsar tarjeta SD/MMC!</translation> 10 <translation>¡Fallo al expulsar tarjeta SD/MMC!</translation>
31 </message> 11 </message>
32 <message> 12 <message>
33 <source>New card: </source> 13 <source>New card: </source>
34 <translation>Nueva tarjeta:</translation> 14 <translation>Nueva tarjeta:</translation>
diff --git a/i18n/es/libirdaapplet.ts b/i18n/es/libirdaapplet.ts
index 64a34e9..86f00ce 100644
--- a/i18n/es/libirdaapplet.ts
+++ b/i18n/es/libirdaapplet.ts
@@ -3,16 +3,12 @@
3 <name>IrdaApplet</name> 3 <name>IrdaApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Discovered Device:</source> 5 <source>Discovered Device:</source>
6 <translation>Disposiitivo descubierto:</translation> 6 <translation>Disposiitivo descubierto:</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source>
10 <translation type="obsolete">Ninguno</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Disable IrDA</source> 9 <source>Disable IrDA</source>
14 <translation>Desactivar IrDA</translation> 10 <translation>Desactivar IrDA</translation>
15 </message> 11 </message>
16 <message> 12 <message>
17 <source>Enable IrDA</source> 13 <source>Enable IrDA</source>
18 <translation>Activar IrDA</translation> 14 <translation>Activar IrDA</translation>
diff --git a/i18n/es/libqdvorak.ts b/i18n/es/libqdvorak.ts
index 73ca4bd..4eb9e18 100644
--- a/i18n/es/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/es/libqdvorak.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Dvorak</source>
6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/es/libqhandwriting.ts b/i18n/es/libqhandwriting.ts
index 7a6f4a6..a3adf88 100644
--- a/i18n/es/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/es/libqhandwriting.ts
@@ -35,19 +35,12 @@
35 <message> 35 <message>
36 <source>%1%</source> 36 <source>%1%</source>
37 <translation>%1%</translation> 37 <translation>%1%</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context> 40<context>
41 <name>InputMethods</name>
42 <message>
43 <source>Handwriting</source>
44 <translation type="obsolete">Escritura manual</translation>
45 </message>
46</context>
47<context>
48 <name>QIMPenEdit</name> 41 <name>QIMPenEdit</name>
49 <message> 42 <message>
50 <source>New...</source> 43 <source>New...</source>
51 <translation>Nuevo...</translation> 44 <translation>Nuevo...</translation>
52 </message> 45 </message>
53 <message> 46 <message>
diff --git a/i18n/es/libqjumpx.ts b/i18n/es/libqjumpx.ts
index 8fb21eb..4eb9e18 100644
--- a/i18n/es/libqjumpx.ts
+++ b/i18n/es/libqjumpx.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>JumpX</source>
6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/es/libqkeyboard.ts b/i18n/es/libqkeyboard.ts
index 23d95ff..4eb9e18 100644
--- a/i18n/es/libqkeyboard.ts
+++ b/i18n/es/libqkeyboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Keyboard</source>
6 <translation type="obsolete">Teclado</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/es/libqkjumpx.ts b/i18n/es/libqkjumpx.ts
index 9a77bb9..4eb9e18 100644
--- a/i18n/es/libqkjumpx.ts
+++ b/i18n/es/libqkjumpx.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>KJumpX</source>
6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/es/libqpickboard.ts b/i18n/es/libqpickboard.ts
index 33eab31..4eb9e18 100644
--- a/i18n/es/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/es/libqpickboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Pickboard</source>
6 <translation type="obsolete">Teclado rápido</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/es/libqunikeyboard.ts b/i18n/es/libqunikeyboard.ts
index 557582b..4eb9e18 100644
--- a/i18n/es/libqunikeyboard.ts
+++ b/i18n/es/libqunikeyboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Unicode</source>
6 <translation type="obsolete">Unicode</translation>
7 </message>
8</context>
9</TS> 2</TS>
diff --git a/i18n/es/libvolumeapplet.ts b/i18n/es/libvolumeapplet.ts
index d0d9b99..6143d91 100644
--- a/i18n/es/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/es/libvolumeapplet.ts
@@ -1,29 +1,21 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>VolumeControl</name> 3 <name>VolumeControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Mute</source>
6 <translation type="obsolete">Mudo</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Enable Sounds for:</source> 5 <source>Enable Sounds for:</source>
10 <translation>Habilitar:</translation> 6 <translation>Habilitar:</translation>
11 </message> 7 </message>
12 <message> 8 <message>
13 <source>Alarm Sound</source> 9 <source>Alarm Sound</source>
14 <translation>Sonido alarma</translation> 10 <translation>Sonido alarma</translation>
15 </message> 11 </message>
16 <message> 12 <message>
17 <source>Key Clicks</source> 13 <source>Key Clicks</source>
18 <translation>Teclas sonoras</translation> 14 <translation>Teclas sonoras</translation>
19 </message> 15 </message>
20 <message> 16 <message>
21 <source>Screen taps</source>
22 <translation type="obsolete">Pantalla sonora</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Screen Taps</source> 17 <source>Screen Taps</source>
26 <translation>Pantalla sonora</translation> 18 <translation>Pantalla sonora</translation>
27 </message> 19 </message>
28</context> 20</context>
29</TS> 21</TS>
diff --git a/i18n/es/mail.ts b/i18n/es/mail.ts
index 23c1467..01e96e3 100644
--- a/i18n/es/mail.ts
+++ b/i18n/es/mail.ts
@@ -649,16 +649,12 @@ Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation>
649 <translation>Buscar correos</translation> 649 <translation>Buscar correos</translation>
650 </message> 650 </message>
651 <message> 651 <message>
652 <source>Configuration</source> 652 <source>Configuration</source>
653 <translation>Configuración</translation> 653 <translation>Configuración</translation>
654 </message> 654 </message>
655 <message>
656 <source>Abort</source>
657 <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
658 </message>
659</context> 655</context>
660<context> 656<context>
661 <name>OpenDiagBase</name> 657 <name>OpenDiagBase</name>
662 <message> 658 <message>
663 <source>Open file...</source> 659 <source>Open file...</source>
664 <translation>Abrir fichero...</translation> 660 <translation>Abrir fichero...</translation>
diff --git a/i18n/es/oipkg.ts b/i18n/es/oipkg.ts
index 8a3d9eb..556472b 100644
--- a/i18n/es/oipkg.ts
+++ b/i18n/es/oipkg.ts
@@ -38,16 +38,12 @@
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>feeds</source> 40 <source>feeds</source>
41 <translation>fuentes</translation> 41 <translation>fuentes</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>ipkgfind</source>
45 <translation type="obsolete">ipkgfind</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Package</source> 44 <source>Package</source>
49 <translation>Paquetes</translation> 45 <translation>Paquetes</translation>
50 </message> 46 </message>
51 <message> 47 <message>
52 <source>View</source> 48 <source>View</source>
53 <translation>Ver</translation> 49 <translation>Ver</translation>
@@ -78,16 +74,12 @@
78 </message> 74 </message>
79 <message> 75 <message>
80 <source>Destinations</source> 76 <source>Destinations</source>
81 <translation>Destinos</translation> 77 <translation>Destinos</translation>
82 </message> 78 </message>
83 <message> 79 <message>
84 <source>Section: </source>
85 <translation type="obsolete">Sección: </translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Close Section</source> 80 <source>Close Section</source>
89 <translation>Cerrar sección</translation> 81 <translation>Cerrar sección</translation>
90 </message> 82 </message>
91 <message> 83 <message>
92 <source>Sections</source> 84 <source>Sections</source>
93 <translation>Secciones</translation> 85 <translation>Secciones</translation>
@@ -106,16 +98,12 @@
106 </message> 98 </message>
107 <message> 99 <message>
108 <source>Filter</source> 100 <source>Filter</source>
109 <translation>Filtro</translation> 101 <translation>Filtro</translation>
110 </message> 102 </message>
111 <message> 103 <message>
112 <source>ipkgfind: </source>
113 <translation type="obsolete">ipkgfind: </translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Clear Search</source> 104 <source>Clear Search</source>
117 <translation>Limpiar búsqueda</translation> 105 <translation>Limpiar búsqueda</translation>
118 </message> 106 </message>
119 <message> 107 <message>
120 <source>Do Search</source> 108 <source>Do Search</source>
121 <translation>Buscar</translation> 109 <translation>Buscar</translation>
@@ -227,36 +215,24 @@
227 </message> 215 </message>
228 <message> 216 <message>
229 <source>Settings</source> 217 <source>Settings</source>
230 <translation>Configuración</translation> 218 <translation>Configuración</translation>
231 </message> 219 </message>
232 <message> 220 <message>
233 <source>Installation Setups</source>
234 <translation type="obsolete">Configar instalación</translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Install destination:</source> 221 <source>Install destination:</source>
238 <translation>Destino instalación:</translation> 222 <translation>Destino instalación:</translation>
239 </message> 223 </message>
240 <message> 224 <message>
241 <source>Link to root destination</source> 225 <source>Link to root destination</source>
242 <translation>Enlazar al destino root</translation> 226 <translation>Enlazar al destino root</translation>
243 </message> 227 </message>
244 <message> 228 <message>
245 <source>Used servers:</source>
246 <translation type="obsolete">Servidores usados:</translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>New</source> 229 <source>New</source>
250 <translation>Nuevo</translation> 230 <translation>Nuevo</translation>
251 </message> 231 </message>
252 <message> 232 <message>
253 <source>Rename</source>
254 <translation type="obsolete">Renombrar</translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Remove</source> 233 <source>Remove</source>
258 <translation>Borrar</translation> 234 <translation>Borrar</translation>
259 </message> 235 </message>
260 <message> 236 <message>
261 <source>Servers</source> 237 <source>Servers</source>
262 <translation>Servidores</translation> 238 <translation>Servidores</translation>
diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts
index fc77a4c..62815e5 100644
--- a/i18n/es/qpe.ts
+++ b/i18n/es/qpe.ts
@@ -1,189 +1,8 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name>
4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="obsolete"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message>
13</context>
14<context>
15 <name>CategoryTabWidget</name>
16 <message>
17 <source>Documents</source>
18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>DesktopApplication</name>
23 <message>
24 <source>Battery is running very low.</source>
25 <translation type="obsolete"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Battery level is critical!
29Keep power off until power restored!</source>
30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>The Back-up battery is very low.
34Please charge the back-up battery.</source>
35 <translation type="obsolete"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>business card</source>
39 <translation type="obsolete"></translation>
40 </message>
41</context>
42<context>
43 <name>DesktopPowerAlerter</name>
44 <message>
45 <source>Battery Status</source>
46 <translation type="obsolete"></translation>
47 </message>
48</context>
49<context>
50 <name>Launcher</name>
51 <message>
52 <source>Launcher</source>
53 <translation type="obsolete"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source> - Launcher</source>
57 <translation type="obsolete"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>No application</source>
61 <translation type="obsolete"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
65 <translation type="obsolete"></translation>
66 </message>
67</context>
68<context>
69 <name>LauncherView</name>
70 <message>
71 <source>Type: %1</source>
72 <translation type="obsolete"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>All</source>
76 <translation type="obsolete"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Document View</source>
80 <translation type="obsolete"></translation>
81 </message>
82</context>
83<context>
84 <name>MediumMountGui</name>
85 <message>
86 <source>Medium inserted</source>
87 <translation type="obsolete"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
91 <translation type="obsolete"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Which media files</source>
95 <translation type="obsolete"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Audio</source>
99 <translation type="obsolete"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Image</source>
103 <translation type="obsolete"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Text</source>
107 <translation type="obsolete"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Video</source>
111 <translation type="obsolete"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>All</source>
115 <translation type="obsolete"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Link apps</source>
119 <translation type="obsolete"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
123 <translation type="obsolete"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Add</source>
127 <translation type="obsolete"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
131 <translation type="obsolete"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Do not ask again for this medium</source>
135 <translation type="obsolete"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Yes</source>
139 <translation type="obsolete"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>No</source>
143 <translation type="obsolete"></translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>Shutdown</name>
148 <message>
149 <source>Shut down...</source>
150 <translation type="obsolete">Apagar...</translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Terminate</source>
154 <translation type="obsolete">Terminar</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Terminate Opie</source>
158 <translation type="obsolete">Terminar Opie</translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Reboot</source>
162 <translation type="obsolete">Reiniciar</translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Restart Opie</source>
166 <translation type="obsolete">Reiniciar Opie</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Shutdown</source>
170 <translation type="obsolete">Apagar</translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>&lt;p&gt;
174These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
175 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;
176Estas opciones de salida se facilitan principalmente para usar en el desarrollo y comprobación del sitema Opie. En un entorno normal su utilización es innecesaria.</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Cancel</source>
180 <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
181 </message>
182</context>
183<context>
184 <name>SyncDialog</name> 3 <name>SyncDialog</name>
185 <message> 4 <message>
186 <source>Syncing</source> 5 <source>Syncing</source>
187 <translation>Sincronizando</translation> 6 <translation>Sincronizando</translation>
188 </message> 7 </message>
189 <message> 8 <message>
diff --git a/i18n/es/security.ts b/i18n/es/security.ts
index 87e6334..9a896c1 100644
--- a/i18n/es/security.ts
+++ b/i18n/es/security.ts
@@ -28,20 +28,12 @@ Acceso denegado</translation>
28 <translation>Cualquiera</translation> 28 <translation>Cualquiera</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>None</source> 31 <source>None</source>
32 <translation>Ninguna</translation> 32 <translation>Ninguna</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message>
35 <source>Enter new passcode</source>
36 <translation type="obsolete">Introduzca nuevo código</translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Re-enter new passcode</source>
40 <translation type="obsolete">Re-introduzca el código</translation>
41 </message>
42</context> 34</context>
43<context> 35<context>
44 <name>SecurityBase</name> 36 <name>SecurityBase</name>
45 <message> 37 <message>
46 <source>Security Settings</source> 38 <source>Security Settings</source>
47 <translation>Configuración de Seguridad</translation> 39 <translation>Configuración de Seguridad</translation>
diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts
index 2c74f21..3e48c34 100644
--- a/i18n/es/sound.ts
+++ b/i18n/es/sound.ts
@@ -3,40 +3,12 @@
3 <name>SoundSettingsBase</name> 3 <name>SoundSettingsBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Vmemo Settings</source> 5 <source>Vmemo Settings</source>
6 <translation>Configuración de Vmemo</translation> 6 <translation>Configuración de Vmemo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Levels</source>
10 <translation type="obsolete">Niveles</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Loud</source>
14 <translation type="obsolete">Fuerte</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Output</source>
18 <translation type="obsolete">Salida</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Mic</source>
22 <translation type="obsolete">Micrófono</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Silent</source>
26 <translation type="obsolete">Silencio</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Vmemo</source>
30 <translation type="obsolete">Vmemo</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Sample Rate</source>
34 <translation type="obsolete">Muestreo</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>8000</source> 9 <source>8000</source>
38 <translation>8000</translation> 10 <translation>8000</translation>
39 </message> 11 </message>
40 <message> 12 <message>
41 <source>11025</source> 13 <source>11025</source>
42 <translation>11025</translation> 14 <translation>11025</translation>
@@ -63,20 +35,12 @@
63 </message> 35 </message>
64 <message> 36 <message>
65 <source>Visual Alerts</source> 37 <source>Visual Alerts</source>
66 <translation>Alertas visuales</translation> 38 <translation>Alertas visuales</translation>
67 </message> 39 </message>
68 <message> 40 <message>
69 <source>Location:</source>
70 <translation type="obsolete">Grabar en:</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Record Key:</source>
74 <translation type="obsolete">Tecla grabar:</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Taskbar Icon</source> 41 <source>Taskbar Icon</source>
78 <translation>Icono Barra Tareas</translation> 42 <translation>Icono Barra Tareas</translation>
79 </message> 43 </message>
80 <message> 44 <message>
81 <source>Key_Escape</source> 45 <source>Key_Escape</source>
82 <translation>Tecla_Escape</translation> 46 <translation>Tecla_Escape</translation>
@@ -103,16 +67,12 @@
103 </message> 67 </message>
104 <message> 68 <message>
105 <source>Key_Mail</source> 69 <source>Key_Mail</source>
106 <translation>Tecla_Correo</translation> 70 <translation>Tecla_Correo</translation>
107 </message> 71 </message>
108 <message> 72 <message>
109 <source>Recording Limit:</source>
110 <translation type="obsolete">Límite grabación:</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>30</source> 73 <source>30</source>
114 <translation>30</translation> 74 <translation>30</translation>
115 </message> 75 </message>
116 <message> 76 <message>
117 <source>20</source> 77 <source>20</source>
118 <translation>20</translation> 78 <translation>20</translation>
@@ -127,16 +87,12 @@
127 </message> 87 </message>
128 <message> 88 <message>
129 <source>5</source> 89 <source>5</source>
130 <translation>5</translation> 90 <translation>5</translation>
131 </message> 91 </message>
132 <message> 92 <message>
133 <source>seconds</source>
134 <translation type="obsolete">segundos</translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Sample Rate:</source> 93 <source>Sample Rate:</source>
138 <translation>Tasa muestreo:</translation> 94 <translation>Tasa muestreo:</translation>
139 </message> 95 </message>
140 <message> 96 <message>
141 <source>Recording Directory:</source> 97 <source>Recording Directory:</source>
142 <translation>Carpeta grabación:</translation> 98 <translation>Carpeta grabación:</translation>
diff --git a/i18n/es/tabmanager.ts b/i18n/es/tabmanager.ts
index e2e91f7..d23e8d7 100644
--- a/i18n/es/tabmanager.ts
+++ b/i18n/es/tabmanager.ts
@@ -3,28 +3,12 @@
3 <name>AppEdit</name> 3 <name>AppEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application</source> 5 <source>Application</source>
6 <translation>Aplicación</translation> 6 <translation>Aplicación</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Exec</source>
10 <translation type="obsolete">Ejecutar</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Comment</source>
14 <translation type="obsolete">Comentario</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Icon</source>
18 <translation type="obsolete">Icono</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Name</source>
22 <translation type="obsolete">Nombre</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Name:</source> 9 <source>Name:</source>
26 <translation>Nombre:</translation> 10 <translation>Nombre:</translation>
27 </message> 11 </message>
28 <message> 12 <message>
29 <source>Icon:</source> 13 <source>Icon:</source>
30 <translation>Icono:</translation> 14 <translation>Icono:</translation>
@@ -68,51 +52,27 @@ aún en el grupo.</translation>
68 </message> 52 </message>
69 <message> 53 <message>
70 <source>Can&apos;t remove.</source> 54 <source>Can&apos;t remove.</source>
71 <translation>No puedo borrar.</translation> 55 <translation>No puedo borrar.</translation>
72 </message> 56 </message>
73 <message> 57 <message>
74 <source>Application edit</source>
75 <translation type="obsolete">Editor aplicación</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Tab</source> 58 <source>Tab</source>
79 <translation>Ficha</translation> 59 <translation>Ficha</translation>
80 </message> 60 </message>
81 <message> 61 <message>
82 <source>Can&apos;t save.</source>
83 <translation type="obsolete">No puedo guardar.</translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Can&apos;t move application.</source>
87 <translation type="obsolete">No puedo mover aplicación.</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Gathering icons...</source> 62 <source>Gathering icons...</source>
91 <translation>Recolectando iconos...</translation> 63 <translation>Recolectando iconos...</translation>
92 </message> 64 </message>
93 <message> 65 <message>
94 <source>Application</source> 66 <source>Application</source>
95 <translation>Aplicación</translation> 67 <translation>Aplicación</translation>
96 </message> 68 </message>
97</context> 69</context>
98<context> 70<context>
99 <name>TabManagerBase</name> 71 <name>TabManagerBase</name>
100 <message> 72 <message>
101 <source>Tab Manger</source>
102 <translation type="obsolete">Gestor de Fichas</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Groups</source>
106 <translation type="obsolete">Grupos</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Applications</source>
110 <translation type="obsolete">Aplicaciones</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Tab Manager</source> 73 <source>Tab Manager</source>
114 <translation>Gestor Etiquetas</translation> 74 <translation>Gestor Etiquetas</translation>
115 </message> 75 </message>
116 <message> 76 <message>
117 <source>Hierarchy</source> 77 <source>Hierarchy</source>
118 <translation>Jerarquía</translation> 78 <translation>Jerarquía</translation>
diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts
index 5ab6607..14374f5 100644
--- a/i18n/es/textedit.ts
+++ b/i18n/es/textedit.ts
@@ -138,16 +138,12 @@ que ha seleccionado un .desktop
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Unnamed</source> 140 <source>Unnamed</source>
141 <translation>Sin nombre</translation> 141 <translation>Sin nombre</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Save File As?</source>
145 <translation type="obsolete">¿Guardar fichero como?</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Permissions</source> 144 <source>Permissions</source>
149 <translation>Permisos</translation> 145 <translation>Permisos</translation>
150 </message> 146 </message>
151 <message> 147 <message>
152 <source>FontDialog</source> 148 <source>FontDialog</source>
153 <translation>DiálogoLetras</translation> 149 <translation>DiálogoLetras</translation>
@@ -242,30 +238,7 @@ el fichero actual del disco?
242 </message> 238 </message>
243 <message> 239 <message>
244 <source>Error setting mode</source> 240 <source>Error setting mode</source>
245 <translation>Error fijando modo</translation> 241 <translation>Error fijando modo</translation>
246 </message> 242 </message>
247</context> 243</context>
248<context>
249 <name>fileSaver</name>
250 <message>
251 <source>fileSaver</source>
252 <translation type="obsolete">SalvarFichero</translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Name</source>
256 <translation type="obsolete">Nombre</translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Size</source>
260 <translation type="obsolete">Tamaño</translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Date</source>
264 <translation type="obsolete">Fecha</translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>set file permissions</source>
268 <translation type="obsolete">fijar permisos fichero</translation>
269 </message>
270</context>
271</TS> 244</TS>
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts
index 11be99c..9298c9d 100644
--- a/i18n/es/today.ts
+++ b/i18n/es/today.ts
@@ -11,16 +11,12 @@
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Please fill out the business card</source> 13 <source>Please fill out the business card</source>
14 <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> 14 <translation>Por favor, rellene su información personal</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>No more appointments today</source>
18 <translation>No hay más citas para hoy</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No appointments today</source> 17 <source>No appointments today</source>
22 <translation>No hay citas para hoy</translation> 18 <translation>No hay citas para hoy</translation>
23 </message> 19 </message>
24 <message> 20 <message>
25 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 21 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
26 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; correos nuevos, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; salientes</translation> 22 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; correos nuevos, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; salientes</translation>
@@ -34,12 +30,16 @@
34 <translation>Hay &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; tareas pendientes: &lt;br&gt;</translation> 30 <translation>Hay &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; tareas pendientes: &lt;br&gt;</translation>
35 </message> 31 </message>
36 <message> 32 <message>
37 <source>No active tasks</source> 33 <source>No active tasks</source>
38 <translation>No hay tareas pendientes</translation> 34 <translation>No hay tareas pendientes</translation>
39 </message> 35 </message>
36 <message>
37 <source>No more today</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context> 40</context>
41<context> 41<context>
42 <name>TodayBase</name> 42 <name>TodayBase</name>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Today</source> 44 <source>Today</source>
45 <translation>Hoy</translation> 45 <translation>Hoy</translation>
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts
index 0f26dba..68f9f1b 100644
--- a/i18n/es/todolist.ts
+++ b/i18n/es/todolist.ts
@@ -188,16 +188,12 @@ de introducir algún dato</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 190 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
191 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> 191 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Delete all tasks?</source>
195 <translation type="obsolete">Borrar todas la tareas?</translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>All Categories</source> 194 <source>All Categories</source>
199 <translation>Todas</translation> 195 <translation>Todas</translation>
200 </message> 196 </message>
201 <message> 197 <message>
202 <source>Unfiled</source> 198 <source>Unfiled</source>
203 <translation>En blanco</translation> 199 <translation>En blanco</translation>