-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index 759c27f..6816b1f 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts | |||
@@ -90,105 +90,105 @@ et réessayer | |||
90 | Quitter ?</translation> | 90 | Quitter ?</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>All</source> | 93 | <source>All</source> |
94 | <translation>Tout</translation> | 94 | <translation>Tout</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Unfiled</source> | 97 | <source>Unfiled</source> |
98 | <translation>Non Classé</translation> | 98 | <translation>Non Classé</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Import vCard</source> | 101 | <source>Import vCard</source> |
102 | <translation>Importer une vCard</translation> | 102 | <translation>Importer une vCard</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Close Find</source> | 105 | <source>Close Find</source> |
106 | <translation>Fermer Rechercher</translation> | 106 | <translation>Fermer Rechercher</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Save all Data</source> | 109 | <source>Save all Data</source> |
110 | <translation>Sauver Toutes les Données</translation> | 110 | <translation>Sauver Toutes les Données</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Config</source> | 113 | <source>Config</source> |
114 | <translation>Config</translation> | 114 | <translation>Configuration</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Not Found</source> | 117 | <source>Not Found</source> |
118 | <translation>Non Trouvé</translation> | 118 | <translation>Non Trouvé</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>List</source> | 121 | <source>List</source> |
122 | <translation>Liste</translation> | 122 | <translation>Liste</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Cards</source> | 125 | <source>Cards</source> |
126 | <translation>Fiches</translation> | 126 | <translation>Fiches</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Card</source> | 129 | <source>Card</source> |
130 | <translation>Fiche</translation> | 130 | <translation>Fiche</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Start Search</source> | 133 | <source>Start Search</source> |
134 | <translation>Démarrer la Recherche</translation> | 134 | <translation>Démarrer la Recherche</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Right file type ?</source> | 137 | <source>Right file type ?</source> |
138 | <translation>Type de Fichier Valide?</translation> | 138 | <translation>Type de Fichier Valide ?</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>&Yes</source> | 141 | <source>&Yes</source> |
142 | <translation>&Yes</translation> | 142 | <translation>&Oui</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>&No</source> | 145 | <source>&No</source> |
146 | <translation>&No</translation> | 146 | <translation>&Non</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Unable to find a contact for this | 149 | <source>Unable to find a contact for this |
150 | search pattern!</source> | 150 | search pattern!</source> |
151 | <translation>Impossible de trouver un contact | 151 | <translation>Impossible de trouver un contact |
152 | pour cette expression!</translation> | 152 | pour cette expression!</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>The selected file | 155 | <source>The selected file |
156 | does not end with ".vcf". | 156 | does not end with ".vcf". |
157 | Do you really want to open it?</source> | 157 | Do you really want to open it?</source> |
158 | <translation>Le fichier selectionné | 158 | <translation>Le fichier selectionné |
159 | ne se termine pas par ".vcf". | 159 | ne se termine pas par ".vcf". |
160 | Voulez-vous vraimment l'ouvrir?</translation> | 160 | Voulez-vous vraimment l'ouvrir?</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Add Contact?</source> | 163 | <source>Add Contact?</source> |
164 | <translation>Ajouter un Contact?</translation> | 164 | <translation>Ajouter un Contact ?</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Do you really want add contact for | 167 | <source>Do you really want add contact for |
168 | %1?</source> | 168 | %1?</source> |
169 | <translation>Voulez-vous vraimment ajouter une contact pour | 169 | <translation>Voulez-vous vraimment ajouter une contact pour |
170 | %1?</translation> | 170 | %1 ?</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>&All Yes</source> | 173 | <source>&All Yes</source> |
174 | <translation>Oui à &Tous</translation> | 174 | <translation>Oui à &Tous</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | </context> | 176 | </context> |
177 | <context> | 177 | <context> |
178 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 178 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Query Style</source> | 180 | <source>Query Style</source> |
181 | <translation>Style de Requête</translation> | 181 | <translation>Style de Requête</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Use Regular Expressions</source> | 184 | <source>Use Regular Expressions</source> |
185 | <translation>Utiliser des Expressions Régulières</translation> | 185 | <translation>Utiliser des Expressions Régulières</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | 188 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> |
189 | <translation>Utiliser des Jokers (*, ?)</translation> | 189 | <translation>Utiliser des Jokers (*, ?)</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Case Sensitive</source> | 192 | <source>Case Sensitive</source> |
193 | <translation>Sensible à la casse</translation> | 193 | <translation>Sensible à la casse</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
@@ -227,172 +227,172 @@ gratuitement!</translation> | |||
227 | <translation>Police</translation> | 227 | <translation>Police</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | <message> | 229 | <message> |
230 | <source>Small</source> | 230 | <source>Small</source> |
231 | <translation>Petit</translation> | 231 | <translation>Petit</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | 233 | <message> |
234 | <source>Normal</source> | 234 | <source>Normal</source> |
235 | <translation>Normal</translation> | 235 | <translation>Normal</translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <message> | 237 | <message> |
238 | <source>Large</source> | 238 | <source>Large</source> |
239 | <translation>Grand</translation> | 239 | <translation>Grand</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>Order</source> | 242 | <source>Order</source> |
243 | <translation>Ordre</translation> | 243 | <translation>Ordre</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | <source>Select Contact Order:</source> | 246 | <source>Select Contact Order:</source> |
247 | <translation>Selectionner l'Ordre des Contacts:</translation> | 247 | <translation>Selectionner l'Ordre des Contacts:</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>Up</source> | 250 | <source>Up</source> |
251 | <translation>Monter</translation> | 251 | <translation>Haut</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>Down</source> | 254 | <source>Down</source> |
255 | <translation>Descendre</translation> | 255 | <translation>Bas</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | 257 | <message> |
258 | <source>Add</source> | 258 | <source>Add</source> |
259 | <translation>Ajouter</translation> | 259 | <translation>Ajouter</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | <message> | 261 | <message> |
262 | <source>Remove</source> | 262 | <source>Remove</source> |
263 | <translation>Effacer</translation> | 263 | <translation>Effacer</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>Configuration</source> | 266 | <source>Configuration</source> |
267 | <translation>Configuration</translation> | 267 | <translation>Configuration</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>Click on tab to select one</source> | 270 | <source>Click on tab to select one</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Cliquez sur un onglet pour le sélectionner</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>Settings for the search query style</source> | 274 | <source>Settings for the search query style</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>Paramètres pour la Recherche</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> | 278 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Le champ de recherche utilisera des mots entiers</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> | 282 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation>Le champ de recherche pourra utiliser des jokers</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> | 286 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Fera la différence entre les majuscules et les minuscules</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>Font size for list- and card view</source> | 290 | <source>Font size for list- and card view</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation>Taille des caractères pour la liste et les fiches</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>Fontsettings for list and card view</source> | 294 | <source>Fontsettings for list and card view</source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 295 | <translation>Paramètres pour la police en mode liste et fiche</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>Use Sharp's mail application if available</source> | 298 | <source>Use Sharp's mail application if available</source> |
299 | <translation type="unfinished"></translation> | 299 | <translation>Utiliser l'application de messagerie de Sharp si disponible</translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>Use OPIE mail if installed</source> | 302 | <source>Use OPIE mail if installed</source> |
303 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation>Utiliser Opie-mail si installé</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>Move selected attribute one line up</source> | 306 | <source>Move selected attribute one line up</source> |
307 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation>Déplacer le champ sélectionné d'une ligne vers le haut</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>Move selected attribute one line down</source> | 310 | <source>Move selected attribute one line down</source> |
311 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation>Déplacer le champ sélectionné d'une ligne vers le bas</translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>List of all available attributes</source> | 314 | <source>List of all available attributes</source> |
315 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation>Liste des champs disponibles</translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> | 318 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> |
319 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation>Ajoute le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> | 322 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> |
323 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> | 326 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> |
327 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation>L'ordre définit le premier contact affiché dans la deuxième colonne en mode liste</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | </context> | 329 | </context> |
330 | <context> | 330 | <context> |
331 | <name>ContactEditor</name> | 331 | <name>ContactEditor</name> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>First Name</source> | 333 | <source>First Name</source> |
334 | <translation>Prénom</translation> | 334 | <translation>Prénom</translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>Middle Name</source> | 337 | <source>Middle Name</source> |
338 | <translation>Second prénom</translation> | 338 | <translation>Second prénom</translation> |
339 | </message> | 339 | </message> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source>Last Name</source> | 341 | <source>Last Name</source> |
342 | <translation>Nom</translation> | 342 | <translation>Nom</translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source>Suffix</source> | 345 | <source>Suffix</source> |
346 | <translation>Suffixe</translation> | 346 | <translation>Suffixe</translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source>File As</source> | 349 | <source>File As</source> |
350 | <translation>Lister sous</translation> | 350 | <translation>Lister sous</translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source>Gender</source> | 353 | <source>Gender</source> |
354 | <translation>Genre</translation> | 354 | <translation>Genre</translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>Job Title</source> | 357 | <source>Job Title</source> |
358 | <translation>Fonction</translation> | 358 | <translation>Fonction</translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | <message> | 360 | <message> |
361 | <source>City</source> | 361 | <source>City</source> |
362 | <translation>Ville</translation> | 362 | <translation>Ville</translation> |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>State</source> | 365 | <source>State</source> |
366 | <translation>Département</translation> | 366 | <translation>Département</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
369 | <source>Country</source> | 369 | <source>Country</source> |
370 | <translation>Pays</translation> | 370 | <translation>Pays</translation> |
371 | </message> | 371 | </message> |
372 | <message> | 372 | <message> |
373 | <source>Full Name...</source> | 373 | <source>Full Name...</source> |
374 | <translation>Nom complet...</translation> | 374 | <translation>Nom complet</translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | <message> | 376 | <message> |
377 | <source>Organization</source> | 377 | <source>Organization</source> |
378 | <translation>Organisation</translation> | 378 | <translation>Organisation</translation> |
379 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source>Category</source> | 381 | <source>Category</source> |
382 | <translation>Catégorie</translation> | 382 | <translation>Catégorie</translation> |
383 | </message> | 383 | </message> |
384 | <message> | 384 | <message> |
385 | <source>Notes...</source> | 385 | <source>Notes...</source> |
386 | <translation>Notes...</translation> | 386 | <translation>Notes...</translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | <message> | 388 | <message> |
389 | <source>General</source> | 389 | <source>General</source> |
390 | <translation>Général</translation> | 390 | <translation>Général</translation> |
391 | </message> | 391 | </message> |
392 | <message> | 392 | <message> |
393 | <source>Business</source> | 393 | <source>Business</source> |
394 | <translation>Bureau</translation> | 394 | <translation>Bureau</translation> |
395 | </message> | 395 | </message> |
396 | <message> | 396 | <message> |
397 | <source>Home</source> | 397 | <source>Home</source> |
398 | <translation>Maison</translation> | 398 | <translation>Maison</translation> |
@@ -1238,101 +1238,101 @@ gratuitement!</translation> | |||
1238 | <translation>Antartique</translation> | 1238 | <translation>Antartique</translation> |
1239 | </message> | 1239 | </message> |
1240 | <message> | 1240 | <message> |
1241 | <source>Armenia</source> | 1241 | <source>Armenia</source> |
1242 | <translation>Arménie</translation> | 1242 | <translation>Arménie</translation> |
1243 | </message> | 1243 | </message> |
1244 | <message> | 1244 | <message> |
1245 | <source>Bolivia</source> | 1245 | <source>Bolivia</source> |
1246 | <translation>Bolivie</translation> | 1246 | <translation>Bolivie</translation> |
1247 | </message> | 1247 | </message> |
1248 | <message> | 1248 | <message> |
1249 | <source>Cameroon</source> | 1249 | <source>Cameroon</source> |
1250 | <translation>Cameroun</translation> | 1250 | <translation>Cameroun</translation> |
1251 | </message> | 1251 | </message> |
1252 | <message> | 1252 | <message> |
1253 | <source>Ghana</source> | 1253 | <source>Ghana</source> |
1254 | <translation>Ghana</translation> | 1254 | <translation>Ghana</translation> |
1255 | </message> | 1255 | </message> |
1256 | <message> | 1256 | <message> |
1257 | <source>Guadeloupe</source> | 1257 | <source>Guadeloupe</source> |
1258 | <translation>Guadeloupe</translation> | 1258 | <translation>Guadeloupe</translation> |
1259 | </message> | 1259 | </message> |
1260 | <message> | 1260 | <message> |
1261 | <source>Guinea-Bissau</source> | 1261 | <source>Guinea-Bissau</source> |
1262 | <translation>Guinea-Bissau</translation> | 1262 | <translation>Guinée-Bissau</translation> |
1263 | </message> | 1263 | </message> |
1264 | <message> | 1264 | <message> |
1265 | <source>Jamaica</source> | 1265 | <source>Jamaica</source> |
1266 | <translation>Jamaïque</translation> | 1266 | <translation>Jamaïque</translation> |
1267 | </message> | 1267 | </message> |
1268 | <message> | 1268 | <message> |
1269 | <source>Kiribati</source> | 1269 | <source>Kiribati</source> |
1270 | <translation>Kiribati</translation> | 1270 | <translation>Kiribati</translation> |
1271 | </message> | 1271 | </message> |
1272 | <message> | 1272 | <message> |
1273 | <source>Kyrgyzstan</source> | 1273 | <source>Kyrgyzstan</source> |
1274 | <translation>Kyrgyzstan</translation> | 1274 | <translation>Kyrgyzstan</translation> |
1275 | </message> | 1275 | </message> |
1276 | <message> | 1276 | <message> |
1277 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> | 1277 | <source>Palestinian Sovereign Areas</source> |
1278 | <translation>Zone de Souveraineté Palestinienne</translation> | 1278 | <translation>Zone de Souveraineté Palestinienne</translation> |
1279 | </message> | 1279 | </message> |
1280 | <message> | 1280 | <message> |
1281 | <source>Pitcairn Islands</source> | 1281 | <source>Pitcairn Islands</source> |
1282 | <translation>Iles Pitcairn</translation> | 1282 | <translation>Iles Pitcairn</translation> |
1283 | </message> | 1283 | </message> |
1284 | <message> | 1284 | <message> |
1285 | <source>Vietnam</source> | 1285 | <source>Vietnam</source> |
1286 | <translation>Vietnam</translation> | 1286 | <translation>Vietnam</translation> |
1287 | </message> | 1287 | </message> |
1288 | <message> | 1288 | <message> |
1289 | <source>Press to enter last- middle and firstname</source> | 1289 | <source>Press to enter last- middle and firstname</source> |
1290 | <translation type="unfinished"></translation> | 1290 | <translation>Appuyez pour saisir prénom, second prénom, nom</translation> |
1291 | </message> | 1291 | </message> |
1292 | <message> | 1292 | <message> |
1293 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> | 1293 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> |
1294 | <translation type="unfinished"></translation> | 1294 | <translation>Entrez le nom complet directement ! Si le nom est composé de plusieurs mots (par exemple "De Gaulle") , saisissez <Nom>,<Prénom> comme ceci : "De Gaulle, Général"</translation> |
1295 | </message> | 1295 | </message> |
1296 | <message> | 1296 | <message> |
1297 | <source>The jobtitle..</source> | 1297 | <source>The jobtitle..</source> |
1298 | <translation type="unfinished"></translation> | 1298 | <translation>La fonction dans l'entreprise ..</translation> |
1299 | </message> | 1299 | </message> |
1300 | <message> | 1300 | <message> |
1301 | <source>Something like "jr."..</source> | 1301 | <source>Something like "jr."..</source> |
1302 | <translation type="unfinished"></translation> | 1302 | <translation>Par exemple "jr."..</translation> |
1303 | </message> | 1303 | </message> |
1304 | <message> | 1304 | <message> |
1305 | <source>The working place of the contact</source> | 1305 | <source>The working place of the contact</source> |
1306 | <translation type="unfinished"></translation> | 1306 | <translation>La société ou l'organisation d'appartenance</translation> |
1307 | </message> | 1307 | </message> |
1308 | <message> | 1308 | <message> |
1309 | <source>Press to select attribute to change</source> | 1309 | <source>Press to select attribute to change</source> |
1310 | <translation type="unfinished"></translation> | 1310 | <translation>Sélectionnez le champ à modifier</translation> |
1311 | </message> | 1311 | </message> |
1312 | <message> | 1312 | <message> |
1313 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> | 1313 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> |
1314 | <translation type="unfinished"></translation> | 1314 | <translation>Pour choisir comment enregistrer le nom complet (et comment l'afficher en mode liste)</translation> |
1315 | </message> | 1315 | </message> |
1316 | </context> | 1316 | </context> |
1317 | <context> | 1317 | <context> |
1318 | <name>QObject</name> | 1318 | <name>QObject</name> |
1319 | <message> | 1319 | <message> |
1320 | <source>Business Phone</source> | 1320 | <source>Business Phone</source> |
1321 | <translation>Téléphone (Bureau)</translation> | 1321 | <translation>Téléphone (Bureau)</translation> |
1322 | </message> | 1322 | </message> |
1323 | <message> | 1323 | <message> |
1324 | <source>Business Fax</source> | 1324 | <source>Business Fax</source> |
1325 | <translation>Fax (Bureau)</translation> | 1325 | <translation>Fax (Bureau)</translation> |
1326 | </message> | 1326 | </message> |
1327 | <message> | 1327 | <message> |
1328 | <source>Business Mobile</source> | 1328 | <source>Business Mobile</source> |
1329 | <translation>Portable (Bureau)</translation> | 1329 | <translation>Portable (Bureau)</translation> |
1330 | </message> | 1330 | </message> |
1331 | <message> | 1331 | <message> |
1332 | <source>Default Email</source> | 1332 | <source>Default Email</source> |
1333 | <translation>Email par défaut</translation> | 1333 | <translation>Email par défaut</translation> |
1334 | </message> | 1334 | </message> |
1335 | <message> | 1335 | <message> |
1336 | <source>Emails</source> | 1336 | <source>Emails</source> |
1337 | <translation>Emails</translation> | 1337 | <translation>Emails</translation> |
1338 | </message> | 1338 | </message> |