-rw-r--r-- | i18n/es/advancedfm.ts | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/appearance.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/clock.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/embeddedkonsole.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libdialup.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libopie.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libqhandwriting.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libvmemoapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/light-and-power.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oipkg.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/opieftp.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/patience.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/remote.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/security.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/showimg.ts | 36 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/sound.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/sysinfo.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/systemtime.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/textedit.ts | 19 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/todolist.ts | 2 |
22 files changed, 84 insertions, 76 deletions
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 3bbe9a8..6e58daa 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts | |||
@@ -87,171 +87,178 @@ | |||
87 | <source>Could not rename</source> | 87 | <source>Could not rename</source> |
88 | <translation>No puedo renombrar</translation> | 88 | <translation>No puedo renombrar</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>That directory does not exist</source> | 91 | <source>That directory does not exist</source> |
92 | <translation>Ese directorio no existe</translation> | 92 | <translation>Ese directorio no existe</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Copy As</source> | 95 | <source>Copy As</source> |
96 | <translation>Copiar como</translation> | 96 | <translation>Copiar como</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>AdvancedFm Output</source> | 99 | <source>AdvancedFm Output</source> |
100 | <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation> | 100 | <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>command failed!</source> | 103 | <source>command failed!</source> |
104 | <translation>¡el comando falló!</translation> | 104 | <translation>¡el comando falló!</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>&OK</source> | 107 | <source>&OK</source> |
108 | <translation>&Ok</translation> | 108 | <translation>&Ok</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 111 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
112 | <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation> | 112 | <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Ir sent.</source> | 115 | <source>Ir sent.</source> |
116 | <translation>Envío IR.</translation> | 116 | <translation>Envío IR.</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Ok</source> | 119 | <source>Ok</source> |
120 | <translation>Ok</translation> | 120 | <translation>Ok</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Change Directory</source> | 123 | <source>Change Directory</source> |
124 | <translation>Cambiar directorio</translation> | 124 | <translation>Cambiar directorio</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Execute</source> | 127 | <source>Execute</source> |
128 | <translation>Ejecutar</translation> | 128 | <translation>Ejecutar</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Open as text</source> | 131 | <source>Open as text</source> |
132 | <translation>Abrir como texto</translation> | 132 | <translation>Abrir como texto</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Make Symlink</source> | 135 | <source>Make Symlink</source> |
136 | <translation>Crear enlace simbólico</translation> | 136 | <translation>Crear enlace simbólico</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Copy</source> | 139 | <source>Copy</source> |
140 | <translation>Copiar</translation> | 140 | <translation>Copiar</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Move</source> | 143 | <source>Move</source> |
144 | <translation>Mover</translation> | 144 | <translation>Mover</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>File Info</source> | 147 | <source>File Info</source> |
148 | <translation>Info fichero</translation> | 148 | <translation>Info fichero</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Set Permissions</source> | 151 | <source>Set Permissions</source> |
152 | <translation>Fijar permisos</translation> | 152 | <translation>Fijar permisos</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Properties</source> | 155 | <source>Properties</source> |
156 | <translation>Propiedades</translation> | 156 | <translation>Propiedades</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Beam File</source> | 159 | <source>Beam File</source> |
160 | <translation>Emitir fichero</translation> | 160 | <translation>Emitir fichero</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source> already exists | 163 | <source> already exists |
164 | Do you really want to delete it?</source> | 164 | Do you really want to delete it?</source> |
165 | <translation>ya existe | 165 | <translation>ya existe |
166 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> | 166 | ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Copy </source> | 169 | <source>Copy </source> |
170 | <translation>Copiar</translation> | 170 | <translation>Copiar</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source> As</source> | 173 | <source> As</source> |
174 | <translation>Como</translation> | 174 | <translation>Como</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Copy Same Dir</source> | 177 | <source>Copy Same Dir</source> |
178 | <translation>Copiar misma carpeta</translation> | 178 | <translation>Copiar misma carpeta</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Could not copy | 181 | <source>Could not copy |
182 | </source> | 182 | </source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>No pude copiar |
184 | </translation> | ||
184 | </message> | 185 | </message> |
185 | <message> | 186 | <message> |
186 | <source>to | 187 | <source>to |
187 | </source> | 188 | </source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>a |
190 | </translation> | ||
189 | </message> | 191 | </message> |
190 | <message> | 192 | <message> |
191 | <source>Could not move | 193 | <source>Could not move |
192 | </source> | 194 | </source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>No puede mover |
196 | </translation> | ||
194 | </message> | 197 | </message> |
195 | <message> | 198 | <message> |
196 | <source>Advanced FileManager | 199 | <source>Advanced FileManager |
197 | is copyright 2002 by | 200 | is copyright 2002 by |
198 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 201 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
199 | and is licensed by the GPL</source> | 202 | and is licensed by the GPL</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation>Advanced FileManager |
204 | is copyright 2002 by | ||
205 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | ||
206 | and is licensed by the GPL | ||
207 | </translation> | ||
201 | </message> | 208 | </message> |
202 | <message> | 209 | <message> |
203 | <source>Add To Documents</source> | 210 | <source>Add To Documents</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation>Añadir a Documentos</translation> |
205 | </message> | 212 | </message> |
206 | </context> | 213 | </context> |
207 | <context> | 214 | <context> |
208 | <name>Output</name> | 215 | <name>Output</name> |
209 | <message> | 216 | <message> |
210 | <source>Save output to file (name only)</source> | 217 | <source>Save output to file (name only)</source> |
211 | <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> | 218 | <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> |
212 | </message> | 219 | </message> |
213 | </context> | 220 | </context> |
214 | <context> | 221 | <context> |
215 | <name>filePermissions</name> | 222 | <name>filePermissions</name> |
216 | <message> | 223 | <message> |
217 | <source>Set File Permissions</source> | 224 | <source>Set File Permissions</source> |
218 | <translation>Fijar Permisos Fichero</translation> | 225 | <translation>Fijar Permisos Fichero</translation> |
219 | </message> | 226 | </message> |
220 | <message> | 227 | <message> |
221 | <source>Set file permissions for:</source> | 228 | <source>Set file permissions for:</source> |
222 | <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation> | 229 | <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation> |
223 | </message> | 230 | </message> |
224 | <message> | 231 | <message> |
225 | <source>owner</source> | 232 | <source>owner</source> |
226 | <translation>propietario</translation> | 233 | <translation>propietario</translation> |
227 | </message> | 234 | </message> |
228 | <message> | 235 | <message> |
229 | <source>group</source> | 236 | <source>group</source> |
230 | <translation>grupo</translation> | 237 | <translation>grupo</translation> |
231 | </message> | 238 | </message> |
232 | <message> | 239 | <message> |
233 | <source>others</source> | 240 | <source>others</source> |
234 | <translation>otros</translation> | 241 | <translation>otros</translation> |
235 | </message> | 242 | </message> |
236 | <message> | 243 | <message> |
237 | <source>Owner</source> | 244 | <source>Owner</source> |
238 | <translation>Propietario</translation> | 245 | <translation>Propietario</translation> |
239 | </message> | 246 | </message> |
240 | <message> | 247 | <message> |
241 | <source>Group</source> | 248 | <source>Group</source> |
242 | <translation>Grupo</translation> | 249 | <translation>Grupo</translation> |
243 | </message> | 250 | </message> |
244 | <message> | 251 | <message> |
245 | <source>read</source> | 252 | <source>read</source> |
246 | <translation>lectura</translation> | 253 | <translation>lectura</translation> |
247 | </message> | 254 | </message> |
248 | <message> | 255 | <message> |
249 | <source>write</source> | 256 | <source>write</source> |
250 | <translation>escritura</translation> | 257 | <translation>escritura</translation> |
251 | </message> | 258 | </message> |
252 | <message> | 259 | <message> |
253 | <source>execute</source> | 260 | <source>execute</source> |
254 | <translation>ejecución</translation> | 261 | <translation>ejecución</translation> |
255 | </message> | 262 | </message> |
256 | </context> | 263 | </context> |
257 | </TS> | 264 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts index 6f507b0..317ded8 100644 --- a/i18n/es/appearance.ts +++ b/i18n/es/appearance.ts | |||
@@ -4,139 +4,139 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Appearance</source> | 5 | <source>Appearance</source> |
6 | <translation>Apariencia</translation> | 6 | <translation>Apariencia</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Style</source> | 9 | <source>Style</source> |
10 | <translation>Estilo</translation> | 10 | <translation>Estilo</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Current scheme</source> | 13 | <source>Current scheme</source> |
14 | <translation>Esquema actual</translation> | 14 | <translation>Esquema actual</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Save</source> | 17 | <source>Save</source> |
18 | <translation>Guardar</translation> | 18 | <translation>Guardar</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Colors</source> | 21 | <source>Colors</source> |
22 | <translation>Colores</translation> | 22 | <translation>Colores</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Browse...</source> | 25 | <source>Browse...</source> |
26 | <translation>Hojear...</translation> | 26 | <translation>Hojear...</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Background</source> | 29 | <source>Background</source> |
30 | <translation>Fondo</translation> | 30 | <translation>Fondo</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Edit current scheme...</source> | 33 | <source>Edit current scheme...</source> |
34 | <translation>Editar esquema actual...</translation> | 34 | <translation>Editar esquema actual...</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Delete</source> | 37 | <source>Delete</source> |
38 | <translation>Borrar</translation> | 38 | <translation>Borrar</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Do you really want to delete | 41 | <source>Do you really want to delete |
42 | </source> | 42 | </source> |
43 | <translation>Realmente quiere borrar | 43 | <translation>Realmente quiere borrar |
44 | </translation> | 44 | </translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Yes</source> | 47 | <source>Yes</source> |
48 | <translation>Sí</translation> | 48 | <translation>Sí</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>No</source> | 51 | <source>No</source> |
52 | <translation>No</translation> | 52 | <translation>No</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Delete scheme</source> | 55 | <source>Delete scheme</source> |
56 | <translation>Borrar esquema</translation> | 56 | <translation>Borrar esquema</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 59 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
60 | <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> | 60 | <translation>Incapaz de borrar el esquema actual.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Select</source> | 63 | <source>Select</source> |
64 | <translation>Seleccionar</translation> | 64 | <translation>Seleccionar</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Enable background image</source> | 67 | <source>Enable background image</source> |
68 | <translation>Habilitar imagen de fondo</translation> | 68 | <translation>Habilitar imagen de fondo</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Default</source> | 71 | <source>Default</source> |
72 | <translation>Por omisión</translation> | 72 | <translation>Por omisión</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Font</source> | 75 | <source>Font</source> |
76 | <translation>Letra</translation> | 76 | <translation>Letra</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Size</source> | 79 | <source>Size</source> |
80 | <translation>Tamaño</translation> | 80 | <translation>Tamaño</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 83 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
84 | <translation>El Rápido Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation> | 84 | <translation>El Rápido Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Restart</source> | 87 | <source>Restart</source> |
88 | <translation>Reiniciar</translation> | 88 | <translation>Reiniciar</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Do you want to restart Opie now?</source> | 91 | <source>Do you want to restart Opie now?</source> |
92 | <translation>¿Quiere reiniciar Opie ahora?</translation> | 92 | <translation>¿Quiere reiniciar Opie ahora?</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Settings...</source> | 95 | <source>Settings...</source> |
96 | <translation>Configurar...</translation> | 96 | <translation>Configurar...</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Tab style:</source> | 99 | <source>Tab style:</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Estilo etiquetas:</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Tabs</source> | 103 | <source>Tabs</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Etiquetas</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Tabs w/icons</source> | 107 | <source>Tabs w/icons</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Etiquetas con iconos</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Drop down list</source> | 111 | <source>Drop down list</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Lista donde soltar</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Drop down list w/icons</source> | 115 | <source>Drop down list w/icons</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Lista donde soltar con iconos</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Top</source> | 119 | <source>Top</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Arriba</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Bottom</source> | 123 | <source>Bottom</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Abajo</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Enable advanced options in Opie apps</source> | 127 | <source>Enable advanced options in Opie apps</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Habilitar opciones avanzadas en Opie</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Advanced</source> | 131 | <source>Advanced</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>Avanzada</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | </context> | 134 | </context> |
135 | <context> | 135 | <context> |
136 | <name>EditScheme</name> | 136 | <name>EditScheme</name> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Edit scheme</source> | 138 | <source>Edit scheme</source> |
139 | <translation>Editar esquema</translation> | 139 | <translation>Editar esquema</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | </context> | 141 | </context> |
142 | </TS> | 142 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/clock.ts b/i18n/es/clock.ts index ad069a3..1b8789b 100644 --- a/i18n/es/clock.ts +++ b/i18n/es/clock.ts | |||
@@ -1,94 +1,94 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Clock</name> | 3 | <name>Clock</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Snooze</source> | 5 | <source>Snooze</source> |
6 | <translation>Cabezadita</translation> | 6 | <translation>Cabezadita</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Clock</source> | 9 | <source>Clock</source> |
10 | <translation>Reloj</translation> | 10 | <translation>Reloj</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Stopwatch</source> | 13 | <source>Stopwatch</source> |
14 | <translation>Crono</translation> | 14 | <translation>Crono</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Start</source> | 17 | <source>Start</source> |
18 | <translation>Empezar</translation> | 18 | <translation>Empezar</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Reset</source> | 21 | <source>Reset</source> |
22 | <translation>Borrar</translation> | 22 | <translation>Borrar</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Set Alarm</source> | 25 | <source>Set Alarm</source> |
26 | <translation>Fijar alarma</translation> | 26 | <translation>Fijar alarma</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Stop</source> | 29 | <source>Stop</source> |
30 | <translation>Parar</translation> | 30 | <translation>Parar</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>PM</source> | 33 | <source>PM</source> |
34 | <translation>PM</translation> | 34 | <translation>PM</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Alarm Is On</source> | 37 | <source>Alarm Is On</source> |
38 | <translation>Alarma activada</translation> | 38 | <translation>Alarma activada</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Alarm Is Off</source> | 41 | <source>Alarm Is Off</source> |
42 | <translation>Alarma desactivada</translation> | 42 | <translation>Alarma desactivada</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Set date and time.</source> | 45 | <source>Set date and time.</source> |
46 | <translation>Fijar fecha y hora.</translation> | 46 | <translation>Fijar fecha y hora.</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Clock: Alarm was missed.</source> | 49 | <source>Clock: Alarm was missed.</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Reloj: alarma perdida.</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | <context> | 53 | <context> |
54 | <name>Set_Alarm</name> | 54 | <name>Set_Alarm</name> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Set Alarm</source> | 56 | <source>Set Alarm</source> |
57 | <translation>Fijar Alarma</translation> | 57 | <translation>Fijar Alarma</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Hour</source> | 60 | <source>Hour</source> |
61 | <translation>Hora</translation> | 61 | <translation>Hora</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Minute</source> | 64 | <source>Minute</source> |
65 | <translation>Minuto</translation> | 65 | <translation>Minuto</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>AM</source> | 68 | <source>AM</source> |
69 | <translation>AM</translation> | 69 | <translation>AM</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>PM</source> | 72 | <source>PM</source> |
73 | <translation>PM</translation> | 73 | <translation>PM</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Snooze Delay | 76 | <source>Snooze Delay |
77 | (minutes)</source> | 77 | (minutes)</source> |
78 | <translation>Cabezadita | 78 | <translation>Cabezadita |
79 | (minutos)</translation> | 79 | (minutos)</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>mp3 alarm</source> | 82 | <source>mp3 alarm</source> |
83 | <translation>alarma mp3</translation> | 83 | <translation>alarma mp3</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>All</source> | 86 | <source>All</source> |
87 | <translation>Todo</translation> | 87 | <translation>Todo</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Audio</source> | 90 | <source>Audio</source> |
91 | <translation>Audio</translation> | 91 | <translation>Audio</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | </context> | 93 | </context> |
94 | </TS> | 94 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/embeddedkonsole.ts b/i18n/es/embeddedkonsole.ts index 1b64060..d696fcf 100644 --- a/i18n/es/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/es/embeddedkonsole.ts | |||
@@ -95,118 +95,118 @@ | |||
95 | <translation>Etiquetas abajo</translation> | 95 | <translation>Etiquetas abajo</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Green on Black</source> | 98 | <source>Green on Black</source> |
99 | <translation>Verde sobre negro</translation> | 99 | <translation>Verde sobre negro</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Black on White</source> | 102 | <source>Black on White</source> |
103 | <translation>Negro sobre blanco</translation> | 103 | <translation>Negro sobre blanco</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>White on Black</source> | 106 | <source>White on Black</source> |
107 | <translation>Blanco sobre negro</translation> | 107 | <translation>Blanco sobre negro</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Black on Transparent</source> | 110 | <source>Black on Transparent</source> |
111 | <translation>Blanco sobre transparente</translation> | 111 | <translation>Blanco sobre transparente</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Black on Red</source> | 114 | <source>Black on Red</source> |
115 | <translation>Negro sobre rojo</translation> | 115 | <translation>Negro sobre rojo</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Red on Black</source> | 118 | <source>Red on Black</source> |
119 | <translation>Rojo sobre negro</translation> | 119 | <translation>Rojo sobre negro</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Green on Yellow</source> | 122 | <source>Green on Yellow</source> |
123 | <translation>Verde sobre amarillo</translation> | 123 | <translation>Verde sobre amarillo</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Blue on Magenta</source> | 126 | <source>Blue on Magenta</source> |
127 | <translation>Azul sobre magenta</translation> | 127 | <translation>Azul sobre magenta</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Magenta on Blue</source> | 130 | <source>Magenta on Blue</source> |
131 | <translation>Magenta sobre azul</translation> | 131 | <translation>Magenta sobre azul</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Cyan on White</source> | 134 | <source>Cyan on White</source> |
135 | <translation>Cian sobre blanco</translation> | 135 | <translation>Cian sobre blanco</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>White on Cyan</source> | 138 | <source>White on Cyan</source> |
139 | <translation>Blanco sobre cian</translation> | 139 | <translation>Blanco sobre cian</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Blue on Black</source> | 142 | <source>Blue on Black</source> |
143 | <translation>Azul sobre negro</translation> | 143 | <translation>Azul sobre negro</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Amber on Black</source> | 146 | <source>Amber on Black</source> |
147 | <translation>Ámbar sobre negro</translation> | 147 | <translation>Ámbar sobre negro</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Colors</source> | 150 | <source>Colors</source> |
151 | <translation>Colores</translation> | 151 | <translation>Colores</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Quick Edit</source> | 154 | <source>Quick Edit</source> |
155 | <translation>Editar rápido</translation> | 155 | <translation>Editar rápido</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Edit</source> | 158 | <source>Edit</source> |
159 | <translation>Editar</translation> | 159 | <translation>Editar</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>None</source> | 162 | <source>None</source> |
163 | <translation>Ninguna</translation> | 163 | <translation>Ninguna</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Left</source> | 166 | <source>Left</source> |
167 | <translation>Izquierda</translation> | 167 | <translation>Izquierda</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Right</source> | 170 | <source>Right</source> |
171 | <translation>Derecha</translation> | 171 | <translation>Derecha</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>ScrollBar</source> | 174 | <source>ScrollBar</source> |
175 | <translation>Barra desp</translation> | 175 | <translation>Barra desp</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Show Command List</source> | 178 | <source>Show Command List</source> |
179 | <translation>Mostar lista comandos</translation> | 179 | <translation>Mostar lista comandos</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Hide Command List</source> | 182 | <source>Hide Command List</source> |
183 | <translation>Ocultar lista comandos</translation> | 183 | <translation>Ocultar lista comandos</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Custom</source> | 186 | <source>Custom</source> |
187 | <translation>Personalizado</translation> | 187 | <translation>Personalizado</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>Command List</source> | 190 | <source>Command List</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation>Lista comandos</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | </context> | 193 | </context> |
194 | <context> | 194 | <context> |
195 | <name>PlayListSelection</name> | 195 | <name>PlayListSelection</name> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Command Selection</source> | 197 | <source>Command Selection</source> |
198 | <translation>Selección de comandos</translation> | 198 | <translation>Selección de comandos</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | </context> | 200 | </context> |
201 | <context> | 201 | <context> |
202 | <name>editCommandBase</name> | 202 | <name>editCommandBase</name> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Add command</source> | 204 | <source>Add command</source> |
205 | <translation>Añadir comando</translation> | 205 | <translation>Añadir comando</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>Enter command to add:</source> | 208 | <source>Enter command to add:</source> |
209 | <translation>Comando a añadir:</translation> | 209 | <translation>Comando a añadir:</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | </context> | 211 | </context> |
212 | </TS> | 212 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libdialup.ts b/i18n/es/libdialup.ts index 421574d..1268386 100644 --- a/i18n/es/libdialup.ts +++ b/i18n/es/libdialup.ts | |||
@@ -50,202 +50,202 @@ | |||
50 | <translation>4800</translation> | 50 | <translation>4800</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>9600</source> | 53 | <source>9600</source> |
54 | <translation>9600</translation> | 54 | <translation>9600</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>19200</source> | 57 | <source>19200</source> |
58 | <translation>19200</translation> | 58 | <translation>19200</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>38400</source> | 61 | <source>38400</source> |
62 | <translation>38400</translation> | 62 | <translation>38400</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>57600</source> | 65 | <source>57600</source> |
66 | <translation>57600</translation> | 66 | <translation>57600</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>115200</source> | 69 | <source>115200</source> |
70 | <translation>115200</translation> | 70 | <translation>115200</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Wait time:</source> | 73 | <source>Wait time:</source> |
74 | <translation>Tiempo espera:</translation> | 74 | <translation>Tiempo espera:</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>1</source> | 77 | <source>1</source> |
78 | <translation>1</translation> | 78 | <translation>1</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>sec</source> | 81 | <source>sec</source> |
82 | <translation>seg</translation> | 82 | <translation>seg</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Flow control:</source> | 85 | <source>Flow control:</source> |
86 | <translation>Control flujo:</translation> | 86 | <translation>Control flujo:</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Hardware flow control</source> | 89 | <source>Hardware flow control</source> |
90 | <translation>Control flujo hardware</translation> | 90 | <translation>Control flujo hardware</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Demand Dialing</source> | 93 | <source>Demand Dialing</source> |
94 | <translation>Petición marcado</translation> | 94 | <translation>Petición marcado</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Manual connect and disconnect</source> | 97 | <source>Manual connect and disconnect</source> |
98 | <translation>Conexión y desconexión manual</translation> | 98 | <translation>Conexión y desconexión manual</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source> seconds</source> | 101 | <source> seconds</source> |
102 | <translation>segundos</translation> | 102 | <translation>segundos</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Idle timeout:</source> | 105 | <source>Idle timeout:</source> |
106 | <translation>Interrupción inactivo:</translation> | 106 | <translation>Interrupción inactivo:</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Automatic connect and disconnect</source> | 109 | <source>Automatic connect and disconnect</source> |
110 | <translation>Conexión y desconexión automática</translation> | 110 | <translation>Conexión y desconexión automática</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Manual connect, automatic disconnect</source> | 113 | <source>Manual connect, automatic disconnect</source> |
114 | <translation>Conexión manual, desconexión automática</translation> | 114 | <translation>Conexión manual, desconexión automática</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Network</source> | 117 | <source>Network</source> |
118 | <translation>Red</translation> | 118 | <translation>Red</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Auto-detect name servers</source> | 121 | <source>Auto-detect name servers</source> |
122 | <translation>Autodetectar nombre servidores</translation> | 122 | <translation>Autodetectar nombre servidores</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Gateway</source> | 125 | <source>Gateway</source> |
126 | <translation>Pasarela</translation> | 126 | <translation>Pasarela</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Auto-detect routing</source> | 129 | <source>Auto-detect routing</source> |
130 | <translation>Autodetectar encaminamineto</translation> | 130 | <translation>Autodetectar encaminamineto</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>First DNS</source> | 133 | <source>First DNS</source> |
134 | <translation>Primer DNS</translation> | 134 | <translation>Primer DNS</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Second DNS</source> | 137 | <source>Second DNS</source> |
138 | <translation>Segundo DNS</translation> | 138 | <translation>Segundo DNS</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Proxies</source> | 141 | <source>Proxies</source> |
142 | <translation>Proxies</translation> | 142 | <translation>Proxies</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Device:</source> | 145 | <source>Device:</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Dispositivo:</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>IrDA</source> | 149 | <source>IrDA</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>IrDa</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>PCMCIA</source> | 153 | <source>PCMCIA</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>PCMCIA</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Serial</source> | 157 | <source>Serial</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Serie</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | </context> | 160 | </context> |
161 | <context> | 161 | <context> |
162 | <name>PppMon</name> | 162 | <name>PppMon</name> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Waiting for activity</source> | 164 | <source>Waiting for activity</source> |
165 | <translation>Esperando actividad</translation> | 165 | <translation>Esperando actividad</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Initializing modem</source> | 168 | <source>Initializing modem</source> |
169 | <translation>Inicializando módem</translation> | 169 | <translation>Inicializando módem</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Connecting</source> | 172 | <source>Connecting</source> |
173 | <translation>Conectando</translation> | 173 | <translation>Conectando</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Authenticating</source> | 176 | <source>Authenticating</source> |
177 | <translation>Autentificando</translation> | 177 | <translation>Autentificando</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>No dialtone</source> | 180 | <source>No dialtone</source> |
181 | <translation>Sin tono marcado</translation> | 181 | <translation>Sin tono marcado</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>No carrier</source> | 184 | <source>No carrier</source> |
185 | <translation>Sin portadora</translation> | 185 | <translation>Sin portadora</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Number is busy</source> | 188 | <source>Number is busy</source> |
189 | <translation>Número ocupado</translation> | 189 | <translation>Número ocupado</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Timed out</source> | 192 | <source>Timed out</source> |
193 | <translation>Espera agotada</translation> | 193 | <translation>Espera agotada</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Connection failed</source> | 196 | <source>Connection failed</source> |
197 | <translation>Falló la conexión</translation> | 197 | <translation>Falló la conexión</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Authentication Failed</source> | 200 | <source>Authentication Failed</source> |
201 | <translation>Falló la autentificación</translation> | 201 | <translation>Falló la autentificación</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Connected</source> | 204 | <source>Connected</source> |
205 | <translation>Conectado</translation> | 205 | <translation>Conectado</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | </context> | 207 | </context> |
208 | <context> | 208 | <context> |
209 | <name>ProxiesPageBase</name> | 209 | <name>ProxiesPageBase</name> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Proxy Settings</source> | 211 | <source>Proxy Settings</source> |
212 | <translation>Configuración proxy</translation> | 212 | <translation>Configuración proxy</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>No proxies</source> | 215 | <source>No proxies</source> |
216 | <translation>Sin proxies</translation> | 216 | <translation>Sin proxies</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Auto configure proxies</source> | 219 | <source>Auto configure proxies</source> |
220 | <translation>Autoconfigurar proxies</translation> | 220 | <translation>Autoconfigurar proxies</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Set proxies</source> | 223 | <source>Set proxies</source> |
224 | <translation>Fijar proxies</translation> | 224 | <translation>Fijar proxies</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Config:</source> | 227 | <source>Config:</source> |
228 | <translation>Configuración:</translation> | 228 | <translation>Configuración:</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Port:</source> | 231 | <source>Port:</source> |
232 | <translation>Puerto:</translation> | 232 | <translation>Puerto:</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>HTTP:</source> | 235 | <source>HTTP:</source> |
236 | <translation>HTTP:</translation> | 236 | <translation>HTTP:</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>FTP:</source> | 239 | <source>FTP:</source> |
240 | <translation>FTP:</translation> | 240 | <translation>FTP:</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>Host:</source> | 243 | <source>Host:</source> |
244 | <translation>Máquina:</translation> | 244 | <translation>Máquina:</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>No proxies for:</source> | 247 | <source>No proxies for:</source> |
248 | <translation>Sin proxies para:</translation> | 248 | <translation>Sin proxies para:</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | </context> | 250 | </context> |
251 | </TS> | 251 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libopie.ts b/i18n/es/libopie.ts index e9df759..a2e4baa 100644 --- a/i18n/es/libopie.ts +++ b/i18n/es/libopie.ts | |||
@@ -55,139 +55,139 @@ | |||
55 | <source>Open</source> | 55 | <source>Open</source> |
56 | <translation>Abrir</translation> | 56 | <translation>Abrir</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Save</source> | 59 | <source>Save</source> |
60 | <translation>Salvar</translation> | 60 | <translation>Salvar</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | </context> | 62 | </context> |
63 | <context> | 63 | <context> |
64 | <name>OFileSelector</name> | 64 | <name>OFileSelector</name> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Documents</source> | 66 | <source>Documents</source> |
67 | <translation>Documentos</translation> | 67 | <translation>Documentos</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Files</source> | 70 | <source>Files</source> |
71 | <translation>Ficheros</translation> | 71 | <translation>Ficheros</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>All Files</source> | 74 | <source>All Files</source> |
75 | <translation>Todos ficheros</translation> | 75 | <translation>Todos ficheros</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>All</source> | 78 | <source>All</source> |
79 | <translation>Todo</translation> | 79 | <translation>Todo</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Name:</source> | 82 | <source>Name:</source> |
83 | <translation>Nombre:</translation> | 83 | <translation>Nombre:</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>&Save</source> | 86 | <source>&Save</source> |
87 | <translation>&Salvar</translation> | 87 | <translation>&Salvar</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>C&ancel</source> | 90 | <source>C&ancel</source> |
91 | <translation>&Cancelar</translation> | 91 | <translation>&Cancelar</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Name</source> | 94 | <source>Name</source> |
95 | <translation>Nombre</translation> | 95 | <translation>Nombre</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Size</source> | 98 | <source>Size</source> |
99 | <translation>Tamaño</translation> | 99 | <translation>Tamaño</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Date</source> | 102 | <source>Date</source> |
103 | <translation>Fecha</translation> | 103 | <translation>Fecha</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Mime Type</source> | 106 | <source>Mime Type</source> |
107 | <translation>Tipo mime</translation> | 107 | <translation>Tipo mime</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Ser Permission</source> | 110 | <source>Ser Permission</source> |
111 | <translation>Fijar permisos</translation> | 111 | <translation>Fijar permisos</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Delete</source> | 114 | <source>Delete</source> |
115 | <translation>Borrar</translation> | 115 | <translation>Borrar</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Do you really want to delete | 118 | <source>Do you really want to delete |
119 | </source> | 119 | </source> |
120 | <translation>Seguro que quiere borrar | 120 | <translation>Seguro que quiere borrar |
121 | </translation> | 121 | </translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Yes</source> | 124 | <source>Yes</source> |
125 | <translation>Sí</translation> | 125 | <translation>Sí</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>No</source> | 128 | <source>No</source> |
129 | <translation>No</translation> | 129 | <translation>No</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | </context> | 131 | </context> |
132 | <context> | 132 | <context> |
133 | <name>OFontMenu</name> | 133 | <name>OFontMenu</name> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Large</source> | 135 | <source>Large</source> |
136 | <translation>Grande</translation> | 136 | <translation>Grande</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Medium</source> | 139 | <source>Medium</source> |
140 | <translation>Mediano</translation> | 140 | <translation>Mediano</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Small</source> | 143 | <source>Small</source> |
144 | <translation>Pequeño</translation> | 144 | <translation>Pequeño</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | </context> | 146 | </context> |
147 | <context> | 147 | <context> |
148 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 148 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>TimePicker</source> | 150 | <source>TimePicker</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Tomar Hora</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Time:</source> | 154 | <source>Time:</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Hora:</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>:</source> | 158 | <source>:</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>:</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Pick Time:</source> | 162 | <source>Pick Time:</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Tomar hora:</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | </context> | 165 | </context> |
166 | <context> | 166 | <context> |
167 | <name>QObject</name> | 167 | <name>QObject</name> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Summary:</source> | 169 | <source>Summary:</source> |
170 | <translation>Sumario:</translation> | 170 | <translation>Sumario:</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Description:</source> | 173 | <source>Description:</source> |
174 | <translation>Descripción:</translation> | 174 | <translation>Descripción:</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Priority:</source> | 177 | <source>Priority:</source> |
178 | <translation>Prioridad:</translation> | 178 | <translation>Prioridad:</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Progress:</source> | 181 | <source>Progress:</source> |
182 | <translation>Progreso:</translation> | 182 | <translation>Progreso:</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Deadline:</source> | 185 | <source>Deadline:</source> |
186 | <translation>Fecha tope:</translation> | 186 | <translation>Fecha tope:</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Category:</source> | 189 | <source>Category:</source> |
190 | <translation>Categoría:</translation> | 190 | <translation>Categoría:</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | </context> | 192 | </context> |
193 | </TS> | 193 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libqhandwriting.ts b/i18n/es/libqhandwriting.ts index a3adf88..01f92cd 100644 --- a/i18n/es/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/es/libqhandwriting.ts | |||
@@ -1,136 +1,136 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>HandwritingHelp</name> | 3 | <name>HandwritingHelp</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Handwriting Help</source> | 5 | <source>Handwriting Help</source> |
6 | <translation>Ayuda escritura manual</translation> | 6 | <translation>Ayuda Escritura Manual</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> | 9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> |
10 | <translation><ul><li>Cuando empiece a usar reconocimiento de escritura manual escriba despacio, preciso y firme.<li>Use las líneas guía cuando esciba los caracteres.<li>Cuando escriba un caracter de varios trazos, cada trazo sucesivo debe ser dibujado antes de que el anterior, en gris, desaparezca.<li>Practique con el entrenador de escritura manual.<li>Cuando añada plantillas con sus propios caracteres asegúrese que son lo suficientemente diferentes de las otras.</ul></translation> | 10 | <translation><ul><li>Cuando empiece a usar reconocimiento de escritura manual escriba despacio, preciso y firme.<li>Use las líneas guía cuando esciba los caracteres.<li>Cuando escriba un caracter de varios trazos, cada trazo sucesivo debe ser dibujado antes de que el anterior, en gris, desaparezca.<li>Practique con el entrenador de escritura manual.<li>Cuando añada plantillas con sus propios caracteres asegúrese que son lo suficientemente diferentes de las otras.</ul></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Tips</source> | 13 | <source>Tips</source> |
14 | <translation>Sugerencias</translation> | 14 | <translation>Sugerencias</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Trainer</source> | 17 | <source>Trainer</source> |
18 | <translation>Entrenador</translation> | 18 | <translation>Entrenador</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>HandwritingTrainer</name> | 22 | <name>HandwritingTrainer</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> | 24 | <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> |
25 | <translation>Seleccione un caracter de la lista. El área de escritura de la izquierda muestra el caracter refencia. Practique la escitura en el área de la derecha.</translation> | 25 | <translation>Seleccione un caracter de la lista. El área de escritura de la izquierda muestra el caracter refencia. Practique la escitura en el área de la derecha.</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Matched: </source> | 28 | <source>Matched: </source> |
29 | <translation>Coincidencia:</translation> | 29 | <translation>Coincidencia:</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Similar to: </source> | 32 | <source>Similar to: </source> |
33 | <translation>Similar a:</translation> | 33 | <translation>Similar a:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>%1%</source> | 36 | <source>%1%</source> |
37 | <translation>%1%</translation> | 37 | <translation>%1%</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | <context> | 40 | <context> |
41 | <name>QIMPenEdit</name> | 41 | <name>QIMPenEdit</name> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>New...</source> | 43 | <source>New...</source> |
44 | <translation>Nuevo...</translation> | 44 | <translation>Nuevo...</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Add</source> | 47 | <source>Add</source> |
48 | <translation>Añadir</translation> | 48 | <translation>Añadir</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Remove</source> | 51 | <source>Remove</source> |
52 | <translation>Eliminar</translation> | 52 | <translation>Eliminar</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Default</source> | 55 | <source>Default</source> |
56 | <translation>Predefinido</translation> | 56 | <translation>Predefinido</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Clear</source> | 59 | <source>Clear</source> |
60 | <translation>Borrar</translation> | 60 | <translation>Borrar</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | </context> | 62 | </context> |
63 | <context> | 63 | <context> |
64 | <name>QIMPenInputCharDlg</name> | 64 | <name>QIMPenInputCharDlg</name> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Enter new character</source> | 66 | <source>Enter new character</source> |
67 | <translation>Introduzca nuevo caracter</translation> | 67 | <translation>Introduzca nuevo caracter</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </context> | 69 | </context> |
70 | <context> | 70 | <context> |
71 | <name>QIMPenPrefBase</name> | 71 | <name>QIMPenPrefBase</name> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Form1</source> | 73 | <source>Form1</source> |
74 | <translation>Impreso1</translation> | 74 | <translation>Impreso1</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> | 77 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> |
78 | <translation>Espera agotada al trazar caracter:</translation> | 78 | <translation>Espera en caracteres multitrazo:</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>ms</source> | 81 | <source>ms</source> |
82 | <translation>ms</translation> | 82 | <translation>ms</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Input areas displayed</source> | 85 | <source>Input areas displayed</source> |
86 | <translation>Áreas entrada mostradas</translation> | 86 | <translation>Áreas de entrada mostradas</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Upper and lower case areas</source> | 89 | <source>Upper and lower case areas</source> |
90 | <translation>Áreas mayúsculas y minúsculas</translation> | 90 | <translation>Áreas de mayúsculas y minúsculas</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> | 93 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> |
94 | <translation>Minúsculas (conmutar mayúsculas)</translation> | 94 | <translation>Minúsculas (conmutar mayúsculas)</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | </context> | 96 | </context> |
97 | <context> | 97 | <context> |
98 | <name>QIMPenSetup</name> | 98 | <name>QIMPenSetup</name> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Setup Handwriting Input</source> | 100 | <source>Setup Handwriting Input</source> |
101 | <translation>Configurar escritura manual</translation> | 101 | <translation>Configurar Escritura Manual</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Character Profile:</source> | 104 | <source>Character Profile:</source> |
105 | <translation>Perfil caracter:</translation> | 105 | <translation>Perfil caracter:</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Preferences</source> | 108 | <source>Preferences</source> |
109 | <translation>Preferencias</translation> | 109 | <translation>Preferencias</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Customize</source> | 112 | <source>Customize</source> |
113 | <translation>Personalizar</translation> | 113 | <translation>Personalizar</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>%1 ms</source> | 116 | <source>%1 ms</source> |
117 | <translation>%1 ms</translation> | 117 | <translation>%1 ms</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Out of space</source> | 120 | <source>Out of space</source> |
121 | <translation>Sin espacio</translation> | 121 | <translation>Sin espacio</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Unable to save information. | 124 | <source>Unable to save information. |
125 | Free up some space | 125 | Free up some space |
126 | and try again. | 126 | and try again. |
127 | 127 | ||
128 | Quit anyway?</source> | 128 | Quit anyway?</source> |
129 | <translation>Incapaz de salvar información. | 129 | <translation>Incapaz de salvar información. |
130 | Libere algo de espacio | 130 | Libere algo de espacio |
131 | e inténtelo de nuevo. | 131 | e inténtelo de nuevo. |
132 | 132 | ||
133 | ¿Salir aún así?</translation> | 133 | ¿Salir aún así?</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | </context> | 135 | </context> |
136 | </TS> | 136 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index 26b497a..6849350 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts | |||
@@ -130,193 +130,193 @@ editando las categorías.</translation> | |||
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | </context> | 131 | </context> |
132 | <context> | 132 | <context> |
133 | <name>FindWidget</name> | 133 | <name>FindWidget</name> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>String Not Found.</source> | 135 | <source>String Not Found.</source> |
136 | <translation>Cadena no encontrada.</translation> | 136 | <translation>Cadena no encontrada.</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>End reached, starting at beginning</source> | 139 | <source>End reached, starting at beginning</source> |
140 | <translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation> | 140 | <translation>Final alcanzado, empezando por el principio</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | </context> | 142 | </context> |
143 | <context> | 143 | <context> |
144 | <name>FindWidgetBase</name> | 144 | <name>FindWidgetBase</name> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Find</source> | 146 | <source>Find</source> |
147 | <translation>Buscar</translation> | 147 | <translation>Buscar</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Find what:</source> | 150 | <source>Find what:</source> |
151 | <translation>Qué buscar:</translation> | 151 | <translation>Qué buscar:</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>&Find</source> | 154 | <source>&Find</source> |
155 | <translation>&Buscar</translation> | 155 | <translation>&Buscar</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Category:</source> | 158 | <source>Category:</source> |
159 | <translation>Categoría:</translation> | 159 | <translation>Categoría:</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Start Search at:</source> | 162 | <source>Start Search at:</source> |
163 | <translation>Iniciar búsqueda el:</translation> | 163 | <translation>Iniciar búsqueda el:</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Dec 02 01</source> | 166 | <source>Dec 02 01</source> |
167 | <translation>Dic 02 01</translation> | 167 | <translation>Dic 02 01</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Case Sensitive</source> | 170 | <source>Case Sensitive</source> |
171 | <translation>Distinguir may/min</translation> | 171 | <translation>Distinguir may/min</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>Search Backwards</source> | 174 | <source>Search Backwards</source> |
175 | <translation>Buscar hacia atrás</translation> | 175 | <translation>Buscar hacia atrás</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | </context> | 177 | </context> |
178 | <context> | 178 | <context> |
179 | <name>LnkProperties</name> | 179 | <name>LnkProperties</name> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Document View</source> | 181 | <source>Document View</source> |
182 | <translation>Ver documento</translation> | 182 | <translation>Ver documento</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Delete</source> | 185 | <source>Delete</source> |
186 | <translation>Borrar</translation> | 186 | <translation>Borrar</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>File deletion failed.</source> | 189 | <source>File deletion failed.</source> |
190 | <translation>Falló al borrar fichero.</translation> | 190 | <translation>Falló al borrar fichero.</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Delete Icon and leave file</source> | 193 | <source>Delete Icon and leave file</source> |
194 | <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation> | 194 | <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Icon deletion failed.</source> | 197 | <source>Icon deletion failed.</source> |
198 | <translation>Fallo al borrar icono.</translation> | 198 | <translation>Fallo al borrar icono.</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Copy of </source> | 201 | <source>Copy of </source> |
202 | <translation>Copiar de</translation> | 202 | <translation>Copiar de</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Duplicate</source> | 205 | <source>Duplicate</source> |
206 | <translation>Duplicar</translation> | 206 | <translation>Duplicar</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>File copy failed.</source> | 209 | <source>File copy failed.</source> |
210 | <translation>Fallo al copiar fichero.</translation> | 210 | <translation>Fallo al copiar fichero.</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Details</source> | 213 | <source>Details</source> |
214 | <translation>Detalles</translation> | 214 | <translation>Detalles</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Moving Document failed.</source> | 217 | <source>Moving Document failed.</source> |
218 | <translation>Fallo al mover documento.</translation> | 218 | <translation>Fallo al mover documento.</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>File does not exist.</source> | 221 | <source>File does not exist.</source> |
222 | <translation>El fichero no existe.</translation> | 222 | <translation>El fichero no existe.</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>Hard Disk</source> | 225 | <source>Hard Disk</source> |
226 | <translation type="unfinished">Disco duro</translation> | 226 | <translation>Disco duro</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | </context> | 228 | </context> |
229 | <context> | 229 | <context> |
230 | <name>LnkPropertiesBase</name> | 230 | <name>LnkPropertiesBase</name> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Details</source> | 232 | <source>Details</source> |
233 | <translation>Detalles</translation> | 233 | <translation>Detalles</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>Comment:</source> | 236 | <source>Comment:</source> |
237 | <translation>Comentario:</translation> | 237 | <translation>Comentario:</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>Type:</source> | 240 | <source>Type:</source> |
241 | <translation>Tipo:</translation> | 241 | <translation>Tipo:</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>Name:</source> | 244 | <source>Name:</source> |
245 | <translation>Nombre:</translation> | 245 | <translation>Nombre:</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>Location:</source> | 248 | <source>Location:</source> |
249 | <translation>Localización:</translation> | 249 | <translation>Localización:</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Fast load (consumes memory)</source> | 252 | <source>Fast load (consumes memory)</source> |
253 | <translation>Carga rápida (consume memoria)</translation> | 253 | <translation>Carga rápida (consume memoria)</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Delete</source> | 256 | <source>Delete</source> |
257 | <translation>Borrar</translation> | 257 | <translation>Borrar</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Del Icon</source> | 260 | <source>Del Icon</source> |
261 | <translation>Borrar icono</translation> | 261 | <translation>Borrar icono</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Copy</source> | 264 | <source>Copy</source> |
265 | <translation>Copiar</translation> | 265 | <translation>Copiar</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Beam</source> | 268 | <source>Beam</source> |
269 | <translation>Emitir</translation> | 269 | <translation>Emitir</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | </context> | 271 | </context> |
272 | <context> | 272 | <context> |
273 | <name>OwnerDlg</name> | 273 | <name>OwnerDlg</name> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>Owner Information</source> | 275 | <source>Owner Information</source> |
276 | <translation>Información del propietario</translation> | 276 | <translation>Información del propietario</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | </context> | 278 | </context> |
279 | <context> | 279 | <context> |
280 | <name>PasswordBase</name> | 280 | <name>PasswordBase</name> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>Form1</source> | 282 | <source>Form1</source> |
283 | <translation>Impreso1</translation> | 283 | <translation>Impreso1</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>1</source> | 286 | <source>1</source> |
287 | <translation>1</translation> | 287 | <translation>1</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>2</source> | 290 | <source>2</source> |
291 | <translation>2</translation> | 291 | <translation>2</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>3</source> | 294 | <source>3</source> |
295 | <translation>3</translation> | 295 | <translation>3</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>4</source> | 298 | <source>4</source> |
299 | <translation>4</translation> | 299 | <translation>4</translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>5</source> | 302 | <source>5</source> |
303 | <translation>5</translation> | 303 | <translation>5</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>6</source> | 306 | <source>6</source> |
307 | <translation>6</translation> | 307 | <translation>6</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>7</source> | 310 | <source>7</source> |
311 | <translation>7</translation> | 311 | <translation>7</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>8</source> | 314 | <source>8</source> |
315 | <translation>8</translation> | 315 | <translation>8</translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>9</source> | 318 | <source>9</source> |
319 | <translation>9</translation> | 319 | <translation>9</translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>0</source> | 322 | <source>0</source> |
@@ -631,113 +631,113 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
631 | <source>Office</source> | 631 | <source>Office</source> |
632 | <translation>Oficina</translation> | 632 | <translation>Oficina</translation> |
633 | </message> | 633 | </message> |
634 | <message> | 634 | <message> |
635 | <source>Profession</source> | 635 | <source>Profession</source> |
636 | <translation>Profesión</translation> | 636 | <translation>Profesión</translation> |
637 | </message> | 637 | </message> |
638 | <message> | 638 | <message> |
639 | <source>Assistant</source> | 639 | <source>Assistant</source> |
640 | <translation>Ayudante</translation> | 640 | <translation>Ayudante</translation> |
641 | </message> | 641 | </message> |
642 | <message> | 642 | <message> |
643 | <source>Manager</source> | 643 | <source>Manager</source> |
644 | <translation>Superior</translation> | 644 | <translation>Superior</translation> |
645 | </message> | 645 | </message> |
646 | <message> | 646 | <message> |
647 | <source>Home Street</source> | 647 | <source>Home Street</source> |
648 | <translation>Calle casa</translation> | 648 | <translation>Calle casa</translation> |
649 | </message> | 649 | </message> |
650 | <message> | 650 | <message> |
651 | <source>Home City</source> | 651 | <source>Home City</source> |
652 | <translation>Ciudad casa</translation> | 652 | <translation>Ciudad casa</translation> |
653 | </message> | 653 | </message> |
654 | <message> | 654 | <message> |
655 | <source>Home State</source> | 655 | <source>Home State</source> |
656 | <translation>Provincia casa</translation> | 656 | <translation>Provincia casa</translation> |
657 | </message> | 657 | </message> |
658 | <message> | 658 | <message> |
659 | <source>Home Zip</source> | 659 | <source>Home Zip</source> |
660 | <translation>Cód.portal casa</translation> | 660 | <translation>Cód.portal casa</translation> |
661 | </message> | 661 | </message> |
662 | <message> | 662 | <message> |
663 | <source>Home Country</source> | 663 | <source>Home Country</source> |
664 | <translation>País casa</translation> | 664 | <translation>País casa</translation> |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | <message> | 666 | <message> |
667 | <source>Home Web Page</source> | 667 | <source>Home Web Page</source> |
668 | <translation>Web personal</translation> | 668 | <translation>Web personal</translation> |
669 | </message> | 669 | </message> |
670 | <message> | 670 | <message> |
671 | <source>Spouse</source> | 671 | <source>Spouse</source> |
672 | <translation>Cónyuge</translation> | 672 | <translation>Cónyuge</translation> |
673 | </message> | 673 | </message> |
674 | <message> | 674 | <message> |
675 | <source>Gender</source> | 675 | <source>Gender</source> |
676 | <translation>Género</translation> | 676 | <translation>Género</translation> |
677 | </message> | 677 | </message> |
678 | <message> | 678 | <message> |
679 | <source>Birthday</source> | 679 | <source>Birthday</source> |
680 | <translation>Cumpleaños</translation> | 680 | <translation>Cumpleaños</translation> |
681 | </message> | 681 | </message> |
682 | <message> | 682 | <message> |
683 | <source>Anniversary</source> | 683 | <source>Anniversary</source> |
684 | <translation>Aniversario</translation> | 684 | <translation>Aniversario</translation> |
685 | </message> | 685 | </message> |
686 | <message> | 686 | <message> |
687 | <source>Nickname</source> | 687 | <source>Nickname</source> |
688 | <translation>Apodo</translation> | 688 | <translation>Apodo</translation> |
689 | </message> | 689 | </message> |
690 | <message> | 690 | <message> |
691 | <source>Children</source> | 691 | <source>Children</source> |
692 | <translation>Hijos</translation> | 692 | <translation>Hijos</translation> |
693 | </message> | 693 | </message> |
694 | <message> | 694 | <message> |
695 | <source>Notes</source> | 695 | <source>Notes</source> |
696 | <translation>Notas</translation> | 696 | <translation>Notas</translation> |
697 | </message> | 697 | </message> |
698 | <message> | 698 | <message> |
699 | <source>Groups</source> | 699 | <source>Groups</source> |
700 | <translation>Grupos</translation> | 700 | <translation>Grupos</translation> |
701 | </message> | 701 | </message> |
702 | </context> | 702 | </context> |
703 | <context> | 703 | <context> |
704 | <name>StorageInfo</name> | 704 | <name>StorageInfo</name> |
705 | <message> | 705 | <message> |
706 | <source>CF Card</source> | 706 | <source>CF Card</source> |
707 | <translation>Tarjeta CF</translation> | 707 | <translation>Tarjeta CF</translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | <message> | 709 | <message> |
710 | <source>Hard Disk</source> | 710 | <source>Hard Disk</source> |
711 | <translation>Disco duro</translation> | 711 | <translation>Disco duro</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <message> | 713 | <message> |
714 | <source>SD Card</source> | 714 | <source>SD Card</source> |
715 | <translation>Tarjeta SD</translation> | 715 | <translation>Tarjeta SD</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
717 | <message> | 717 | <message> |
718 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 718 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
719 | <translation>Disco duro SCSI</translation> | 719 | <translation>Disco duro SCSI</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <message> | 721 | <message> |
722 | <source>Internal Storage</source> | 722 | <source>Internal Storage</source> |
723 | <translation>Almacenamiento interno</translation> | 723 | <translation>Almacenamiento interno</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
725 | <message> | 725 | <message> |
726 | <source>Internal Memory</source> | 726 | <source>Internal Memory</source> |
727 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation>Memoria interna</translation> |
728 | </message> | 728 | </message> |
729 | </context> | 729 | </context> |
730 | <context> | 730 | <context> |
731 | <name>TimerReceiverObject</name> | 731 | <name>TimerReceiverObject</name> |
732 | <message> | 732 | <message> |
733 | <source>Out of Space</source> | 733 | <source>Out of Space</source> |
734 | <translation>Sin espacio</translation> | 734 | <translation>Sin espacio</translation> |
735 | </message> | 735 | </message> |
736 | <message> | 736 | <message> |
737 | <source>Unable to schedule alarm. | 737 | <source>Unable to schedule alarm. |
738 | Please free up space and try again</source> | 738 | Please free up space and try again</source> |
739 | <translation>Incapaz de programar alarma. | 739 | <translation>Incapaz de programar alarma. |
740 | Libere memoria e intételo de nuevo</translation> | 740 | Libere memoria e inténtelo de nuevo</translation> |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | </context> | 742 | </context> |
743 | </TS> | 743 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/libvmemoapplet.ts b/i18n/es/libvmemoapplet.ts index 8371675..f75475d 100644 --- a/i18n/es/libvmemoapplet.ts +++ b/i18n/es/libvmemoapplet.ts | |||
@@ -1,13 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>VMemo</name> | 3 | <name>VMemo</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Note</source> | 5 | <source>Note</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nota</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>error recording</source> | 9 | <source>error recording</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>error grabando</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | </TS> | 13 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/light-and-power.ts b/i18n/es/light-and-power.ts index c67aad6..9c41e73 100644 --- a/i18n/es/light-and-power.ts +++ b/i18n/es/light-and-power.ts | |||
@@ -1,53 +1,53 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LightSettingsBase</name> | 3 | <name>LightSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Adjust to environment</source> | 5 | <source>Adjust to environment</source> |
6 | <translation>Ajustar a entorno</translation> | 6 | <translation>Ajustar a entorno</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> | 9 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> |
10 | <translation>Un sensor de luz ambiental ajusta automáticamente la iluminación de la pantalla. La configuración del brillo aún afecta el brillo medio.</translation> | 10 | <translation>Un sensor de luz ambiental ajusta automáticamente la iluminación de la pantalla. La configuración del brillo aún afecta el brillo medio.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Power saving</source> | 13 | <source>Power saving</source> |
14 | <translation>Ahorro de energía</translation> | 14 | <translation>Ahorro de energía</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source> seconds</source> | 17 | <source> seconds</source> |
18 | <translation> segundos</translation> | 18 | <translation> segundos</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Dim light after</source> | 21 | <source>Dim light after</source> |
22 | <translation>Bajar luz tras</translation> | 22 | <translation>Bajar luz tras</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Suspend after</source> | 25 | <source>Suspend after</source> |
26 | <translation>Suspender tras</translation> | 26 | <translation>Suspender tras</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> | 29 | <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> |
30 | <translation>Sólo desactivar la pantalla al suspender</translation> | 30 | <translation>Sólo desactivar la pantalla al suspender</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Light off after</source> | 33 | <source>Light off after</source> |
34 | <translation>Sin luz tras</translation> | 34 | <translation>Sin luz tras</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Bright</source> | 37 | <source>Bright</source> |
38 | <translation>Brillante</translation> | 38 | <translation>Brillante</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> | 41 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> |
42 | <translation><blockquote>Cuanto mas brillante es la luz de la pantalla, más batería se consume.</blockquote></translation> | 42 | <translation><blockquote>Cuanto mas brillante es la luz de la pantalla, más batería se consume.</blockquote></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Off</source> | 45 | <source>Off</source> |
46 | <translation>Apagada</translation> | 46 | <translation>Apagada</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Light and Power Settings</source> | 49 | <source>Light and Power Settings</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Configuración de Luz y Energía</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | </TS> | 53 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/oipkg.ts b/i18n/es/oipkg.ts index 033fde8..2d4e781 100644 --- a/i18n/es/oipkg.ts +++ b/i18n/es/oipkg.ts | |||
@@ -1,130 +1,130 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>InstallDialog</name> | 3 | <name>InstallDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Install</source> | 5 | <source>Install</source> |
6 | <translation>Instalar</translation> | 6 | <translation>Instalar</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Ipkg options</source> | 9 | <source>Ipkg options</source> |
10 | <translation>Opciones ipkg</translation> | 10 | <translation>Opciones ipkg</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>-force-depends</source> | 13 | <source>-force-depends</source> |
14 | <translation>-force-depends</translation> | 14 | <translation>-force-depends</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>-force-reinstall</source> | 17 | <source>-force-reinstall</source> |
18 | <translation>-force-reinstall</translation> | 18 | <translation>-force-reinstall</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>-force-removal-of-essential-packages</source> | 21 | <source>-force-removal-of-essential-packages</source> |
22 | <translation>-force-removal-of-essential-packages</translation> | 22 | <translation>-force-removal-of-essential-packages</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>To remove</source> | 25 | <source>To remove</source> |
26 | <translation>Borrar</translation> | 26 | <translation>Borrar</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>To install</source> | 29 | <source>To install</source> |
30 | <translation>Instalar</translation> | 30 | <translation>Instalar</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>-force-overwrite</source> | 33 | <source>-force-overwrite</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>-force-overwrite</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | <context> | 37 | <context> |
38 | <name>MainWindow</name> | 38 | <name>MainWindow</name> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Package Manager</source> | 40 | <source>Package Manager</source> |
41 | <translation>Gestor de Paquetes</translation> | 41 | <translation>Gestor de Paquetes</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>feeds</source> | 44 | <source>feeds</source> |
45 | <translation>fuentes</translation> | 45 | <translation>fuentes</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Package</source> | 48 | <source>Package</source> |
49 | <translation>Paquetes</translation> | 49 | <translation>Paquetes</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>View</source> | 52 | <source>View</source> |
53 | <translation>Ver</translation> | 53 | <translation>Ver</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Settings</source> | 56 | <source>Settings</source> |
57 | <translation>Configurar</translation> | 57 | <translation>Configurar</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Help</source> | 60 | <source>Help</source> |
61 | <translation>Ayuda</translation> | 61 | <translation>Ayuda</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Apply</source> | 64 | <source>Apply</source> |
65 | <translation>Aplicar</translation> | 65 | <translation>Aplicar</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Update</source> | 68 | <source>Update</source> |
69 | <translation>Actualizar</translation> | 69 | <translation>Actualizar</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Setups</source> | 72 | <source>Setups</source> |
73 | <translation>Configurar</translation> | 73 | <translation>Configurar</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Servers</source> | 76 | <source>Servers</source> |
77 | <translation>Servidores</translation> | 77 | <translation>Servidores</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Destinations</source> | 80 | <source>Destinations</source> |
81 | <translation>Destinos</translation> | 81 | <translation>Destinos</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Close Section</source> | 84 | <source>Close Section</source> |
85 | <translation>Cerrar sección</translation> | 85 | <translation>Cerrar sección</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Sections</source> | 88 | <source>Sections</source> |
89 | <translation>Secciones</translation> | 89 | <translation>Secciones</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Filter: </source> | 92 | <source>Filter: </source> |
93 | <translation>Filtro: </translation> | 93 | <translation>Filtro: </translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Clear Find</source> | 96 | <source>Clear Find</source> |
97 | <translation>Limpiar búsqueda</translation> | 97 | <translation>Limpiar búsqueda</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Close Find</source> | 100 | <source>Close Find</source> |
101 | <translation>Cerrar búsqueda</translation> | 101 | <translation>Cerrar búsqueda</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Filter</source> | 104 | <source>Filter</source> |
105 | <translation>Filtro</translation> | 105 | <translation>Filtro</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Clear Search</source> | 108 | <source>Clear Search</source> |
109 | <translation>Limpiar búsqueda</translation> | 109 | <translation>Limpiar búsqueda</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Do Search</source> | 112 | <source>Do Search</source> |
113 | <translation>Buscar</translation> | 113 | <translation>Buscar</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Search</source> | 116 | <source>Search</source> |
117 | <translation>Búsqueda</translation> | 117 | <translation>Búsqueda</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Destination: </source> | 120 | <source>Destination: </source> |
121 | <translation>Destino: </translation> | 121 | <translation>Destino: </translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Link</source> | 124 | <source>Link</source> |
125 | <translation>Enlace</translation> | 125 | <translation>Enlace</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Close Destinations</source> | 128 | <source>Close Destinations</source> |
129 | <translation>Cerrar destinos</translation> | 129 | <translation>Cerrar destinos</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
diff --git a/i18n/es/opieftp.ts b/i18n/es/opieftp.ts index 3074c00..9bc0786 100644 --- a/i18n/es/opieftp.ts +++ b/i18n/es/opieftp.ts | |||
@@ -148,104 +148,104 @@ | |||
148 | </translation> | 148 | </translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Cannot upload directories</source> | 151 | <source>Cannot upload directories</source> |
152 | <translation>No puedo subir directorios</translation> | 152 | <translation>No puedo subir directorios</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Unable to download | 155 | <source>Unable to download |
156 | </source> | 156 | </source> |
157 | <translation>Incapaz de descargar | 157 | <translation>Incapaz de descargar |
158 | </translation> | 158 | </translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Unable to list the directory | 161 | <source>Unable to list the directory |
162 | </source> | 162 | </source> |
163 | <translation>Incapaz de listar dir | 163 | <translation>Incapaz de listar dir |
164 | </translation> | 164 | </translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Unable to change directories | 167 | <source>Unable to change directories |
168 | </source> | 168 | </source> |
169 | <translation>Incapaz de cambiar dir</translation> | 169 | <translation>Incapaz de cambiar dir</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Unable to cd up | 172 | <source>Unable to cd up |
173 | </source> | 173 | </source> |
174 | <translation>Incapaz de subir a dir | 174 | <translation>Incapaz de subir a dir |
175 | </translation> | 175 | </translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Unable to get working dir | 178 | <source>Unable to get working dir |
179 | </source> | 179 | </source> |
180 | <translation>Incapaz de alcanzar dir</translation> | 180 | <translation>Incapaz de alcanzar dir</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Change Directory</source> | 183 | <source>Change Directory</source> |
184 | <translation>Cambiar directorio</translation> | 184 | <translation>Cambiar directorio</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Rescan</source> | 187 | <source>Rescan</source> |
188 | <translation>Actualizar</translation> | 188 | <translation>Actualizar</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Do you really want to delete | 191 | <source>Do you really want to delete |
192 | </source> | 192 | </source> |
193 | <translation>Quiere realmente borrar | 193 | <translation>Quiere realmente borrar |
194 | </translation> | 194 | </translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source> ? | 197 | <source> ? |
198 | It must be empty</source> | 198 | It must be empty</source> |
199 | <translation>? | 199 | <translation>? |
200 | Debaría estar vacío</translation> | 200 | Debaría estar vacío</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Yes</source> | 203 | <source>Yes</source> |
204 | <translation>Sí</translation> | 204 | <translation>Sí</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>No</source> | 207 | <source>No</source> |
208 | <translation>No</translation> | 208 | <translation>No</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Unable to make directory | 211 | <source>Unable to make directory |
212 | </source> | 212 | </source> |
213 | <translation>Incapaz de crear dir | 213 | <translation>Incapaz de crear dir |
214 | </translation> | 214 | </translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Unable to remove directory | 217 | <source>Unable to remove directory |
218 | </source> | 218 | </source> |
219 | <translation>Incapaz de borrar dir | 219 | <translation>Incapaz de borrar dir |
220 | </translation> | 220 | </translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Unable to delete file | 223 | <source>Unable to delete file |
224 | </source> | 224 | </source> |
225 | <translation>Incapaz de borrar fichero | 225 | <translation>Incapaz de borrar fichero |
226 | </translation> | 226 | </translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>Unable to rename file | 229 | <source>Unable to rename file |
230 | </source> | 230 | </source> |
231 | <translation>Incapaz de renombrar fichero | 231 | <translation>Incapaz de renombrar fichero |
232 | </translation> | 232 | </translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Could not rename</source> | 235 | <source>Could not rename</source> |
236 | <translation>No puedo renombrar</translation> | 236 | <translation>No puedo renombrar</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>That directory does not exist</source> | 239 | <source>That directory does not exist</source> |
240 | <translation>Ese directorio no existe</translation> | 240 | <translation>Ese directorio no existe</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>New Server name</source> | 243 | <source>New Server name</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>Nuevo nombre servidor</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>Sorry name already taken</source> | 247 | <source>Sorry name already taken</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation>Lo siento, nombre ya usado</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | </context> | 250 | </context> |
251 | </TS> | 251 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/patience.ts b/i18n/es/patience.ts index b03d7dd..f7f7ccc 100644 --- a/i18n/es/patience.ts +++ b/i18n/es/patience.ts | |||
@@ -1,73 +1,73 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CanvasCardWindow</name> | 3 | <name>CanvasCardWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Patience</source> | 5 | <source>Patience</source> |
6 | <translation>Solitario</translation> | 6 | <translation>Paciencia</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Freecell</source> | 9 | <source>Freecell</source> |
10 | <translation>Casilla libre</translation> | 10 | <translation>Casilla libre</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation>&Jugar</translation> | 14 | <translation>&Jugar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Change Card Backs</source> | 17 | <source>&Change Card Backs</source> |
18 | <translation>Cambiar &reverso cartas</translation> | 18 | <translation>Cambiar &reverso cartas</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>&Snap To Position</source> | 21 | <source>&Snap To Position</source> |
22 | <translation>&Saltar a la posición</translation> | 22 | <translation>&Saltar a la posición</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>&Settings</source> | 25 | <source>&Settings</source> |
26 | <translation>&Configuración</translation> | 26 | <translation>&Configuración</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&About</source> | 29 | <source>&About</source> |
30 | <translation>&Sobre</translation> | 30 | <translation>&Sobre</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>&Help</source> | 33 | <source>&Help</source> |
34 | <translation>&Ayuda</translation> | 34 | <translation>&Ayuda</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Play</source> | 37 | <source>Play</source> |
38 | <translation>Jugar</translation> | 38 | <translation>Jugar</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Change Card Backs</source> | 41 | <source>Change Card Backs</source> |
42 | <translation>Cambiar reverso cartas</translation> | 42 | <translation>Cambiar reverso cartas</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Snap To Position</source> | 45 | <source>Snap To Position</source> |
46 | <translation>Saltar a la posición</translation> | 46 | <translation>Saltar a la posición</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Turn One Card</source> | 49 | <source>Turn One Card</source> |
50 | <translation>Volver una carta</translation> | 50 | <translation>Volver una carta</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Settings</source> | 53 | <source>Settings</source> |
54 | <translation>Configurar</translation> | 54 | <translation>Configurar</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Turn Three Cards</source> | 57 | <source>Turn Three Cards</source> |
58 | <translation>Volver tres cartas</translation> | 58 | <translation>Volver tres cartas</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Chicane</source> | 61 | <source>Chicane</source> |
62 | <translation>Trampa</translation> | 62 | <translation>Trampa</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Harp</source> | 65 | <source>Harp</source> |
66 | <translation>Arpa</translation> | 66 | <translation>Arpa</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Teeclub</source> | 69 | <source>Teeclub</source> |
70 | <translation>Club de té</translation> | 70 | <translation>Club de té</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | </context> | 72 | </context> |
73 | </TS> | 73 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/remote.ts b/i18n/es/remote.ts index d3de93d..675536f 100644 --- a/i18n/es/remote.ts +++ b/i18n/es/remote.ts | |||
@@ -1,21 +1,21 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainView</name> | 3 | <name>MainView</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Remote</source> | 5 | <source>Remote</source> |
6 | <translation>Remoto</translation> | 6 | <translation>Remoto</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Learn</source> | 9 | <source>Learn</source> |
10 | <translation>Aprender</translation> | 10 | <translation>Aprender</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Config</source> | 13 | <source>Config</source> |
14 | <translation>Configurar</translation> | 14 | <translation>Configurar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Help</source> | 17 | <source>Help</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Ayuda</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | </TS> | 21 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/security.ts b/i18n/es/security.ts index f53ee47..4a20877 100644 --- a/i18n/es/security.ts +++ b/i18n/es/security.ts | |||
@@ -1,102 +1,102 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Security</name> | 3 | <name>Security</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Set passcode</source> | 5 | <source>Set passcode</source> |
6 | <translation>Fijar código</translation> | 6 | <translation>Fijar código</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Change passcode</source> | 9 | <source>Change passcode</source> |
10 | <translation>Cambiar código</translation> | 10 | <translation>Cambiar código</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Enter passcode</source> | 13 | <source>Enter passcode</source> |
14 | <translation>Introducir código</translation> | 14 | <translation>Introducir código</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Passcode incorrect</source> | 17 | <source>Passcode incorrect</source> |
18 | <translation>Código Incorrecto</translation> | 18 | <translation>Código Incorrecto</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>The passcode entered is incorrect. | 21 | <source>The passcode entered is incorrect. |
22 | Access denied</source> | 22 | Access denied</source> |
23 | <translation>El código introducido es incorrecto. | 23 | <translation>El código introducido es incorrecto. |
24 | Acceso denegado</translation> | 24 | Acceso denegado</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Any</source> | 27 | <source>Any</source> |
28 | <translation>Cualquiera</translation> | 28 | <translation>Cualquiera</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>None</source> | 31 | <source>None</source> |
32 | <translation>Ninguna</translation> | 32 | <translation>Ninguna</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Enter new passcode</source> | 35 | <source>Enter new passcode</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Teclee nuevo código</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Re-enter new passcode</source> | 39 | <source>Re-enter new passcode</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Reintroduzca nuevo código</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | </context> | 42 | </context> |
43 | <context> | 43 | <context> |
44 | <name>SecurityBase</name> | 44 | <name>SecurityBase</name> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Security Settings</source> | 46 | <source>Security Settings</source> |
47 | <translation>Configuración de Seguridad</translation> | 47 | <translation>Configuración de Seguridad</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Change passcode</source> | 50 | <source>Change passcode</source> |
51 | <translation>Cambiar código</translation> | 51 | <translation>Cambiar código</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Clear passcode</source> | 54 | <source>Clear passcode</source> |
55 | <translation>Borrar código</translation> | 55 | <translation>Borrar código</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Require pass code at power-on</source> | 58 | <source>Require pass code at power-on</source> |
59 | <translation>Solicitar código al encender</translation> | 59 | <translation>Solicitar código al encender</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Sync</source> | 62 | <source>Sync</source> |
63 | <translation>Sincronizar</translation> | 63 | <translation>Sincronizar</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Accept sync from network:</source> | 66 | <source>Accept sync from network:</source> |
67 | <translation>Sincronización desde red:</translation> | 67 | <translation>Sincronización desde red:</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | 70 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> |
71 | <translation>192.168.129.0/24 (predefinido)</translation> | 71 | <translation>192.168.129.0/24 (predefinido)</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>192.168.1.0/24</source> | 74 | <source>192.168.1.0/24</source> |
75 | <translation>192.168.1.0/24</translation> | 75 | <translation>192.168.1.0/24</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>192.168.0.0/16</source> | 78 | <source>192.168.0.0/16</source> |
79 | <translation>192.168.0.0/16</translation> | 79 | <translation>192.168.0.0/16</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>172.16.0.0/12</source> | 82 | <source>172.16.0.0/12</source> |
83 | <translation>172.16.0.0/12</translation> | 83 | <translation>172.16.0.0/12</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>10.0.0.0/8</source> | 86 | <source>10.0.0.0/8</source> |
87 | <translation>10.0.0.0/8</translation> | 87 | <translation>10.0.0.0/8</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Any</source> | 90 | <source>Any</source> |
91 | <translation>Cualquiera</translation> | 91 | <translation>Cualquiera</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>None</source> | 94 | <source>None</source> |
95 | <translation>Ninguna</translation> | 95 | <translation>Ninguna</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 98 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
99 | <translation><P>Elegir un código proporciona un mínimo nivel de protección contra accesos ocasionales al dispositivo.</translation> | 99 | <translation><P>Elegir un código proporciona un mínimo nivel de protección contra accesos ocasionales al dispositivo.</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | </context> | 101 | </context> |
102 | </TS> | 102 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/showimg.ts b/i18n/es/showimg.ts index 7124cf7..a0a4eed 100644 --- a/i18n/es/showimg.ts +++ b/i18n/es/showimg.ts | |||
@@ -1,123 +1,123 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ControlsDialog</name> | 3 | <name>ControlsDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Brightness</source> | 5 | <source>Brightness</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Brillo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>ImageFileSelector</name> | 10 | <name>ImageFileSelector</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Title</source> | 12 | <source>Title</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Título</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Type</source> | 16 | <source>Type</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Tipo</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | </context> | 19 | </context> |
20 | <context> | 20 | <context> |
21 | <name>ImageViewer</name> | 21 | <name>ImageViewer</name> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>Image Viewer</source> | 23 | <source>Image Viewer</source> |
24 | <translation>Visor de Imágenes</translation> | 24 | <translation>Visor de Imágenes</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Horizontal flip</source> | 27 | <source>Horizontal flip</source> |
28 | <translation>Espejo horizontal</translation> | 28 | <translation>Espejo horizontal</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Vertical flip</source> | 31 | <source>Vertical flip</source> |
32 | <translation>Espejo vertical</translation> | 32 | <translation>Espejo vertical</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Open</source> | 35 | <source>Open</source> |
36 | <translation>Abrir</translation> | 36 | <translation>Abrir</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Rotate 180</source> | 39 | <source>Rotate 180</source> |
40 | <translation>Rotar 180º</translation> | 40 | <translation>Rotar 180º</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Rotate 90</source> | 43 | <source>Rotate 90</source> |
44 | <translation>Rotar 90º</translation> | 44 | <translation>Rotar 90º</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Fullscreen</source> | 47 | <source>Fullscreen</source> |
48 | <translation>Pantalla completa</translation> | 48 | <translation>Pantalla completa</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source> - Image Viewer</source> | 51 | <source> - Image Viewer</source> |
52 | <translation> - Visor de imágenes</translation> | 52 | <translation> - Visor de imágenes</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source> True color</source> | 55 | <source> True color</source> |
56 | <translation>Color verdadero</translation> | 56 | <translation>Color verdadero</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>View</source> | 59 | <source>View</source> |
60 | <translation>Ver</translation> | 60 | <translation>Ver</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Thumbnail View</source> | 63 | <source>Thumbnail View</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Ver miniaturas</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Slideshow</source> | 67 | <source>Slideshow</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Diapositivas</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Preferences..</source> | 71 | <source>Preferences..</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Preferencias..</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Help</source> | 75 | <source>Help</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Ayuda</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Image Info ...</source> | 79 | <source>Image Info ...</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Info imagen ...</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Open ...</source> | 83 | <source>Open ...</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Abrir ...</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Rotate 270</source> | 87 | <source>Rotate 270</source> |
88 | <translation type="unfinished">Rotar 270º</translation> | 88 | <translation>Rotar 270º</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Brightness ...</source> | 91 | <source>Brightness ...</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation>Brillo ...</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Black And White</source> | 95 | <source>Black And White</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation>Blanco y negro</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Scale to Screen</source> | 99 | <source>Scale to Screen</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Ajustar a la pantalla</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>File</source> | 103 | <source>File</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Fichero</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Options</source> | 107 | <source>Options</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Opciones</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>%1 colors</source> | 111 | <source>%1 colors</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>%1 colores</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>%1 alpha levels</source> | 115 | <source>%1 alpha levels</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>%1 niveles alpha</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>8-bit alpha channel</source> | 119 | <source>8-bit alpha channel</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>canal alpha de 8 bits</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | </context> | 122 | </context> |
123 | </TS> | 123 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts index 147a5b4..2cb9cff 100644 --- a/i18n/es/sound.ts +++ b/i18n/es/sound.ts | |||
@@ -1,128 +1,128 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>SoundSettings</name> | 3 | <name>SoundSettings</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Shows icon</source> | 5 | <source>Shows icon</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Mostrar icono</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Hides icon</source> | 9 | <source>Hides icon</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Ocultar icono</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>SoundSettingsBase</name> | 14 | <name>SoundSettingsBase</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Vmemo Settings</source> | 16 | <source>Vmemo Settings</source> |
17 | <translation>Configuración de Vmemo</translation> | 17 | <translation>Configuración de Vmemo</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>8000</source> | 20 | <source>8000</source> |
21 | <translation>8000</translation> | 21 | <translation>8000</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>11025</source> | 24 | <source>11025</source> |
25 | <translation>11025</translation> | 25 | <translation>11025</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>22050</source> | 28 | <source>22050</source> |
29 | <translation>22050</translation> | 29 | <translation>22050</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>33075</source> | 32 | <source>33075</source> |
33 | <translation>33075</translation> | 33 | <translation>33075</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>44100</source> | 36 | <source>44100</source> |
37 | <translation>44100</translation> | 37 | <translation>44100</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Stereo</source> | 40 | <source>Stereo</source> |
41 | <translation>Estéreo</translation> | 41 | <translation>Estéreo</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>16 bit</source> | 44 | <source>16 bit</source> |
45 | <translation>16 bit</translation> | 45 | <translation>16 bit</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Visual Alerts</source> | 48 | <source>Visual Alerts</source> |
49 | <translation>Alertas visuales</translation> | 49 | <translation>Alertas visuales</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Taskbar Icon</source> | 52 | <source>Taskbar Icon</source> |
53 | <translation>Icono Barra Tareas</translation> | 53 | <translation>Icono Barra Tareas</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Key_Escape</source> | 56 | <source>Key_Escape</source> |
57 | <translation>Tecla_Escape</translation> | 57 | <translation>Tecla_Escape</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Key_Space</source> | 60 | <source>Key_Space</source> |
61 | <translation>Tecla_Espacio</translation> | 61 | <translation>Tecla_Espacio</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Key_Home</source> | 64 | <source>Key_Home</source> |
65 | <translation>Tecla_Inicio</translation> | 65 | <translation>Tecla_Inicio</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Key_Calender</source> | 68 | <source>Key_Calender</source> |
69 | <translation>Tecla_Calendario</translation> | 69 | <translation>Tecla_Calendario</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Key_Contacts</source> | 72 | <source>Key_Contacts</source> |
73 | <translation>Tecla_Contactos</translation> | 73 | <translation>Tecla_Contactos</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Key_Menu</source> | 76 | <source>Key_Menu</source> |
77 | <translation>Tecla_Menú</translation> | 77 | <translation>Tecla_Menú</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Key_Mail</source> | 80 | <source>Key_Mail</source> |
81 | <translation>Tecla_Correo</translation> | 81 | <translation>Tecla_Correo</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>30</source> | 84 | <source>30</source> |
85 | <translation>30</translation> | 85 | <translation>30</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>20</source> | 88 | <source>20</source> |
89 | <translation>20</translation> | 89 | <translation>20</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>15</source> | 92 | <source>15</source> |
93 | <translation>15</translation> | 93 | <translation>15</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>10</source> | 96 | <source>10</source> |
97 | <translation>10</translation> | 97 | <translation>10</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>5</source> | 100 | <source>5</source> |
101 | <translation>5</translation> | 101 | <translation>5</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Sample Rate:</source> | 104 | <source>Sample Rate:</source> |
105 | <translation>Tasa muestreo:</translation> | 105 | <translation>Tasa muestreo:</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Recording Directory:</source> | 108 | <source>Recording Directory:</source> |
109 | <translation>Carpeta grabación:</translation> | 109 | <translation>Carpeta grabación:</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Recording Key:</source> | 112 | <source>Recording Key:</source> |
113 | <translation>Tecla grabación:</translation> | 113 | <translation>Tecla grabación:</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Recording Limit in seconds:</source> | 116 | <source>Recording Limit in seconds:</source> |
117 | <translation>Límite grabación en segundos:</translation> | 117 | <translation>Límite grabación en segundos:</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Unlimited</source> | 120 | <source>Unlimited</source> |
121 | <translation>Sin límite</translation> | 121 | <translation>Sin límite</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Restart Opie if needed</source> | 124 | <source>Restart Opie if needed</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Reiniciar Opie si es preciso</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | </context> | 127 | </context> |
128 | </TS> | 128 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/sysinfo.ts b/i18n/es/sysinfo.ts index eae60ee..ff381dc 100644 --- a/i18n/es/sysinfo.ts +++ b/i18n/es/sysinfo.ts | |||
@@ -1,172 +1,172 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LoadInfo</name> | 3 | <name>LoadInfo</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Application CPU usage (%)</source> | 5 | <source>Application CPU usage (%)</source> |
6 | <translation>Uso de CPU por la aplicación (%)</translation> | 6 | <translation>Uso de CPU por la aplicación (%)</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>System CPU usage (%)</source> | 9 | <source>System CPU usage (%)</source> |
10 | <translation>Uso de CPU por el sistema (%)</translation> | 10 | <translation>Uso de CPU por el sistema (%)</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Type: </source> | 13 | <source>Type: </source> |
14 | <translation>Tipo: </translation> | 14 | <translation>Tipo: </translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>MemoryInfo</name> | 18 | <name>MemoryInfo</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Used (%1 kB)</source> | 20 | <source>Used (%1 kB)</source> |
21 | <translation>Usado (%1 kB)</translation> | 21 | <translation>Usado (%1 kB)</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Buffers (%1 kB)</source> | 24 | <source>Buffers (%1 kB)</source> |
25 | <translation>Buffers (%1 kB)</translation> | 25 | <translation>Buffers (%1 kB)</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Cached (%1 kB)</source> | 28 | <source>Cached (%1 kB)</source> |
29 | <translation>Cached (%1 kB)</translation> | 29 | <translation>Cached (%1 kB)</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Free (%1 kB)</source> | 32 | <source>Free (%1 kB)</source> |
33 | <translation>Libre (%1 kB)</translation> | 33 | <translation>Libre (%1 kB)</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Total Memory: %1 kB</source> | 36 | <source>Total Memory: %1 kB</source> |
37 | <translation>Memoria total: %1 kB</translation> | 37 | <translation>Memoria total: %1 kB</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | <context> | 40 | <context> |
41 | <name>ModulesDetail</name> | 41 | <name>ModulesDetail</name> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Send</source> | 43 | <source>Send</source> |
44 | <translation>Enviar</translation> | 44 | <translation>Enviar</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>ModulesInfo</name> | 48 | <name>ModulesInfo</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Module</source> | 50 | <source>Module</source> |
51 | <translation>Módulo</translation> | 51 | <translation>Módulo</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
55 | <translation>Tamaño</translation> | 55 | <translation>Tamaño</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Use#</source> | 58 | <source>Use#</source> |
59 | <translation>Uso#</translation> | 59 | <translation>Uso#</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Used By</source> | 62 | <source>Used By</source> |
63 | <translation>Usado por</translation> | 63 | <translation>Usado por</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | </context> | 65 | </context> |
66 | <context> | 66 | <context> |
67 | <name>MountInfo</name> | 67 | <name>MountInfo</name> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source> : %1 kB</source> | 69 | <source> : %1 kB</source> |
70 | <translation>: %1 kB</translation> | 70 | <translation>: %1 kB</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Used (%1 kB)</source> | 73 | <source>Used (%1 kB)</source> |
74 | <translation>Usado (%1 kB)</translation> | 74 | <translation>Usado (%1 kB)</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Available (%1 kB)</source> | 77 | <source>Available (%1 kB)</source> |
78 | <translation>Disponible (%1 kB)</translation> | 78 | <translation>Libre (%1 kB)</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
81 | <context> | 81 | <context> |
82 | <name>ProcessDetail</name> | 82 | <name>ProcessDetail</name> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Send</source> | 84 | <source>Send</source> |
85 | <translation>Enviar</translation> | 85 | <translation>Enviar</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | </context> | 87 | </context> |
88 | <context> | 88 | <context> |
89 | <name>ProcessInfo</name> | 89 | <name>ProcessInfo</name> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>PID</source> | 91 | <source>PID</source> |
92 | <translation>PID</translation> | 92 | <translation>PID</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Command</source> | 95 | <source>Command</source> |
96 | <translation>Comando</translation> | 96 | <translation>Comando</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Status</source> | 99 | <source>Status</source> |
100 | <translation>Estado</translation> | 100 | <translation>Estado</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Time</source> | 103 | <source>Time</source> |
104 | <translation>Tiempo</translation> | 104 | <translation>Tiempo</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | </context> | 106 | </context> |
107 | <context> | 107 | <context> |
108 | <name>StorageInfo</name> | 108 | <name>StorageInfo</name> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Hard Disk</source> | 110 | <source>Hard Disk</source> |
111 | <translation>Disco duro</translation> | 111 | <translation>Disco duro</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 114 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
115 | <translation>Disco duro SCSI</translation> | 115 | <translation>Disco duro SCSI</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Int. Storage</source> | 118 | <source>Int. Storage</source> |
119 | <translation>Alm. interno</translation> | 119 | <translation>Alm. interno</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | </context> | 121 | </context> |
122 | <context> | 122 | <context> |
123 | <name>SystemInfo</name> | 123 | <name>SystemInfo</name> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>System Info</source> | 125 | <source>System Info</source> |
126 | <translation>Información del Sistema</translation> | 126 | <translation>Información del Sistema</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Memory</source> | 129 | <source>Memory</source> |
130 | <translation>Memoria</translation> | 130 | <translation>Memoria</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Storage</source> | 133 | <source>Storage</source> |
134 | <translation>Almacenamiento</translation> | 134 | <translation>Almacenamiento</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>CPU</source> | 137 | <source>CPU</source> |
138 | <translation>CPU</translation> | 138 | <translation>CPU</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Process</source> | 141 | <source>Process</source> |
142 | <translation>Procesos</translation> | 142 | <translation>Procesos</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Version</source> | 145 | <source>Version</source> |
146 | <translation>Versión</translation> | 146 | <translation>Versión</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Modules</source> | 149 | <source>Modules</source> |
150 | <translation>Módulos</translation> | 150 | <translation>Módulos</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | </context> | 152 | </context> |
153 | <context> | 153 | <context> |
154 | <name>VersionInfo</name> | 154 | <name>VersionInfo</name> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> | 156 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> |
157 | <translation><b>Kernel Linux</b><p>Versión: </translation> | 157 | <translation><b>Kernel Linux</b><p>Versión: </translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Compiled by: </source> | 160 | <source>Compiled by: </source> |
161 | <translation>Compilado por: </translation> | 161 | <translation>Compilado por: </translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> | 164 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> |
165 | <translation><b>Opie</b><p>Versión: </translation> | 165 | <translation><b>Opie</b><p>Versión: </translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Built on: </source> | 168 | <source>Built on: </source> |
169 | <translation>Fecha compilación: </translation> | 169 | <translation>Fecha compilación: </translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | </context> | 171 | </context> |
172 | </TS> | 172 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/systemtime.ts b/i18n/es/systemtime.ts index 3dc5cf2..cbf1c9d 100644 --- a/i18n/es/systemtime.ts +++ b/i18n/es/systemtime.ts | |||
@@ -1,80 +1,80 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>SetDateTime</name> | 3 | <name>SetDateTime</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Set System Time</source> | 5 | <source>Set System Time</source> |
6 | <translation>Fijar hora del sistema</translation> | 6 | <translation>Fijar Hora del Sistema</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Time Zone</source> | 9 | <source>Time Zone</source> |
10 | <translation>Zona horaria</translation> | 10 | <translation>Zona horaria</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Date</source> | 13 | <source>Date</source> |
14 | <translation>Fecha</translation> | 14 | <translation>Fecha</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Time format</source> | 17 | <source>Time format</source> |
18 | <translation>Formato hora</translation> | 18 | <translation>Formato hora</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>24 hour</source> | 21 | <source>24 hour</source> |
22 | <translation>24 horas</translation> | 22 | <translation>24 horas</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>12 hour</source> | 25 | <source>12 hour</source> |
26 | <translation>12 horas</translation> | 26 | <translation>12 horas</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Weeks start on</source> | 29 | <source>Weeks start on</source> |
30 | <translation>Inicio semana</translation> | 30 | <translation>Inicio semana</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Sunday</source> | 33 | <source>Sunday</source> |
34 | <translation>Domingo</translation> | 34 | <translation>Domingo</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Monday</source> | 37 | <source>Monday</source> |
38 | <translation>Lunes</translation> | 38 | <translation>Lunes</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Date format</source> | 41 | <source>Date format</source> |
42 | <translation>Formato fecha</translation> | 42 | <translation>Formato fecha</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Applet format</source> | 45 | <source>Applet format</source> |
46 | <translation>Formato icono</translation> | 46 | <translation>Formato icono</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>hh:mm</source> | 49 | <source>hh:mm</source> |
50 | <translation>hh:mm</translation> | 50 | <translation>hh:mm</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>D/M hh:mm</source> | 53 | <source>D/M hh:mm</source> |
54 | <translation>D/M hh:mm</translation> | 54 | <translation>D/M hh:mm</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>M/D hh:mm</source> | 57 | <source>M/D hh:mm</source> |
58 | <translation>M/D hh:mm</translation> | 58 | <translation>M/D hh:mm</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | </context> | 60 | </context> |
61 | <context> | 61 | <context> |
62 | <name>SetTime</name> | 62 | <name>SetTime</name> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Hour</source> | 64 | <source>Hour</source> |
65 | <translation>Hora</translation> | 65 | <translation>Hora</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Minute</source> | 68 | <source>Minute</source> |
69 | <translation>Minuto</translation> | 69 | <translation>Minuto</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>AM</source> | 72 | <source>AM</source> |
73 | <translation>AM</translation> | 73 | <translation>AM</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>PM</source> | 76 | <source>PM</source> |
77 | <translation>PM</translation> | 77 | <translation>PM</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | </context> | 79 | </context> |
80 | </TS> | 80 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts index 2aca249..b0dc201 100644 --- a/i18n/es/textedit.ts +++ b/i18n/es/textedit.ts | |||
@@ -65,192 +65,193 @@ | |||
65 | <translation>Acercar</translation> | 65 | <translation>Acercar</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Zoom out</source> | 68 | <source>Zoom out</source> |
69 | <translation>Alejar</translation> | 69 | <translation>Alejar</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Bold</source> | 72 | <source>Bold</source> |
73 | <translation>Negrilla</translation> | 73 | <translation>Negrilla</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Italic</source> | 76 | <source>Italic</source> |
77 | <translation>Cursiva</translation> | 77 | <translation>Cursiva</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Wrap lines</source> | 80 | <source>Wrap lines</source> |
81 | <translation>Cortar líneas</translation> | 81 | <translation>Cortar líneas</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Font</source> | 84 | <source>Font</source> |
85 | <translation>Letra</translation> | 85 | <translation>Letra</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Start with new file</source> | 88 | <source>Start with new file</source> |
89 | <translation>Empezar con Nuevo</translation> | 89 | <translation>Empezar con Nuevo</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>About</source> | 92 | <source>About</source> |
93 | <translation>Acerca de</translation> | 93 | <translation>Acerca de</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>File</source> | 96 | <source>File</source> |
97 | <translation>Fichero</translation> | 97 | <translation>Fichero</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Edit</source> | 100 | <source>Edit</source> |
101 | <translation>Editar</translation> | 101 | <translation>Editar</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>View</source> | 104 | <source>View</source> |
105 | <translation>Ver</translation> | 105 | <translation>Ver</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Find Next</source> | 108 | <source>Find Next</source> |
109 | <translation>Buscar siguiente</translation> | 109 | <translation>Buscar siguiente</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Close Find</source> | 112 | <source>Close Find</source> |
113 | <translation>Cerrar Buscar</translation> | 113 | <translation>Cerrar Buscar</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Delete</source> | 116 | <source>Delete</source> |
117 | <translation>Borrar</translation> | 117 | <translation>Borrar</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Text Editor</source> | 120 | <source>Text Editor</source> |
121 | <translation>Editor Textos</translation> | 121 | <translation>Editor Textos</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>.desktop File</source> | 124 | <source>.desktop File</source> |
125 | <translation>Fichero .desktop</translation> | 125 | <translation>Fichero .desktop</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Linked Document</source> | 128 | <source>Linked Document</source> |
129 | <translation>Documento enlazado</translation> | 129 | <translation>Documento enlazado</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Unnamed</source> | 132 | <source>Unnamed</source> |
133 | <translation>Sin nombre</translation> | 133 | <translation>Sin nombre</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Permissions</source> | 136 | <source>Permissions</source> |
137 | <translation>Permisos</translation> | 137 | <translation>Permisos</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>FontDialog</source> | 140 | <source>FontDialog</source> |
141 | <translation>DiálogoLetras</translation> | 141 | <translation>DiálogoLetras</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Yes</source> | 144 | <source>Yes</source> |
145 | <translation>Sí</translation> | 145 | <translation>Sí</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>No</source> | 148 | <source>No</source> |
149 | <translation>No</translation> | 149 | <translation>No</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>All</source> | 152 | <source>All</source> |
153 | <translation>Todo</translation> | 153 | <translation>Todo</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Text</source> | 156 | <source>Text</source> |
157 | <translation>Texto</translation> | 157 | <translation>Texto</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Insert Time and Date</source> | 160 | <source>Insert Time and Date</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Insertar hora y fecha</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Advanced features</source> | 164 | <source>Advanced features</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Funciones avanzadas</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> | 168 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>El Editor de Textos ha detectado que<BR>ha seleccionado un fichero <B>.desktop</B>.<BR>¿Abro <B>.desktop</B> o el fichero que <B>enlaza</B>?</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Text Edit</source> | 172 | <source>Text Edit</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Editar Textos</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Write Failed</source> | 176 | <source>Write Failed</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Fallo al escribir</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file | 180 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file |
181 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | 181 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual |
183 | del dico?<BR>¡Es <B>irreversible!</B></translation> | ||
183 | </message> | 184 | </message> |
184 | <message> | 185 | <message> |
185 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | 186 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> |
187 | </message> | 188 | </message> |
188 | </context> | 189 | </context> |
189 | <context> | 190 | <context> |
190 | <name>filePermissions</name> | 191 | <name>filePermissions</name> |
191 | <message> | 192 | <message> |
192 | <source>Set File Permissions</source> | 193 | <source>Set File Permissions</source> |
193 | <translation>Fijar permisos fichero</translation> | 194 | <translation>Fije los Permisos del Fichero</translation> |
194 | </message> | 195 | </message> |
195 | <message> | 196 | <message> |
196 | <source>Set file permissions for:</source> | 197 | <source>Set file permissions for:</source> |
197 | <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> | 198 | <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> |
198 | </message> | 199 | </message> |
199 | <message> | 200 | <message> |
200 | <source>owner</source> | 201 | <source>owner</source> |
201 | <translation>propietario</translation> | 202 | <translation>propietario</translation> |
202 | </message> | 203 | </message> |
203 | <message> | 204 | <message> |
204 | <source>group</source> | 205 | <source>group</source> |
205 | <translation>grupo</translation> | 206 | <translation>grupo</translation> |
206 | </message> | 207 | </message> |
207 | <message> | 208 | <message> |
208 | <source>others</source> | 209 | <source>others</source> |
209 | <translation>otros</translation> | 210 | <translation>otros</translation> |
210 | </message> | 211 | </message> |
211 | <message> | 212 | <message> |
212 | <source>Owner</source> | 213 | <source>Owner</source> |
213 | <translation>Propietario</translation> | 214 | <translation>Propietario</translation> |
214 | </message> | 215 | </message> |
215 | <message> | 216 | <message> |
216 | <source>Group</source> | 217 | <source>Group</source> |
217 | <translation>Grupo</translation> | 218 | <translation>Grupo</translation> |
218 | </message> | 219 | </message> |
219 | <message> | 220 | <message> |
220 | <source>read</source> | 221 | <source>read</source> |
221 | <translation>leer</translation> | 222 | <translation>leer</translation> |
222 | </message> | 223 | </message> |
223 | <message> | 224 | <message> |
224 | <source>write</source> | 225 | <source>write</source> |
225 | <translation>escribir</translation> | 226 | <translation>escribir</translation> |
226 | </message> | 227 | </message> |
227 | <message> | 228 | <message> |
228 | <source>execute</source> | 229 | <source>execute</source> |
229 | <translation>ejecutar</translation> | 230 | <translation>ejecutar</translation> |
230 | </message> | 231 | </message> |
231 | <message> | 232 | <message> |
232 | <source>Warning</source> | 233 | <source>Warning</source> |
233 | <translation>Aviso</translation> | 234 | <translation>Aviso</translation> |
234 | </message> | 235 | </message> |
235 | <message> | 236 | <message> |
236 | <source>Error- no user</source> | 237 | <source>Error- no user</source> |
237 | <translation>Error - sin usuario</translation> | 238 | <translation>Error - sin usuario</translation> |
238 | </message> | 239 | </message> |
239 | <message> | 240 | <message> |
240 | <source>Error- no group</source> | 241 | <source>Error- no group</source> |
241 | <translation>Error - sin grupo</translation> | 242 | <translation>Error - sin grupo</translation> |
242 | </message> | 243 | </message> |
243 | <message> | 244 | <message> |
244 | <source>Error setting ownership or group</source> | 245 | <source>Error setting ownership or group</source> |
245 | <translation>Error fijando propietario o grupo</translation> | 246 | <translation>Error fijando propietario o grupo</translation> |
246 | </message> | 247 | </message> |
247 | <message> | 248 | <message> |
248 | <source>Error setting mode</source> | 249 | <source>Error setting mode</source> |
249 | <translation>Error fijando modo</translation> | 250 | <translation>Error fijando modo</translation> |
250 | </message> | 251 | </message> |
251 | <message> | 252 | <message> |
252 | <source>File Permissions</source> | 253 | <source>File Permissions</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation>Permisos fichero</translation> |
254 | </message> | 255 | </message> |
255 | </context> | 256 | </context> |
256 | </TS> | 257 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index e17aa2a..155763d 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts | |||
@@ -1,127 +1,127 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation>Hoy</translation> | 6 | <translation>Hoy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Owned by </source> | 9 | <source>Owned by </source> |
10 | <translation>Pertenece a </translation> | 10 | <translation>Pertenece a </translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Please fill out the business card</source> | 13 | <source>Please fill out the business card</source> |
14 | <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> | 14 | <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No appointments today</source> | 17 | <source>No appointments today</source> |
18 | <translation>No hay citas para hoy</translation> | 18 | <translation>No hay citas para hoy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
22 | <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> | 22 | <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | 25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> |
26 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> | 26 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | 29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> |
30 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> | 30 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>No active tasks</source> | 33 | <source>No active tasks</source> |
34 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> | 34 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>No more appointments today</source> | 37 | <source>No more appointments today</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>No hay más citas para hoy</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | <context> | 41 | <context> |
42 | <name>TodayBase</name> | 42 | <name>TodayBase</name> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Today</source> | 44 | <source>Today</source> |
45 | <translation>Hoy</translation> | 45 | <translation>Hoy</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opiemail not installed</source> | 48 | <source>Opiemail not installed</source> |
49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> | 49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>todayconfig</name> | 53 | <name>todayconfig</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Today config</source> | 55 | <source>Today config</source> |
56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> | 56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Should the | 59 | <source>Should the |
60 | location | 60 | location |
61 | be shown?</source> | 61 | be shown?</source> |
62 | <translation>¿Debo mostrar el | 62 | <translation>¿Debo mostrar el |
63 | lugar de las citas?</translation> | 63 | lugar de las citas?</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Should the notes | 66 | <source>Should the notes |
67 | be shown?</source> | 67 | be shown?</source> |
68 | <translation>¿Debo mostrar las | 68 | <translation>¿Debo mostrar las |
69 | notas de las citas?</translation> | 69 | notas de las citas?</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Show only later | 72 | <source>Show only later |
73 | appointments</source> | 73 | appointments</source> |
74 | <translation>Mostrar únicamente | 74 | <translation>Mostrar únicamente |
75 | las citas futuras</translation> | 75 | las citas futuras</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>How many | 78 | <source>How many |
79 | appointment | 79 | appointment |
80 | should | 80 | should |
81 | be shown?</source> | 81 | be shown?</source> |
82 | <translation>¿Cuantas citas | 82 | <translation>¿Cuantas citas |
83 | debo mostrar?</translation> | 83 | debo mostrar?</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Calendar</source> | 86 | <source>Calendar</source> |
87 | <translation>Calendario</translation> | 87 | <translation>Calendario</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>How many | 90 | <source>How many |
91 | tasks should | 91 | tasks should |
92 | be shown?</source> | 92 | be shown?</source> |
93 | <translation>¿Cuantas tareas | 93 | <translation>¿Cuantas tareas |
94 | debo mostrar?</translation> | 94 | debo mostrar?</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Tasks</source> | 97 | <source>Tasks</source> |
98 | <translation>Tareas </translation> | 98 | <translation>Tareas </translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Clip after how | 101 | <source>Clip after how |
102 | many letters</source> | 102 | many letters</source> |
103 | <translation>Saltar de línea tras | 103 | <translation>Saltar de línea tras |
104 | cuántas letras</translation> | 104 | cuántas letras</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Should today be | 107 | <source>Should today be |
108 | autostarted on | 108 | autostarted on |
109 | resume? (Opie only)</source> | 109 | resume? (Opie only)</source> |
110 | <translation>¿Arrancar Hoy | 110 | <translation>¿Arrancar Hoy |
111 | al encender? | 111 | al encender? |
112 | (sólo Opie)</translation> | 112 | (sólo Opie)</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Activate the | 115 | <source>Activate the |
116 | autostart after how | 116 | autostart after how |
117 | many minutes?</source> | 117 | many minutes?</source> |
118 | <translation>¿Activar Hoy tras | 118 | <translation>¿Activar Hoy tras |
119 | cuántos minutos | 119 | cuántos minutos |
120 | apagado?</translation> | 120 | apagado?</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Misc</source> | 123 | <source>Misc</source> |
124 | <translation>Varios</translation> | 124 | <translation>Varios</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | </context> | 126 | </context> |
127 | </TS> | 127 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts index 68f9f1b..f51ddf4 100644 --- a/i18n/es/todolist.ts +++ b/i18n/es/todolist.ts | |||
@@ -1,109 +1,109 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>NewTaskDialog</name> | 3 | <name>NewTaskDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Todo List</source> | 5 | <source>Todo List</source> |
6 | <translation>Lista de tareas</translation> | 6 | <translation>Lista de tareas</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>NewTaskDialogBase</name> | 10 | <name>NewTaskDialogBase</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>New Task</source> | 12 | <source>New Task</source> |
13 | <translation>Nueva tarea</translation> | 13 | <translation>Nueva Tarea</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Category:</source> | 16 | <source>Category:</source> |
17 | <translation>Categoría:</translation> | 17 | <translation>Categoría:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Summary:</source> | 20 | <source>Summary:</source> |
21 | <translation>Sumario:</translation> | 21 | <translation>Sumario:</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>&Completed</source> | 24 | <source>&Completed</source> |
25 | <translation>&Completada</translation> | 25 | <translation>&Completada</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>D&ue</source> | 28 | <source>D&ue</source> |
29 | <translation>&Límite</translation> | 29 | <translation>&Límite</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>1 Jan 2001</source> | 32 | <source>1 Jan 2001</source> |
33 | <translation>1 Ene 2001</translation> | 33 | <translation>1 Ene 2001</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Priority:</source> | 36 | <source>Priority:</source> |
37 | <translation>Prioridad:</translation> | 37 | <translation>Prioridad:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>1 - Very High</source> | 40 | <source>1 - Very High</source> |
41 | <translation>1 - Muy alta</translation> | 41 | <translation>1 - Muy alta</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>2 - High</source> | 44 | <source>2 - High</source> |
45 | <translation>2 - Alta</translation> | 45 | <translation>2 - Alta</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>3 - Normal</source> | 48 | <source>3 - Normal</source> |
49 | <translation>3 - Normal</translation> | 49 | <translation>3 - Normal</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>4 - Low</source> | 52 | <source>4 - Low</source> |
53 | <translation>4 - Baja</translation> | 53 | <translation>4 - Baja</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>5 - Very Low</source> | 56 | <source>5 - Very Low</source> |
57 | <translation>5 - Muy baja</translation> | 57 | <translation>5 - Muy baja</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Progress:</source> | 60 | <source>Progress:</source> |
61 | <translation>Progreso:</translation> | 61 | <translation>Progreso:</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>0%</source> | 64 | <source>0%</source> |
65 | <translation>0%</translation> | 65 | <translation>0%</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>20%</source> | 68 | <source>20%</source> |
69 | <translation>20%</translation> | 69 | <translation>20%</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>40%</source> | 72 | <source>40%</source> |
73 | <translation>40%</translation> | 73 | <translation>40%</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>60%</source> | 76 | <source>60%</source> |
77 | <translation>60%</translation> | 77 | <translation>60%</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>80%</source> | 80 | <source>80%</source> |
81 | <translation>80%</translation> | 81 | <translation>80%</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>100%</source> | 84 | <source>100%</source> |
85 | <translation>100%</translation> | 85 | <translation>100%</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | </context> | 87 | </context> |
88 | <context> | 88 | <context> |
89 | <name>TodoTable</name> | 89 | <name>TodoTable</name> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>C.</source> | 91 | <source>C.</source> |
92 | <translation>C.</translation> | 92 | <translation>C.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Prior.</source> | 95 | <source>Prior.</source> |
96 | <translation>Prior.</translation> | 96 | <translation>Prior.</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Description</source> | 99 | <source>Description</source> |
100 | <translation>Descripción</translation> | 100 | <translation>Descripción</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Deadline</source> | 103 | <source>Deadline</source> |
104 | <translation>Fecha límite</translation> | 104 | <translation>Fecha límite</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Unfiled</source> | 107 | <source>Unfiled</source> |
108 | <translation>En blanco</translation> | 108 | <translation>En blanco</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |